⚷ Попаданка в бегах, или новая хозяйка магической лавки ⚷

Глава 14

Я срываюсь на бег, прижимая гримуар к груди, как бесценное сокровище.

Хотя, собственно, почему “как”? Без него мои дни в этом странном мире точно сочтены!

Свежий воздух бьет в лицо, снег хрустит под ногами, бешеный стук сердца отдается в висках. Выхватываю из кармана веточку-карту: «Давай, милая, выручай!»

Веточка поворачивается, будто стрелка компаса, показывая мне странный маршрут: куда-то через узкие улочки, задние дворы, переулки. Я сама поражаюсь, куда она меня заводит.

Иногда, чтобы не отклоняться от маршрута, приходится то перепрыгивать через низкие заборчики, то нырять под навесы, то обегать бочки, вырастающие прямо посреди дороги.

Но стоит отдать ей должное — когда я в следующий раз оглядываюсь, то прохиндея уже нигде нет. Похоже, все-таки потерял меня. А это значит, что пока можно на секундочку выдохнуть.

Я перевожу дыхание, вытираю пот со лба тыльной стороной ладони. Кажется, пронесло. Осматриваюсь и понимаю, что совершенно неожиданно веточка вывела меня на знакомую улочку. Ту самую, в конце которой появилась лавка Элизары.

Фух. Ну тогда тем более можно перевести дух.

Я уже представляю, как вхожу в лавку, отдаю Альме гримуар, и заставляю его признать, что это было не так-то просто, как он думал вначале… но тут происходит нечто такое, от чего я на некоторое время попросту цепенею.

Неожиданно мне на плечо опускается чья-то крепкая рука, будто придавливая меня к одному месту. Сердце моментально уходит в пятки.

Я в панике вскидываю голову и встречаюсь взглядом с такими знакомыми ледяными глазами.

Рутгард!

Внутри все тут же покрывается льдом.

— Попалась! — рычит он, гневно скалясь и его хищная гримаса не предвещает ничего хорошего.

Я задыхаюсь от того, как бешено колотится мое сердце.

Нет, только не сейчас!

Мне же до лавки осталось всего ничего! А там Альма должен дать мне новую внешность!

Именно поэтому, я не даю панике овладеть мной, и, вывернувшись, со всех ног кидаюсь прочь. За спиной слышу быстрые тяжелые шаги Рутгарда, он почти хватает мой плащ, но я дергаюсь в сторону, меняя направление у него под самым носом и несусь к лавке.

У меня в голове одна единственная мысль: “Какой же он настырный! Только бы мне успеть добежать!”

А там уже, глядишь, Альма сможет помочь. Как-никак, теперь у меня есть гримуар.

Никогда еще я не бегала так быстро!

Оставшееся до лавки расстояние в пару сотен метров я прошусь едва ли не быстрее скорости света. Распахиваю двери и влетаю внутрь.

— Альма! — с ходу кричу я, захлопывая дверь и приваливаясь к ней спиной, — Альма, скорее меняй мою внешность!

Котик высовывается из-за полки, его глаза вспыхивают радостью, увидев гримуар в моих руках:

— Лия, ты справилась! Отлично…

— Рано меня поздравлять! Меняй внешность! — мотаю я головой с ужасом ожидая, что в любой момент дверь за моей спиной может содрогнуться от сильных ударов. Рутгард явно не будет долго церемониться с замками — просто выбьет дверь и поминай как звали. — Живо, пока он не вошел сюда!

Альма взлетает в панике, и я вижу, как в его глазах отражается смятение.

— Не знаю о ком идет речь, но сейчас что-нибудь придумаю! — со всей решимостью кивает он мне.

Альма исчезает в полумраке ближайшего стеллажа.

— Ты куда улетел?! — почти кричу я, пытаясь найти его взглядом. В горле пересыхает, руки дрожат.

— Я здесь, — откликается Альма с верхней полки, держа в лапках черные свечи и инструменты больше похожие на те, что нужны для призыва какого-нибудь демона: волнистый кинжал, мел, пиалу.

Э-э-э, что он там еще задумал?!

— Чтобы я смог воспользоваться силой гримуара и изменить твою внешность, ты должна заключить с ним договор, — натужно выдыхает котик, вытаскивая все это добро на свет.

— Какой еще договор? — я на мгновение теряюсь, оглядываясь на дверь. За ней раздается тяжелое, очень тяжелое дыхание. Неужели Рутгард уже там?

Альма пикирует вниз и садится прямо передо мной на край стола.

— Гримуар должен признать тебя временной хозяйкой. Для этого нужно провести ритуал.

— А можно как-то побыстрее? — почти в отчаянии восклицаю я, — У нас нет времени на ритуалы!

— Нет… — начинает котик, но в этот момент его кто-то прерывает.

В лавке приглушенным эхом раздается смутно знакомый голос.

— Пусть заключает со мной договор без ритуала… достаточно одной клятвы… я доверяю ей…

Точно! Это тот же голос, который я слышала в доме этого прохиндея!

И, если раньше я только догадывалась об этом, то сейчас ясно понимаю — голос принадлежит фолианту!

Ну, что сказать, к говорящему коту я как-то привыкла, теперь надо привыкать к говорящим книгам…

— Без ритуала? — тем временем, удивляется котик, но быстро собирается, — Хорошо! Лия, тогда не выпуская из рук фолиант, скажи что берешь на себя ответственность за лавку Элизары, покуда владелица не вернется и что обязуешься хранить гримуар, пока будешь распоряжаться лавкой. Но отдашь все настоящей владелице по ее первому требованию, иначе примешь на свою голову любое магическое проклятье!

«Любое магическое проклятье?! Да вы издеваетесь! У меня уже одно есть, спасибо, хватит!» — проносится паническая мысль, но тяжелый грохот за дверью не оставляет времени на возражения. Рутгард не будет ждать, пока я тут философствую о юридических тонкостях магических контрактов!

Я на одном дыхании выпаливаю клятву, еще крепче сжимая гримуар, который кажется уже раскаленным. И, едва последние слова срываются с моих губ, гримуар в руках вспыхивает ярким изумрудным светом, да таким сильным, что я на мгновение слепну.

Он пульсирует, как живое сердце, и я чувствую, как по моим рукам, вверх по плечам, к самому сердцу бежит теплая, покалывающая волна энергии. Книга словно… приняла меня.

В голове снова звучит тот приятный голос, но теперь он спокоен и глубок, как древний лес: «Договор заключен. Теперь, моя сила моя в твоем распоряжении… но лишь временно».



Отредактировано: 18.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять