Я старательно наводила порядок. Старалась не пропустить ни одного пятачка пыли или малейшего пятнышка грязи. Подумала и перенесла из кладовой служанок Инари кусочек бархатистой материи. Аккуратно протёрла ею яркие фрески. К счастью, краска от моих усилий стала ярче, но слой нигде не повредился.
Чувство времени настоятельно рекомендовало не спешить. Ведь приворотные чары кицунэ могут и со мной сыграть скверную шутку. Становиться наложницей бога риса в мои планы не входило. Это был слишком глупый поступок.
Лучше было вызвать гнев ками, что копаюсь с выполнением её поручения, чем до заветного срока оказаться у порога в личные покои этого бессмертного и бессовестного чудовища. Вся беда в том, что это создание могло менять пол и даже превращаться в огромную лисицу с весьма скверным нравом.
– Сколько можно копаться, Ингари? – гневный голос был мужским, я мысленно похвалила себя за предусмотрительность.
До опасной для меня двери, изукрашенной причудливой резьбой, оставалось ещё метров десять по коридору.
– Я не собираюсь спешить в угоду качеству работы. Ваши служанки совсем запустили великолепные росписи на стенах.
– Немедленно всё бросай и иди ко мне, несносная девчонка! – кажется мой временный «повелитель» только сейчас понял, что его подлые планы раскрыты, в его ловушку я уже не попаду, как все мои предшественницы.
– Нет! Либо хорошо делать работу, либо никак, – и я снова принялась заботливо оттирать бархатистой тряпочкой очередной фрагмент изображений, которые рассказывали о любовных победах красавца Инари.
– Ты обязана подчиняться, Ингари! – бессмертный впал в ярость, ведь всё снова пошло не так, как он планировал.
– Не обманывайте меня. Я изучила законы. Вы обманом получили право получить меня в Посланницы сроком на один год. Время пролетит быстро. Я снова обрету свободу и смогу вернуться домой.
– Мерзкая девчонка, я укрощу тебя. Ты будешь рядом до тех пор, пока не наскучишь мне! – в точно обволакивающем голосе ками появились неприятные «бабьи» визгливые нотки.
Я же молилась про себя всем богам, чтобы рассвет спас меня от коварного «повелителя хвостатых».
Только Инари не был намерен терпеть моё упрямство. Дверь распахнулась. Обнажённый до пояса бессмертный оказался в коридоре. Факелы, точно по команде перестали чадить и стали гореть ярче. Языки пламени любовно обрисовывали каждую мышцу великолепного торса. Возможно, я была бы очарована нечеловеческой красотой мужской ипостаси богини урожая, но сейчас в моей душе не вспыхнуло и самой слабой искры интереса.
– Гордячка Ингари, разве я недостаточно хорош, чтобы ты сдалась на милость победителя? Любая из моих служанок и кицунэ мечтает о том, чтобы её пригласили в мою спальню. Что с тобой не так?
– Другое воспитание и менталитет. Я не японка, Инари. Поэтому «фасад» для меня менее важен, чем внутренний мир, порядочность и прекрасная душа. К вам эти достоинства не имеют ни малейшего отношения. Вы всё время лжёте, юлите и идёте к цели по сломанным судьбам и разбитым вдребезги сердцам. Предпочитаю сохранить моё в целости и сохранности до того счастливого мига, когда перестану быть вашей Посланницей! – ничего, кроме отвращения и полного неприятия восточного красавца в моей душе не было.
– Ты не нашла ни одного доброго слова для меня, Ингари. Как можно быть такой жестокой и неблагодарной? – Инари попытался воззвать к моему чувству справедливости и прикинуться несчастной жертвой женского произвола.
– Освободите меня от навязанных обманом обязательств и позвольте просто попутешествовать по современной Японии, как я собиралась. Тогда от чистого сердца поблагодарю за достойный мужчины поступок, – добила собеседника своей «беспардонной наглостью и несговорчивостью».
– Никогда этого не будет, Ингари. Тебе придётся покориться мне. Ночью ты будешь моей, а днём развлекать отвергнутого тобой асура Тэкео и любого, кому он предложит тебя в качестве игрушки на ночь!
– Нам не о чем с вами разговаривать, господин Инари, – я снова принялась медленно и предельно прилежно оттирать очередное пятнышко грязи на стенах.
Потом надо привести в порядок и пол, но уже следующей ночью.
– Иди ко мне, мерзкая гордячка, я покажу тебе, что такое любовь божества!
– Нет. Меня не интересуют никакие ваши предложения, господин Инари. Оставьте меня в покое. Вы не имеете права приказывать мне, так как я не подписывала договор с вами и добровольно не дарила вам себя.
– Мерзкая Бэнтэн! Зачем она сунула нос в мои дела? – Инари чувствовал, что рассвет вот-вот поставит крест на его блестящей интриге.
– Потому что она покровительствует тем, кто прилежно учится и мечтает о семье, муже и детях. Не поддаётся искушениям. Не разменивает свою жизнь на иллюзорные цели и откровенные пустяки, – спокойно ответила я.
– Небеса, ты уже говоришь, как эта ханжа и зануда! – тут я узнала самую скрываемую тайну ками Инари.
Бессмертное существо сваталось к Бэнтэн до девятиглавого дракона, но девушка предпочла другого жениха. Они жили в любви, согласии и радости, а бог риса и кицунэ копил зависть и злобу.
С грустью подумала, что так божество превратится в демона. Снова же стать божеством может оказаться и вовсе невозможно в обозримом будущем.
– Посланнице Инари к лицу целомудрие и трудолюбие, – с тяжёлым вздохом проворчала я, оттирая очередное пятно грязи на великолепном портрете одной из моих предшественниц. Это была очаровательная блондинка кицунэ с лисьими ушками. – К тому же, у вас и так есть великолепный гарем из роскошных красавиц. Зачем вам такая серая мышь, как я? Как говорят многие ваши служанки: ни ума, ни утончённости, ни красоты, ни богатства. Вот и не надо тратить на меня своё время и силы, господин урожая.
– Ты должна говорить, мой господин, гадкая девчонка! – отчего-то ками было крайне важно, чтобы я хоть раз назвала его именно так.
– Нет. Я не дарила вам своё тело и душу в вечное и безраздельное пользование по своему желанию и разумению.
#53746 в Фэнтези
#1157 в Азиатское фэнтези
#16887 в Фантастика
#1666 в Альтернативная история
попаданка, японская мифология, сянься
16+
Отредактировано: 01.12.2024