Дария отсчитывает три каменные стены. Перед глазами стекло и несколько размытых лиц. Внутри бесконечная пустота.
— Образец готов к испытанию, — механически режет кто-то там впереди, где не видно расфокусированному взору воспалённого зрения.
Образец, образец, образец.
Заключённая номер двенадцать.
— Ты не выполнила мой приказ!
— Запереть её.
Бесконечные коридоры кружат голову. Дария слышит вой заключённых, идеально вписывающийся в общий хаос. На неё смотрят тысячи глаз, закованных в железо и магию.
— Ты — лишь образ. Твои способности безграничны, но ты ничтожна.
Лабораторные стены сменяются сыростью камеры. Дария вжимается всем телом, хрупкими лопатками в твёрдую постель, цепляясь за прутья собственного отчаяния.
Образец, образец, заключённая.
— Ваши показатели идеальны. Госпожа ждёт Вас.
Скрип соседней камеры разрывает идеально выстроенную тишину, Дария крупно вздрагивает, загнанно оглядываясь на собственную решётку и не разобрать — реальность ли?
Её выводят и перед глазами короткие тёмные прядки, неровные, запутанные, с запахом сумасшествия и силы. Спина ровная, движения сосредоточенные.
Дария падает с лестницы, и коридоры рассеиваются, уступая место тренировочному залу.
Девушка напротив — воплощение сущего кошмара, и ухмылка Терры Адьяр достойное тому подтверждение.
Её толкают на холодный пол, а во рту привкус могильной земли. Дария не знает какая на вкус земля — явно несъедобная, — но сравнение отлично подходит. Потому что моральный труп.
— Она великолепна!
Меч в руках Дальи рассыпается пеплом, а остекленевшие глаза исчезают в портальной дымке.
— Мисс Бломфилд?
Дария рывком выпадает из кошмаров, рвано хватает ртом воздух, но картинка искажается, а колдун перед глазами извергает резкие фиолетовые вспышки.
— Её хоронили в Зонграде, — голос Киллиана ровный, почти лишённый эмоций. — Ты твердила о фиолетовых вспышках за деревьями ещё несколько недель после.
Визуализация заполняет черепную коробку, словно куски льда кувшин. Хочется кричать, остановить колдуна, воткнуть его в защитное стекло и никогда не видеть его магии, но выходит только сипеть.
Дария дёргается, старается вырвать ремни, которые сковывают сильнее собственного прошлого, жмурит глаза от яркого света.
— Твои демоны не властны над тобой. Ты сильнее их.
Голос вкрадчивый, гипнотизирующий. Пассы руками резкие, рваные.
Из горла рвётся рык. Кончики пальцев искрятся ядовитым дымом.
— Позволь магии стать частью себя.
Дария понимает, что вот-вот сорвётся и одному только богу известно, что последует за этим.
— Я сдержу тебя. Доверься мне.
— Ты — больше, чем просто часть замысла Терры, — голос Дальи негромкий, но уверенностью разит за версту.
— Не сопротивляйся!
Лиловые ленты пляшут вокруг, вырисовываясь причудливыми изгибами, проворно пробираются в разум, расставляя мысли по полочками. Колдун ворошит больные воспоминания, а у Дарии градом слёзы катятся и чёрт знает, что хуже. Перед глазами мёртвое лицо Дальи и слова о том, что в Харадре ей помогут.
Но не помогли.
И ловкая ленточка забирается аккурат в сердце, щурится в отмершее отверстие и, замирая, бросается, словно в огонь.
Сверкающие искры заполоняют клетку. Она не смогла. Сломалась.
Образец.
Мёртвые глаза Дальи смотрят с презрением, искажаясь в дыму разорвавшейся магии.
Ремни рассыпаются тканевым пепелищем, и Дария соскакивает с вертикально расположенного стола, медленно возрождаясь из пепла. Завербованная.
— Объект готов к сражению.
***
Дарию отпускают. Редмонд убеждает Аннамарию, что девчонке нужен отдых, и та покорно соглашается — в делах магических знаний имеет меньше, чем придворный фавн.
Покидая кабинет госпожи Каладриуса, Дарии удаётся заглянуть в глаза колдуна, но что может выражать фиолетовая пелена, созданная по зову Тьмы? И всё же Редмонд смотрит на неё не так, как должен смотреть маг-изменник, только что пробудивший в тебе силу, которая выйдет на руку ему и его госпоже.
Выйдя за дверь, Дария осознаёт, что её тошнит. Кусок в горло не лез с самого утра, а магическая встряска и без того больно дала по организму. «Ей бы отлежаться денёк», бормотал Редмонд. «Конечно», язвила Аннамария в ответ, «Авнерион и так сдерёт с нас шкуры через несколько часов».
«Вместо этого, он сдерёт шкуру с меня», думалось Дарии, когда последний коридор был преодолён.
#82626 в Фэнтези
#26337 в Приключенческое фэнтези
#41626 в Разное
#4411 в Приключенческий роман
семейная драма, магия и артефакты, война в духе противо...
16+
Отредактировано: 13.07.2019