⚷ Попаданка в бегах, или новая хозяйка магической лавки ⚷

Глава 11

— И что же такое мне предстоит сделать? — нетерпеливо спрашиваю я, скрещивая руки на груди и пытаясь сохранить видимость спокойствия, хотя внутри всё кипит от переживаний. Такое чувство, будто судьба явно решила устроить мне экстремальное турне по всем трудностям здешнего мира.

Альма отводит глаза, его крылышки трепещут, поднимая в воздухе тонкую пыль, пахнущую старой бумагой и сушёными лепестками, а потом с явной неохотой говорит:

— Тебе нужен гримуар Элизары.

— Гримуар? — моргаю я. От этого слова в голове сразу всплывают картинки из фэнтези-фильмов: толстенные книги в кожаных обложках, полные странных заклинаний. — Эм… Но зачем мне гримуар?

Альма дёргает ушками и смотрит на меня, как на человека, который спросил: «А что такое вода?»

— Для того, чтобы управлять лавкой, конечно! — восклицает он укоризненно, будто я двоечница, которая не знает таблицу умножения. — Гримуар — это не просто красивая книжка. В нем все чары, рецепты, методики изготовления новых артефактов и подзарядки старых, охранные заклинания для лавки... Да без него ты сможешь предложить клиентам разве что пыль из-под шкафа и недельный запас моли. С таким подходом нас самих раньше чем лавку по ветру пустят!

— Хорошо, ладно, я поняла. Мне нужен гримуар, чтобы здесь всё работало нормально. Допустим. Где его достать?

Альма криво ухмыляется, и в его взгляде мелькает нечто, похожее на сочувствие.

— Вот тут и зарыта самая страшная змея в нашем саду. Гримуар Элизары выкрал один прохиндей незадолго до её исчезновения. И, увы, она не успела его вернуть.

Этот негодяй… — в голосе котика вдруг прорезается такое негодование, что становится жутко, — … он купил у Элизары артефакт, а потом попытался вернуть его под предлогом, что тот «не работает»... В общем, речь о жалком вымогателе, который хотел получить и артефакт, и деньги обратно. А когда у него не вышло, решил выкрасть гримуар, чтобы компенсировать «ущерб». В общем, наглый и бессовестный тип! — подытоживает Альма.

А я не могу сдержать нервного смешка. Понимаю насколько неуместно он звучит в этой ситуации и оттого готова провалиться под землю, но с другой стороны ничего не могу с собой поделать.

Уж слишком в этом мире все чересчур напряженно выходит — не успеваешь сбежать от герцога, как тебя тут же заманивает в магическую лавку и берет в оборот мэр. Теперь вот украденный гримуар, который нужно вернуть во что бы то ни стало.

Так, постойте. А как я его вообще возвращать то буду?

— И как прикажешь забрать у него книгу? Случайно не выкупить?

— Выкупить?! — Альма почти подпрыгивает, возмущенно распахивая крылышки, — Еще чего! Этому вымогателю деньги просто так отдавать?! Не говоря уже о том, что у нас и денег толком нет — все Элизара с собой забрала. Нет, мы не будем кормить его жадность. Нужно выкрасть фолиант обратно. И точка.

Я вздрагиваю от слова “выкрасть”. Мне никогда в голову не приходило, что в этом мире (да и в моем тоже) я буду заниматься кражами. В голове тут же всплывают сценки из шпионских фильмов: я, в латексном комбинезоне, крадущаяся по тёмным коридорам, лазеры, сигнализация…

Только вот тут вместо лазеров, наверное, магические ловушки, а вместо сигнализации — какое-нибудь мохнатое чудище.

Так, Лия! Почему из всего этого списка тебя больше всего волнуют ловушки и чудовища?

— Нет, — мотаю я головой, — Я не могу пойти на воровство, — объясняю я, чувствуя, как внутри всё противится этой идее, — Не говоря уже о том, что я не какой-то там герой боевика.

— Боеви… чего? — удивляется Альма, но тут же машет лапой: — Неважно. Послушай, но других вариантов нет. Как я уже сказал, мы без каких-либо денег, Элизара не пойми куда пропала, лавка под угрозой уничтожения. Тут два варианта — либо ты возвращаешь гримуар и мы укрываем тебя от глаз Рутгарда или лавку развеивают, я пропадаю, а тебе снова приходится бежать и самостоятельно решать вопрос с ведьминским следом.

Аргументы котика больно бьют в самое сердечко.

Положение у меня настолько безвыходное, что аж зубы сводит. Никогда бы не подумала, что окажусь в подобной передряге.

Ладно, постараюсь просто смотреть на нашу ситуацию под другим углом. Если этот мерзавец украл гримуар у Элизары, то я просто возвращаю принадлежащее Элизаре обратно. Ничего больше.

— Хорошо, — произношу я, чувствуя, как в животе опускается камень. — Я сделаю это. Но помни, мне это очень не нравится.

Альма понимающе кивает.

— Молодец, вот это боевой дух! — хвалит он меня. — Вот адрес этого прохиндея... — котик выкладывает на стол какую-то веточку, покрытую рунами. — Это что-то вроде магической карты. Когда выйдешь из лавки, поверни её три раза против часовой стрелки, и она укажет путь.

Я сжимаю веточку в ладони, чувствуя, как шершавая кора царапает кожу. Приятного мало, но не время жаловаться.

— Не волнуйся, днём он обычно уходит по своим тёмным делишкам, так что дома его не будет. Главное — действуй быстро.

— Поняла, — мрачно отзываюсь я, а потом запоздало вспоминаю про самое главное, — Постой, а как же моя внешность? Ты обещал мне ее изменить. Я не хочу, чтобы меня узнали. Не дай бог я снова наткнусь на кого не следует…

Но, к моему удивлению, Альма только качает головой.

— Нет, нет, ты не поняла. Пока ты не станешь хозяйкой лавки, я не смогу тебе помочь с внешностью. Моих сил хватит разве что на дешевую обманку, которая слетит после первого же чиха. Это во-первых. А во-вторых, если тебя в образе Элизары кто-то увидит возле дома того подлеца, будет в разы хуже.

Я сжимаю кулаки, чувствуя, как раздражение вспухает горячим комом в груди:

— Значит, мне придется выйти вот так, как есть?

— Конечно, — кивает Альма, — Но ты не волнуйся, у меня должно получиться притупить часть твоего ведьмовского следа, чтобы тебя было труднее выследить. А потом, когда вернёшься с гримуаром, я все сделаю как надо. Тут чтобы вернуть гримуар нужно то в лучшем случае полчаса. Ты быстро со всем управишься, просто поверь.



Отредактировано: 18.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять