Последний из рода

Глава 7

Локвина нашли сидящим на ступенях одной из лестниц Чёрного дворца. Он держал на коленях Сумеречный меч, и не отрывал от него взгляда. Весь окружающий мир, казалось, перестал для него существовать.

Рядовые маги не решались подходить к своему господину. Пришлось ждать, пока придут Безымянные.

Трое старцев тут же поспешили на помощь Локвину.

— Господин! — они попытались было поднять его, но тут Локвин пришёл в себя.

— Не надо! Я в порядке… Насколько это возможно, — он моргнул и только сейчас окончательно понял, где находится. Обращённые к нему десятки взглядов заставили его смутиться. Они явно опасаются, что он мог сойти с ума, или ещё чего похуже…

Локвин заставил себя подняться, хотя ноги его сильно дрожали. Он не помнил, как вернулся в мир живых. Стоило ему коснуться рукояти меча, как туман Сумеречного мира обрушился на него с новой, невиданной раньше силой. Локвина сдавило сразу со всех сторон, так что он не мог дышать. А потом… потом всё исчезло.

***

— Вы проявили себя в высшей степени достойно, господин, — заявил Кайгоэ, когда явился в личные покои Локвина. — Все во дворце только и говорят о той доблести, которую вы проявили в Сумеречном мире.

Локвин издал звук, очень похожий на нервный смешок.

— Неужели? Тогда почему я вовсе не чувствую себя героем? Скорее, наоборот… За последние дни я видел такое…

И он принялся рассказывать обо всём, что с ним случилось. Кайгоэ слушал внимательно, и как казалось, с искренним интересом. Порой он хмурил брови, иногда кивал, но большую часть времени на его лице по-прежнему оставалось всё то же неопределённое, задумчивое выражение, которое могло значить всё, что угодно.

— Что это была за женщина?! — воскликнул Локвин. — Я видел её меньше минуты, но такое ощущение, что уже никогда не смогу забыть… Естественно, я не в романтическом плане это говорю, хотя она и прекрасна! В ней что-то другое… Понимаешь?!

Он устремил полный отчаяния взгляд на Кайгоэ. Как второй советник может разобраться во всём том бреде, что Локвин тут нёс?.. Однако тот вдруг кивнул.

— Я понимаю. Видите ли, господин, мы, маги — тоже по сути своей сверхъестественные существа — однако находимся на столь низкой ступени развития, что когда встречаем ИХ, — он неопределённо кивнул куда-то в сторону, но Локвин всё понял, — то поневоле испытываем благоговейный трепет. Это не может не воздействовать на нас и нашу психику. Особенно в самом начале. Но вы привыкните. Со временем. Хотя полностью это чувство может не пройти никогда…

Локвину стало немного легче от этих слов, однако он тут же всерьёз задумался. Кайгоэ сейчас говорил с полной уверенностью, и не как о просто теоретическом знании. Выходит, он тоже встречал подобных существ и, судя по всему, не раз.

Советник на какое-то время замолчал, потом вдруг опомнился, и прежняя загадочная полуулыбка тут же вернулась на его губы.

— Есть и хорошие новости, господин! Мне удалось связаться с главами других кланов. Все они готовы к встрече. Были некоторые проблемы с определением места, но думаю, тут идеально подойдёт земли клана Иттонор.

Локвин постарался вспомнить всё, что он успел узнать об этом клане. Безымянные дали ему больше десятка толстенных старых книг, в которых описывалась история кланов и мира в целом.

Иттонор, судя по записям, был нейтральным кланом, который держался в стороне от текущей войны. И этот факт не нравился никому. Все три противоборствующие стороны хотели заполучить столь ценного союзника себе…

— Вам нужно будет произвести хорошее впечатление на главу Иттонор, господина Оллирита, — заявил Кайгоэ. — Этот человек стар и честолюбив, однако больше всего он ценит силу и отвагу. А этого в вас более чем достаточно. Наши враги — кланы Белрит и Рин тоже попытаются переманить его на свою сторону. Всем понятно, что это, по сути, означает победу в войне.

Локвин схватился за голову.

— Но я ведь вообще ничего не смыслю в дипломатии… Ничего не получится!

— Вы наговариваете на себя, господин, — мягко отозвался Кайгоэ. — Уверен, всё пройдёт, как надо. Кроме того, я тоже буду там, и сделаю всё от меня зависящее. Но самое главное наше преимущество перед противниками заключается в том, что нам есть, что предложить клану Иттонор.

Локвин непонимающе уставился на своего советника, и тот улыбнулся.

— Вас, господин. Нет лучше способа скрепить отношения между кланами, чем брак. У господина Оллирита есть единственная и любимая дочь, которая уже давно считается главной красавицей всех Северных земель. Если бы вы публично попросили её руки, это бы обязательно польстило господину Оллириту.

Локвин явно не ожидал ничего подобного. Он уже мысленно приготовился воевать, а ему, судя по всему, предстоит жениться. Что ж, перспектива гораздо более приятная, что и говорить…

К тому же, Кайгоэ был абсолютно прав в своих суждениях. Несмотря на то, что все пятнадцать кланов Северных земель официально носили статус «Великих или Старших», по факту такими являлись лишь три из них. Именно они-то и ввязались в очередную войну между собой. А вот клан Иттонор, хоть и был достаточно богат, всё же не входил в это число.

— Я не знаю, как это всё правильно делается… — пробормотал Локвин. — Но я готов.

— Вот и замечательно! — удовлетворённо кивнул Кайгоэ. Он тут же подскочил на ноги и направился к выходу. — С вашего позволения, я немедленно начну кое-какие приготовления. Предложение, конечно, должно быть неожиданным, но не сто процентов…

***

Как бы там ни было, Локвин, как и все остальные, хорошо понимал, что явиться на совет кланов, пока он ещё не прошёл полное посвящение в верховные маги, было нельзя.

Великий Сумеречный меч его рода будто бы одним своим наличием придавал ему сил. И Локвин одновременно желал и страшился того момента, когда придётся пустить его в ход.

Однако в третьем и заключительном испытании меч был не нужен.

— Дракон Крайзо будет вашим, господин, — уверенно сказал младший Безымянный. — Он сразу же почувствует вашу благородную кровь. Но это будет только первым шагом. Дальше сложнее… Дракон ещё помнит господина Ёсиго, и пока что, по всем законам, принадлежит ему. Вам нужно изменить этот факт.



Отредактировано: 22.11.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять