Беовульф не понимал Бару. Женщины, которых знал Беовульф, слушались своих отцов и почитали мужей, но у них было достаточно норова, чтобы осадить любого, кто попытался бы их обидеть. Жены финнов были мягче характером, но и вели себя свободнее, зачастую не подчиняясь вообще никому. Бара была другой. Из её рассказа выходило, что ей много, очень много лет, но этого не было заметно ни в её внешности, ни, тем более, в поведении. За исключением той вспышки, когда она, не дрогнув, сожгла своих же подданных, Бара проявляла невероятную бездумную покорность. Ни один известный Беовульфу человек, вышедший из детского возраста, не вёл себя так.
Улетая в сторону подводного грота, Беовульф и Грендель, оставили Бару сидящей у каменной насыпи. Они вернулись на следующее утро – Бара сидела на том же камне, и, кажется, даже в той же позе.
– Где здесь ферма рабов? – спросил её Грендель, – ты видела её на карте?
Он не приветствовал Бару, не спросил как она провела то время, что их не было. Но Бара этого не заметила. Поднявшись с камня она с готовностью махнула рукой на север.
– Там.
И снова села.
– Далеко идти? – спросил Беовульф.
– Если лететь, то быстро.
Но двоих, и Гренделя и Бару Беовульф отнести не мог. Так же как и не мог наделить кого-то из них скафандром. Грендель мог сбежать со скафандром, Грендель, вопреки утверждению, что он Беовульфу не соперник, мог начать воевать. А это было хлопотно. От Бары же вообще было не понятно чего ждать. В её больших глазах не было ни тени мысли, а на лице почти не отражались движения души.
– Я полечу с тобой, Бара, – сказал ей Беовульф, – а ты, Грендель, пока подготовь челнок.
– Как я должен его подготовить? – недовольно спросил Грендель.
– Ты должен его почистить. Он внутри весь грязный.
– А если колдун вернётся?
– Тогда тебе придётся нелегко.
Беовульф протянул девушке руку скафандра, и она обвила пальцы этой руки вокруг своей талии.
– Я готова лететь.
Беовульф, легко оттолкнувшись ногам, взлетел ввысь.
– Туда! – долетел до Беовульфа голос Бары.
И он увидел как она показывает ему рукой на гору с двойной вершиной. Это было достаточно далеко, но Беовульф всё еще слишком наслаждался полётом, чтобы скучать.
– Это здесь.
Солнце уже стояло в зените. С горы было видно ровное строение, стены его были округлыми, крыша напоминала полусферу, один, полуобрушившийся край надвисал над обрывом. Внизу билось беспокойное море.
– Ферма рабов здесь, – сказала Бара.
На этой вершине было холодно, с моря дул жесткий ледяной ветер. Но Беовульфу не было холодно, Баре, очевидно, тоже.
– Ты знаешь, что Гренделю здесь нужно?
– Нет.
– Ты бывала здесь раньше?
– Нет, никогда.
Беовульф подхватил Бару, и через несколько мгновений они были перед круглым зданием. Издалека было сложно понять его размеры – вблизи оно оказалось циклопически огромным. Без всякого намёка на вход. Но со стороны моря был широкий проём, и Беовульф не колеблясь влетел в него.
Внутри было пусто. Огромное пустое помещение, каждый шаг в котором отдавался гулким эхом.
– Ты знаешь, для чего это место? – спросил Беовульф Бару.
Девушка помотала головой.
– Ты можешь спросить?
Бара беспомощно огляделась и подошла к одной из стен. Она коснулась её раз, другой – ничего не произошло. Бара сделала несколько шагов, и пробовала еще раз. Она сказала вслух несколько слов. Ответа не было.
– Это место не отзывается, – сказала Бара, поднимая лицо к Беовульфу.
Врала Бара или нет? Беовульф не мог понять. Черты её были безмятежны, глаза лучились невинностью, но точно так же она выглядела, когда убивала финнов.
– Попробуй еще раз.
– Это место не открывается мне.
– Почему ты убила тех людей? – спросил её Беовульф.
– Каких людей? – Бара подняла на него спокойный взгляд.
– Так ты убила многих?
– Финнов, – не колеблясь ответила Бара, – я всегда убиваю финнов. Они убили племя моей матери.
Беовульф чтил кровную месть. Он знал, что месть должна быть не скорой. «Только раб мстит сразу» – говорили в его племени. Однако, мстить безоружным и беззащитным было позорно.
– Скольких финнов ты уже убила?
– Я не считала.
– Знают ли финны, которых ты убила, что их предки когда-то убили племя твоей матери? – спросил её Беовульф.
Бара задумалась, судя по всему, впервые задав себе такой вопрос.
– Нет, – сказала она, – для финнов мы - их предки. Они ничего не помнят. Когда мы выходили из анабиоза, они приносили нам еду. Они сшили мне это белое платье.
– Сколько поколений прошло между теми людьми, что убили твое племя, и теми, которых убила ты?
– Много.
– Разве так мстят?
Бара удивлённо посмотрела на Беовульфа.
– Но я должна ненавидеть финнов.
– Почему должна?
– Моя мать велела мне это. Мои братья говорили, чтобы я ненавидела их.
– Ты сбежала от своего брата, – напомнил ей Беовульф.
– Поэтому я больше не держу на финнов зла.
Бара стояла в пятне света, её одеяние белело, на фоне тёмных стен.
– Честна ли ты со мной, Бара? – спросил Беовульф у девушки.
– Я никогда не говорю неправды. Я этого не умею, – ответила ему она.
– Тогда попробуй узнать, что это за место ещё раз. Я не могу привести сюда Гренделя, не зная, что он задумал.
– Он хочет улететь, – сказала Бара.
Она снова подошла к стене, и снова повела по ней рукой. Они шла вперёд, а Беовульф шёл за ней, делая один шаг на её десять.
– Ты не огорчишься разлукой с Гренделем? – спросил Беовульф девушку.
Он всё еще пытался понять, что у неё на уме.
– Грендель вернётся, – уверенно сказала Бара.
– Почему?
– Потому что всё его племя мертво. Там куда он летит, никого не осталось. Он улетит, и он вернётся.
#4048 в Фантастика
#517 в Боевая фантастика
#19406 в Фэнтези
#839 в Боевое фэнтези
16+
Отредактировано: 28.12.2021