Так мы весь день с Ютакой Ошо и провоевали с огромным количеством фолиантов и артефактов. К некоторым чутьё настоятельно не рекомендовало мне прикасаться даже мимолётно. Я украдкой наблюдала за грациозными и точными движениями служителя богини Бэнтэн и начинала осознавать, что пропала. Лишь то, что могу погубить нас обоих, если откроюсь этому мужчине с бездонными зелёными глазами, заставляло меня хранить эту тайну в самой глубине моего сердца.
Перерыв сделали только один раз, чтобы быстро перекусить. Потом я удивилась, что рыжий воробей снова перетёк в эффектного мужчину и проворчал:
– Инга, тебе надо переписать и изучить вот эти восемь фолиантов до того, как твоё служение богине риса завершится, – мне стало нехорошо, томики были увесистыми.
– Простите, почтенный Фудзивара-но Санэката, каллиграфию я ещё могу понять и согласиться с вами, но зачем мне чайная церемония и написание стихов? В наше время два последних таланта мало кого могут заинтересовать.
– Если ты хочешь, чтобы Бэнтэн и Амэ-но Удзумэ относились к тебе благосклонно, придётся в полном объёме освоить все эти премудрости. Красноречие, умение вести традиционное японское домашнее хозяйство, танцы, игру на музыкальных инструментах и пение, – брюнет с лёгкой укоризной посмотрел на меня, а мне стало плохо.
Я только представила фронт предстоящих работ. Хотя всё это можно было вывернуть в восприятии Инари, как желание прославить мою капризную и не в меру любвеобильную ками. Тяжело вздохнула, взяла чистую тетрадь с толстой обложкой и села за переписывание. Только тут меня остановили.
– Инга, мы сейчас просто снимем ксерокопии и потом сошьём в папки с листами. Так будет быстрее. Я с довольствием вам помогу, – Ютака так мне улыбнулся, что у меня сердце чуть в груди не разорвалось от счастья.
Пришлось срочно брать себя в руки и ничем не выдать уже разгорающиеся со скоростью лесного пожара чувства. Иначе богиня риса придумает, как погубить нас обоих. Остаток дня ушёл на копирование. Потом он даже предложил мне осваивать каллиграфию под его присмотром.
Услышала мысленный шёпот Бэнтэн:
– Соглашайся. Будешь держать себя в руках, и никто из вас не пострадает. Он ещё и рисовать тебя научит акварелью и тушью по шёлку, писать стихи, угадывать тайные мысли собеседника и вовремя избегать опасностей. Вам суждено быть вместе. Прожить долгую и счастливую жизнь под одной крышей, но, – она замолчала, явно ожидая, что я сама найду ответ на такой простой вопрос.
– Если мы оба пройдём положенные по судьбе испытания. Ведь то, что досталось легко, мы обычно не склонны ценить и беречь, как величайшее сокровище.
– Умница, – весёлый смешок богини ясно дал мне понять, что в вариантах будущего масса забавных моментов, которые однозначно не понравятся богине риса и её прислужникам.
– Придумай стихотворение в честь Инари в женской ипостаси. Напиши его на куске драгоценного белого шёлка, заправленного в рамку из бамбука. Укрась традиционной живописью. Давно никто из Посланниц не преподносил этой ками таких даров. Она настолько завязла в своих интригах, что позабыла, что значит любить и быть любимой, – я удивилась, когда расслышала в голосе богини женщин и брака искренние нотки печати. – С завтрашнего дня ты будешь заниматься утром с Ютакой, днём со мной и феей Луны, вечером с Фудзином. Тебе надо отточить твой дар стихии воздуха как можно острее. Только тогда ты сможешь одолеть свою госпожу на равных в своеобразном поединке. Мне нравится, что ты так рассудительна. Хотя и очень молода по меркам современных людей.
Я вежливо поблагодарила за добрый совет и стала старательно повторять упражнения на листах обычной бумаги. Поначалу кисть никак не желала меня слушаться. Писать тушью и таким инструментом оказалось для меня чересчур сложной задачей. Я никак не могла понять, что делаю не так. Хотя чутьё и подсказывало. Сама же и мешаю себе получить более высокий результат.
Ютака спокойным голосом объяснил:
– Госпожа Лисина, кисть надо держать не так, как ручку для письма, – он помог мне решить эту небольшую проблему, а меня точно током шибануло.
Я поспешно опустила взгляд на пергамент. Мне совсем не хотелось, чтобы он увидел, что тоже испытываю к нему сильную симпатию. Притяжение возникло, но позволять ему перерасти в страсть или любовь мы не могли. Пока не могли. Иначе Инари в припадке злобы, ненависти и гнева погубит нас обоих.
Через два часа появились первые улучшения. Я с удивлением поняла, что Ютака Ошо гордится моими успехами. Потом ещё два часа осваивала азы японской акварели. Удивительно, но с рисованием дела шли куда лучше, чем с каллиграфией.
– Когда Инари наскучит пленённый ею в собственной спальне асур, вы порадуете её даром, достойным богини. Уверяю вас, она испытает сильнейший шок. За день мы точно успеем создать одно стихотворение в честь богини риса. Эти подношения вы будете каждый вечер оставлять в храме этой ками перед тем, как отправляться выполнять поручения своей коварной богини.
– Благодарю вас, господин Ошо. Без вашей помощи я бы ещё только переписала часть первого фолианта, – старалась не встречаться с мужчиной взглядом.
Мне даже не приходилось притворяться смущённой. Ой-ёй, Инга, кажется, ты втюрилась по уши. Робеешь, как школьница, когда та берёт автограф у любимого музыкального исполнителя.
Я задумчиво рассматривала веера из белоснежного шёлка и бамбуковых пластинок. Отчего-то мне показалось, что я смогу создать себе защитный амулет. Он ускорит моё обучение и поможет достичь больших успехов в освоении воздушной стихии, которая так неожиданно запела в моей крови. Никаких необычных способностей раньше за мной не водилось.
Развернула и свернула изящную и довольно большую конструкцию, потом распахнула и снова сложила. Развернула и свернула несколько раз, залюбовавшись едва заметными голубоватыми и розоватыми переливами.
Бэнтэн появилась рядом с нами совершенно неожиданно и шепнула:
– Ютака, помоги Инге сделать цветную роспись по шёлку и начертать японскими иероглифами слова древнего заклинания в стихотворной форме. Оно так и называется «Благословение Небес».
#53746 в Фэнтези
#1157 в Азиатское фэнтези
#16887 в Фантастика
#1666 в Альтернативная история
попаданка, японская мифология, сянься
16+
Отредактировано: 01.12.2024