Попаданка в Академии Драконов

Глава 4.4

Ателье располагалось здесь же, в центре города, в здании напротив кафе. Холдор мог не заходить с нами в кафе, потому что в ателье прелестные барышни окружили его докучливой заботой и предложили все, начиная с кофе и заканчивая всеми сортами алкоголя. От напитков он решительно отказался, комфортно расположился на диване с журналом и запасся терпением.

Нас с Элизой тоже окружили заботой. Четыре расторопные швеи нас раздели, сняли мерки, затем предложили нам готовые варианты фасонов платьев, образцы роскошных тканей всевозможных цветов и еще ворох различных отделок и нюансов. Не меньше часа мы изучали десятки модных коллекций, задавая вопросы портнихам, просматривая эскизы бантов и рукавов различной формы и пышности.

Я старалась больше слушать Элизу и полагаться на ее хороший вкус, но выбор, все же, делала сама. Наконец, остановились на компромиссе личных предпочтений и популярных местных новинок. Совсем игнорировать здешнюю моду не получится, да и мало по малу она начинала мне нравиться.

Мы уже направлялись в сторону кареты, когда я заметила вывеску: «Заточка изделий из металла». Меня потянуло туда, словно магнитом. В душе робкой птичкой трепыхнулась слабая надежда. А вдруг?..

- Кэти, ты куда? – удивленная Элиза так и застыла на ступеньке кареты. Холдор, помогая ей взобраться в карету, обернулся, явно не ожидая от меня подобных резвых выпадов.

На возглас Элизы я почти выкрикнула:

- Буквально пять минут, я только посмотрю! – и ускорила шаг в сторону мастерской.

Мастерская была небольшой, с двумя шкафами, двумя столами, заваленными металлическими изделиями разного толка, за одним из которых примостился мастер, и несколькими, незнакомыми мне, станками.

С жадностью покупательницы в черную пятницу, набросилась я на железки, разбросанные по столу. Выцепив одну, напоминающую лезвие конька, я обратилась к мастеру:

- Скажите, тисс мастер, смогли бы вы выточить подобную штуку из металла по моему рисунку?

- Отчего не выточить? Могу, - заверил меня мастер – мужчина лет сорока пяти, сдвинув на лоб защитные очки.

- А заточить лезвие под нужный радиусный продольный профиль?

- Сделаю, отчего не сделать? – снова утвердительно кивнул мастер.

Я с сомнением еще раз глянула на его станки.

- Не сомневайтесь, тисса. У меня лучшая в городе магическая заточка, - видимо, видя мои сомнения, произнес мастер.

- Магическая? – дошел до меня смысл сказанного. Мастер утвердительно кивнул.

Следующие пятнадцать минут я рисовала на листке радиус кривизны в футах и размеры в дюймах, а мастер понимающе кивал, временами задавая дополнительные вопросы.

За спиной хлопнула входная дверь, но я не обратила на это никакого внимания, пока над моим плечом не навис Холдор, собственной драконьей персоной. Увидев его, я вздрогнула от неожиданности и вспомнила, что убежала, ничего не объяснив. Не понимаю, как он еще выдержал столько времени и не примчался за мной сразу?

- Ох, простите меня, Холдор! Уже иду! Еще буквально две минуты!

Договорившись с мастером о заказе, я внесла предоплату. Холдор придержал мне дверь, и мы вышли из мастерской на улицу.

- Ты полна тайн и неожиданностей, Кэтрин! – задумчиво произнес Холдор мне в спину. Я обернулась и поймала его глубокий, пристальный взгляд. Табун мурашек галопом пронесся по мне от затылка вдоль позвоночника вниз, затаптывая на своем пути мой страх. Да, именно этим местом, куда они примчались, я сейчас и чую. Этот проницательный дракон наконец-то догадался, что я не Кэтрин?

- Ах, это! – надеясь, что мой легкомысленный тон развеет все подозрения, я глупо захихикала. – Видела у одной девушки коньки, так мне понравились, что тоже захотела. Только льда-то пока нет. Ну, и коньков пока нет, верно?

Холдор подал мне руку, помогая сесть в карету, и устроился рядом на сиденье. Скамейка напротив была почти полностью завалена коробками и пакетами с обновками, - как и отделение для багажа, - лишь с краешку с прямой спиной примостилась Элиза.

- Элиза, здесь достаточно места, иди сюда, мы все хорошо поместимся! – указала я на место между нами с Холдором и отодвинулась поближе к окну.

Элиза взглянула на брата и пересела рядом со мной. Всю дорогу мы шептались и хихикали, вспоминая ателье и как нас там мучили.

Карета остановилась у входа в дом. Холдор вышел первым и помог нам спуститься на землю. Мы поблагодарили его за такой продуктивный поход по магазинам и подтрунивали, что укатали его сегодня почище, чем, если бы летали на нем верхом. Слуги встретили карету и стали тут же заносить покупки в дом. Атмосфера была легкой и шутливой, когда на ступенях крыльца нас догнал довольно резкий женский голос:

- Так вот чем вы заняты! А я-то думаю, что могло помешать Кэтрин навестить меня вчера вечером?



Отредактировано: 01.09.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять