После развода с драконом. (не)нужная жена генерала

Глава 6

Давилась ли я слезами в карете? Вы знаете, даже нет. Они будто высохли. Внутри была ледяная пустыня.

Я даже пока вознице не сказала, куда ехать. Потому что это Денвер был мне совершенно незнаком, и ему я пока не хотела доверять информацию о том, куда собралась. Ни слуг не дал мне Найджел с собой, ни охраны, ни компании. Герцог, чтоб его.

Задумчиво глядя за окно на устье двух рек, я приложила руки к ещё незаметному животу. В душе у меня, конечно, пустота, но в этой пустыне мне предстоит будет высадить и цветок новой жизни. Не унывать, Амели, не унывать. Я справлюсь, точно справлюсь.

Внезапно карета стала замедляться, а позади послышались какие-то крики. Буду честна, сердце ёкнуло. Нет, я не надеялась, что Найджел передумал – это было бы слишком жестоко устроить мне ТАКОЕ, а потом передумать, да и не похоже на него.

Но помимо воли у меня в душе промелькнула надежда на то, что Нортон всё же прискачет попрощаться с матерью. Я прогнала эту мысль, не желая разочаровываться ещё больше, но понимала, что скорей всего это будет не он, и это ранит меня ещё сильнее.

Когда карета остановилась, я осталась сидеть, не желая первой выглядывать навстречу тому, кто догонял меня. Дверца распахнулась, и моё сердце ухнуло куда-то к желудку, а слёзы снова градом полились по щекам. Это был не Нортон, разумеется, но…

– Госпожа Амели, госпожа, ну как же вы без нас-то уехали! Как же мы без вас? Никак! Ни за что не останемся в замке без вас! – наперебой говорили мои верные соратники в последние года: кухарка миссис Дейзи, её муж и мой садовник, мистер Оливар Коннор, и две их дочери, мои фрейлины, Софи и Арма.

Они всей гурьбой попытались влезть в карету, но проход был таким узким, что выходило это очень плохо. Я рассмеялась сквозь рыдания. Боги, как я рада их видеть! И как же мне стыдно, что я не пошла искать их, чтобы попрощаться!

Снова, почти ослепнув от слёз, я вылезла из кареты с помощью мистера Оливара и огляделась. Нас догнали две телеги и одна старенькая карета. Кроме семейства Коннор, за мной поехали и конюх Маркус, и экономка Жозефина, и дворецкий Кордигер, лаборантка Мари и другие работники замка.

Когда они все гурьбой облепили меня и начали причитать, я еле устояла на ногах, продолжая плакать то ли о радости, то ли от горя, сама не знаю от чего. И ревела я не одна, я вам скажу.

В общем, когда вселенский плач слегка утих, наши работники начали журить меня за то, что уехала одна:

– Госпожа Амели, миленькая, ну как же вы без дальше жить-то хотите?! Кто будет вам блинчики ваши любимые готовить? Да и вообще, зачем вы уехали?! Это ваше поместье! Вы в него всю душу вложили! Пусть герцог свою шлёндру в новый замок приводит! Давайте возвращаться! Мы отвоюем у них замок!!! А молодой хозяин Нортон? Как он без ваших лекарств жить собрался?! Загнётся же, а вы его так любите! Вы же переживать будете, голубушка! А про нас, про нас вы забыли, госпожа Амели?! Мы за вами хоть на край света! Никакой другой госпожи нам не нужно!

– Госпожа Амели, – внезапно раздался строгий голос неизвестного мне возницы. – Нужно ехать, герцог велел до вечера добраться до таверны в Принстауне, нам ещё три часа езды как минимум.

– А ты вообще кто такой? – разворачиваясь к вознице и уперев руки в боки, возмутился широкоплечий конюх. – Можешь ехать обратно, я сам госпожу отвезу.

Остальные слуги тоже развернулись лицом к вознице. В воздухе запахло дракой. Хотя буду честна, пёстрая толпа работников замка вряд ли представляла угрозу. Скорее просто выражала недовольство.

– У меня приказ от герцога доставить госпожу в поместье в Нордвейле, – с надменной улыбкой скользя равнодушным взглядом по недружелюбно настроенной толпе, произнёс возница. – И я доставлю.

Я впервые пристально посмотрела на этого Денвера. На возницу он был, конечно, похож примерно так же, как я на трактирную девку. То есть – никак. Совсем.

Судя по выправке, манере держаться и оценивающему взгляду, это военный. Для служащего из корпуса Драконов, которые охраняли императорскую семью, я не чувствую в нём магии дракона. Значит, обычный человек.

Но вот взгляд у него такой неприятный. Липкий. Тяжёлый. Самоуверенный. Я бы сказала, взгляд того, кто привык видеть смерть и быть её организатором.

Похоже, охрану ко мне Найджел всё же приставил. Вопрос, от кого он меня охраняет? Или это вовсе не охранник, а конвоир? Представляет ли он опасность для меня?

Как хорошо, что мои верные работники появились! А то я ведь села в карету, не глядя и не задумываясь, кто меня везёт и куда, в таких растрёпанных чувствах я была.

А вот теперь смотрю я на этого типа, и он мне жутко не нравится. Жутко. Надо от него избавиться. Я думала сбежать ночью, в первой же таверне, потому что с тремя чемоданами больно-то пешком не убежишь.

Мне нужен был экипаж, который я рассчитывала найти при первом же удобном случае. Я покосилась на одну карету, на которой приехала моя «группа поддержки». Теперь у меня есть экипаж. Зачем мне этот неприятный с виду тип?

Но если дальше позволить эскалировать конфликт, может и до драки дойти. И боюсь, это превратится в резню.

– Уважаемый, вы можете вернуться в поместье, дальше мы сами, – пристально наблюдая за реакцией мужчины и осторожно подбирая слова, проговорила я. – Передайте герцогу Шейдгарду, что до Нордвейла я решила ехать сама, вместе с верными мне людьми. И уже оттуда напишу ему весточку, как доберусь. Всего доброго.

– Ну уж нет, госпожа, – сквозь зубы презрительным тоном процедил Денвер. – Я доставлю вас лично, как приказал мне герцог. Свободной или связанной. Живой или мёртвой. Это уж ваш выбор, в каком виде, госпожа.



Отредактировано: 04.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять