Попаданка в академию, или руки прочь от меня, Дракон!

16

– Проклятье! – рычу я.

Причем так громко, что на меня оборачиваются все, кто в этот момент находится в огороде. А это все. Чувствую неловкость, поняв, что, вспылив, я вышла из образа феечки.

– Все в порядке, Леенна? – спрашивает меня Варра, разгибаясь.

– Да, просто... кхм, все хорошо.

Дело происходит на следующий день. Отоспавшись и набравшись сил, я позавтракала под недовольное ворчание невыспавшихся сестричек (оказывается, Карт капризничал всю ночь, а я этого даже не слышала) и тут же помчалась в огород. Лечить растения.

Чтобы выяснить, что моя магия там не действует.

– Он ожил, – говорит мне Варра успокаивающе, подходя ближе.

– Ты думаешь? – сомневаюсь я.

Вчерашний стебелек и тот выглядел лучше всего лишь после двух часов, а тут я истратила не меньше четырех.

– Да, определенно, – говорит она уверенна, – видно, что ты их подпитала своей силой. Не так мощно, как в предыдущие годы, но растения выглядят определенно сильнее, чем неделю назад.

Я прикусываю нижнюю губу. Пусть Варра меня и утешает, утверждая, что видит результат, но... Для меня это провал. День Дарения наступит уже через декаду, а у меня в зелени даже конь не валялся! Расстроенная, я сажусь на маленькую скамейку.

– Отдохни, – мягко говорит мне Варра, – последние дни ты выглядишь очень изможденной: ты похудела, у тебя запали глаза. Такое ощущение, что Мариадна тебя окончательно загоняла.

– Я хорошо себя чувствую, – лгу я, улыбаясь, – просто мне нужно немного передохнуть.

Варра смотрит на меня задумчиво, а потом неожиданно присаживается рядом.

– С тех пор, как ты вернулась из Академии, – говорит она медленно, явно подбирая слова, – ты просто сама не своя. Леенна, я понимаю, что лезу не в свое дело, но... говорят, Террон тебя отверг. Ты из-за него так... не похожа на саму себя?

Террон? Я озадаченно морщу лоб, пытаясь припомнить, кто это такой. Вроде, Леенна про него писала... Но я читала не весь дневник: страницы, посвященные ее личным чувствам и сердечным мукам, я просто перелистывала, не читая. Но... Да, точно, имя Террон там действительно мелькало. И, постойте-ка, Карт тоже вроде бы кричал, что меня отверг какой-то там дракон. Выходит, речь про него?

– М-м-м, – мычу я, – дело не в нем.

– А в чем же тогда?

– Впереди последний курс. Спустя год я буду выпускницей Академии. И я... Боюсь.

Ну, не совсем. Я уже знаю, что не пропаду после выпуска, я сильная, я со всем справлюсь. Справлялась же в своей прошлой жизни! Но чтобы не вызывать подозрений у окружающих, я должна выходить из образа фиалочки плавно. Поэтому пусть уж лучше остальные думают, что я переживаю о собственной судьбе.

Варра улыбается:

– Ты уже совсем взрослая. Я верю, что у тебя все получится. Академия – это замечательно. После ее окончания перед тобой будут открыты все двери, и в столице тебя примут с распростертыми объятиями.

– Нас, – твердо говорю я, – я не оставлю тебя здесь. Заберу тебя и твоих детей, и мы вместе устроимся в столице. Вот увидишь.

Варра обнимает меня. Тепло, как мама. Приникаю к ней и наслаждаюсь ее теплом. Я не помню своей матери, но вижу ее в Варре – и, кажется, это единственное, что объединяет нас с Леенной.

Варра возвращается к работе. Я задумчиво смотрю на докрокк, а потом встаю и иду в библиотеку. Мне нужно понять, почему моя магия работает рядом с прудом, но отказывается действовать вдали от него.

– Эрр Гарт?

– Проходи, Эрра Леенна.

Как же мне все-таки нравится это место. И старый Гарт всегда привечает меня, как свою любимую внучку.

– Как продвигаются твои уроки с Эрром Деллианом?

– Неплохо. Но у меня возникли кое-какие сложности. Я здесь, чтобы попытаться их разрешить. Кстати, Эрр Гарт, может, именно вы сумеете мне помочь?

– Конечно, Леенна, – улыбаются морщины, – все мои книги в вашем распоряжении.

– Ну, конечно, – ворчу я, глядя, как, посмеиваясь, старик исчезает где-то в недрах своих бесчисленных книжных стеллажей.

Забрав книги, я погружаюсь в учебу, но спустя несколько часов вынуждена признать: я понятия не имею, почему у меня не получилось. Судя по практической части, я все делаю правильно: я призываю магию, и она откликается. Но только у пруда. В огороде она хоть и отзывается, но, судя по моим внутренним ощущениям, слишком слабо.

Я задумчиво анализирую разницу между огородом и прудом, когда меня отвлекают от моих мыслей:

– О чем задумалась?

Я вздрагиваю:

– Дастан!

– Деллиан, – поправляет меня он, – зови меня Дел. Это мое первое имя.

Прочищаю горло, тщательно изгоняя из памяти нашу последнюю встречу.

– О магии, – говорю я, – о том, почему в огороде у меня ничего не выходит.

– Расскажи, – просит он, садясь напротив.

Сосредоточившись на своих ощущениях, я рассказываю ему события вчерашнего вечера и сегодняшнего утра.

– Значит, – он щурится, – рядом с прудом твоя магия действует лучше.

– Да, и я понятия не имею, почему!

– Леенна, скажи, а ты уверена в своей стихии?

Я хмурюсь:

– В земле?

Дел смеется.

– Не в самой земле, разумеется. Хотя здесь, в Саморрии, она тоже имеет мало силы. Я имею виду, уверена ли ты в том, что твоя стихия – это земля? Судя по твоему рассказу, больше всех других стихий тебя подпитывает…

– Вода, – выдыхаю я. – Дастан, ты гений!



Отредактировано: 16.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять