Попала в Развод, или Как раздраконить бывшего!

ГЛАВА 4

ЭЛЕН

Мне понравилось, как отреагировал Арден. Непривычное чувство превосходства зазудело под ложечкой. Мне никогда не было свойственно подобное, я никогда не гналась за соревнованием, не искала способов уколоть других, чтобы возвыситься самой. Всегда делала свое дело тихо и упорно, свято веря, что качественная работа сама даст плоды, а настойчивость и профессионализм обязательно принесут заслуженные результаты. Но сейчас было иначе.

Мне было важно, чтобы он увидел во мне не просто бывшую жену, а сотрудника, который на многое способен, и с которым приходится считаться.

Мне понравилось наблюдать за его лицом, как его настигает понимание, что я не наивная дурочка, а все поняла.

Вернувшись домой, быстро поужинала и решила еще раз взглянуть на документы, принесенные с работы. Голоса за стеной притихли. Мирабель уложила детей и дом погрузился в тишину. Даже мой постоянный усатый гость не удостоил меня своим визитом.

Страницу за страницей вчитывалась в информацию, никем не отвлекаемая. Первым делом следует проверить все работников особняка, особенно недавно принятых. Все же люди, которые долго проработали, уже доказали свою преданность и вряд ли будут рисковать хорошим местом. Но может быть внешние факторы, принуждающие так поступить: проблемы с родственниками, болезнь или большие долги.

Выписываю имена всех работников. Взгляд цепляется за имя одной женщины, которая устроилась всего месяц назад. С нее и начну.

Утром загоревшись желанием всех как можно быстрее проверить, бегу в Управление. Сообщаю Маркусу, что иду допрашивать слуг. Маркус хотел отправиться со мной, но их с Эдвардом вызвали по другому делу.

Недавно нанятой служанкой оказывается совсем молодая девушка Анита Микес, которой недавно исполнилось восемнадцать. Во время разговора она постоянно отводила взгляд, пряча глаза в пол, теребила края своего простенького передника, и это яркое волнение вызвало у меня подозрение. Конечно, это могло быть просто страхом потерять место, робостью перед представителем власти. Но из всех опрошенных слуг она выглядит самой странной. При этом моя интуиция кричит, что все же именно этой девушке надо уделить внимание.

— Как вы устроились сюда, Анита? — спросила я как можно мягче, стараясь не напугать ее окончательно.

Она лишь пожала плечами, уставившись в свои грубые башмаки.

— Так по объявлению или через знакомого? Может, кто-то порекомендовал?

Девушка заметно затрусилась, ее губы задрожали.

— Меня теперь уволят? — прошептала она вместо ответа.

— А есть за что? — парировала я, внимательно наблюдая за ее реакцией.

— Нет! Я ничего не сделала! Но вы дольше всех меня спрашиваете. Мистер Корс расскажет об этом хозяевам.

— Если вы ни в чем не виноваты, то вам не о чем беспокоиться, — повторила я, стараясь звучать убедительно. — Просто ответьте, как вы попали в этот дом? Кто вам помог?

— Меня… порекомендовал в дом… Мистер Эванс. – ей явно далось это признание с трудом.

Вернувшись в Управление, я, не теряя времени, отправила срочные запросы в архив на саму Аниту Микес, всех ее известных родственников, хотела понять, есть ли через кого на нее давить и, конечно же, на этого загадочного Вейна Эванса, чье имя она с нежеланием произнесла.

— Элен, зайдите ко мне в кабинет! — Арден вернулся и проходя мимо моего стола в своем кожаном плаще, от его размашистого шага он развивается и сбрасывает несколько листов с поверхности.

По интонации и напряженности в его голосе понимаю, что Крейн явно недоволен. Коллеги опять сочувственно смотрят. Кажется, я начинаю привыкать к таким взглядам. Даже вымученно улыбаюсь им в ответ.

Молча захожу за Крейном. Молчу. Жду. Он усаживается в свое кресло и испепеляет взглядом. Почти как в первый день.

— Ничего не хочешь мне сказать?

— О чем?

— Об этом, — он бросает папку на стол, я наклоняюсь, чтобы разглядеть что это, и когда понимаю, начинаю внимательно вчитываться.

— Как быстро пришли ответы…

— Элен.

— Да? — отрываюсь от чтения и смотрю на него.

— Я же отдал тебе приказ отчитываться о каждом шаге в этом деле. И за каким… — он сдерживает ругательство, — Ты в обход меня отправляешь запросы в архив Совета?

— Отчитываться — значит предоставлять уже полученную информацию. Вы не просили согласовывать каждое действие. Я действовала в рамках следственной необходимости для оперативного продвижения дела.

— Не делай из меня идиота. Если я захочу придираться к формулировкам, то ты тут же пожалеешь. Хочешь, чтобы я начал?

Молчу.

— Так хочешь? — он не отступал, его голос стал тише, но оттого только опаснее. — Почему молчишь? Куда пропали твои острые ответы?

Слушать выговор неприятно, опускаю глаза на листы, чтобы не смотреть на мужчину, который отчитывает меня.

— Он его родной дядя…

— Что?

— Вейн Эванс — племянник Озмута, — поднимаю удивленные глаза на Ардена и протягиваю лист, в котором прочитала только что эту новость.



Отредактировано: 12.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять