Попаданка в лавке чудес

Глава 17

Я успеваю как раз к кульминации событий. Под вопли Тулана, которые состоят в основном из отборной брани, дверь таверны открывается, и трактирщик вышвыривает почти что мне под ноги высокого мужчину.

Вслед за лежащим клиентом на дорогу летит смутно знакомый плащ с серебряными застежками.

– И больше, чтобы духу твоего здесь не было! Я таких в своем заведении терпеть не могу! Сперва хоть пару паршивых монет за душой заимей, а потом выпендривайся!

Если бы взглядом можно было убить, то трактирщик бы, вероятно, лежал пузом вверх, дергая ногой в агонии. Незнакомец силится подняться на ноги, но его мотает из стороны в сторону, будто на палубе корабля, попавшего в шторм.

На спине, по белой ткани рубашки, расплывается кровавое пятно. Мужчина опускает голову ниже, будто стараясь укрыться от взглядов толпы, взявшей его в кольцо. Лицо не разглядеть: скрыто под грязными, спутанными каштановыми волосами.

В душе приподнимает голову жалость. Мне плохо, а ему – еще хуже. У меня хотя бы есть место, которое могу назвать домом. Пока есть. Думаю, я найду там парочку зелий и бинтов. Ну не может же Мира во всем надеяться на магию.

– Пойдемте, перевяжу Вам раны.

Наклонившись, замечаю стиснутые зубы и волевой подбородок с темной щетиной. Глаз все также из-под длинной челки не видать.

Поднявшись, он тяжело опирается на мое плечо. Обнимаю за талию, тащу почти на себе. Внимание незнакомца будто бы сосредоточено не на том, чтобы идти прямо и меня не раздавить, а на том, чтобы еще больше не запачкать его перекинутый через плечо плащ.

В лавку вползаю, кряхтя от натуги. Сразу же на пороге мужчина отключается, едва не потянув меня вслед за собой.

– Ты что творишь?! Сперва убежала как угорелая, потом на себе непонятно кого притащила!

– Судя по твоим рассказам, Мира вряд ли вела скучную и спокойную жизнь, так что должен привыкнуть, – огрызаюсь я, обмахиваясь ладонью. Жизнь не готовила меня к такому, чтобы на себе таскать полумертвых мужчин.

– Ты хочешь украсить его трупом помещение?

Язвительность Аро, видимо, заразная. Впору лекцию об уважении к той, кого зовешь “хозяйкой” прочитать, но Чед прав – если уж предложила незнакомцу помощь, то нужно хоть что делать.

– У нас что-то кровоостанавливающее есть? А бинты?

– Кровоост…чтобы меня гончие на части драли! Ведьме, отличнице Академии зелья для остановки крови понадобились!

Я уже уяснила, что в качестве новой хозяйки фамильяру не нравлюсь. Магии как огня боюсь, торговаться не умею, продавать – тоже. Развоплотить через каждое слово не предлагаю, в пьяном виде вазы с цветами не бью, весь бюджет на платья не трачу, каждого окрестного мужчину в спальню не зову.

Я тоже не в восторге! Мне “в наследство” достался кот-ворчун, который должен мне помогать с магией, но вместо этого только сокрушается, что я ничего не умею. А как уметь, если даже ингредиенты закупить не на что?! Едва на еду остатка средств хватает! Я в долгах даже не в как в шелках, а они меня облепили, будто мухи коровью лепешку в летнюю жару!

С соседями ведьма отношения испортила настолько, что редко кто в городке при виде меня ставни не закрывает.

Теперь еще я на истекающем кровью человеке магию должна пробовать. Нет, ну а вдруг получится? Если добью или инвалидом сделаю, так это не страшно – в экспериментах не все всегда идет гладко.

Фамильяр ставит рядом со мной флакончик с ярко-красной жидкостью. Совместными усилиями нам удается перевернуть гостя на живот, на расположенный неподалеку плащ.

Кожа покрыта бисеринками пота, дыхание хриплое, едва слышное. У незнакомца жар, но сейчас меня интересует не это.

Желудок делает кульбит, к горлу подступает то, что ела сегодня утром. На загорелой коже мужчины две глубокие, рваные раны. Кровавые борозды тянутся из-под лопаток и ниже, заканчиваются почти у пояса брюк.

– Ты смерти нашей хочешь что ли?

Замираю с флакончиком в руке над страшными ранами. В глазах кота сквозит куда больший ужас, чем при встрече с призраком своей хозяйки.

– Что опять не так?! – пока мы спорить будем о моей умственной неполноценности, человек умрет. Хмурюсь и наклоняю флакон. Льющаяся жидкость с каждой каплей сворачивает кровь и подсушивает раны. Когда пузырек пустеет, на спине мужчины только два длинных шрама.

– Ты притащила к нам дракона.

Фамильяр говорит медленно, будто с неразумным ребенком или человеком с ментальным расстройством. Не видя в моих глазах проблеска понимания, поясняет.

– И не просто дракона, а преступника. Только тем, кто совершил что-то и правда ужасное, отрезают крылья.




__________________________________________________________
Дорогие читатели, как вам дракон?
Делитесь в комментариях.



Отредактировано: 22.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять