Глава 2
- Я говорил с лордом Фаральдом, - сказал отец за завтраком, - он был бы рад, если ты станешь женой его сына. Младшего, Халле. Он примерно твоего возраста. Я не знаю мальчика, но Фаральда знаю хорошо, думаю, это достойный выбор.
Отец волновался. Он крутил в руках ложку, рагу перед ним давно успело остыть, но он только хмурился, погрузившись в свои мысли.
Ивен молчала.
- Я не собираюсь навязывать тебе замужество, Ив, - говорил он. – Окончательное решение еще не принято, можно передумать. Но ведь лучше обговорить заранее.
Ивен понимала, что он прав. Она не может всю жизнь оставаться одна, с замужеством и так тянули достаточно долго. Пройдет еще несколько лет, и она станет слишком старой, чтобы кто-то обратил внимание на нее. Да, по меркам людей, но… люди оценивают лишь по своим меркам. Королева Бирна на год моложе Ивен, но уже давно жена и мать.
Ивен и не собиралась прожить всю жизнь в одиночестве, просто решиться было не просто, учитывая обстоятельства. Учитывая то, кто она.
Значит, младший сын, которого ни разу не видел даже отец… Ради наследства.
- Я пригласил Фаральда приехать к нам зимой. Думаю, дома обсудить все будет удобней и проще. Ты ведь не против?
- Конечно, нет, - Ивен постаралась улыбнуться.
- Вот и хорошо, - он с облегчением вздохнул. – Ты танцевала вчера. Значит, все оказалось совсем не так плохо, как ты боялась?
Не так плохо…
Ивен даже начала думать, что все к лучшему.
Но ближе к полудню пришел посыльный из дворца.
- Его высочество хочет видеть леди Ивен у себя.
- Меня? – Ивен даже не поверила. – Я сделала что-то не так?
- Полагаю, наоборот, - посыльный нагло ухмыльнулся. – Вы все сделали очень правильно. Полагаю, вам оказывают честь.
Ивен нерешительно оглянулась на отца.
- Я пойду с тобой, - сказал он, поднимаясь на ноги.
- Простите милорд, - посыльного, кажется, это позабавило, - но его высочество желает видеть только леди Ивен, а не вас. Вам лучше подождать здесь.
- Если его высочеству будет угодно, я просто подожду свою дочь за дверью. Потом провожу ее домой.
- Мне кажется, вы не правильно поняли меня, милорд, - посыльный удивленно поднял бровь. – Ваше присутствие не требуется. Принц желает видеть только вашу дочь. Вам лучше остаться.
Взгляд лорда Хейдара стал тяжелым и мрачным.
- Боюсь, что понял правильно, - холодно сказал он. – Именно поэтому собираюсь пойти с вами. Вы не можете помешать мне. Если принцу это не нравится, пусть скажет мне лично. Идем.
- Но, может быть, леди Ивен хочет переодеться в более подобающее платье? – предложил посыльный.
Хейдар подошел к нему. Даже не смотря на свой солидный возраст, выглядел он внушительно.
- Подобающее? Как именно? Торжественный прием был вчера, - Ивен на мгновение показалось, что отец сейчас схватит посыльного за горло. – Или, вы полагаете, моя дочь одета неподобающе, для визита во дворец?
Для визита во дворец, но не в спальню принца. Ивен не сомневалась… Слухи о нравах при дворе дошли даже до нее. Вчера она еще старалась не думать, еще немного, и все это прошло бы мимо нее… но, столкнувшись на лестнице, она хорошо помнила его ладонь на своей талии, его взгляд… и потом… Для принца это ничего не значит. Очередное развлечение, он так привык.
- Как пожелаете, - посыльный склонил голову. Спорить с лордом Хейдаром, особенно, когда тот стоял так близко, не хотелось.
- Идем, Ив. Ничего не бойся.
* * *
Когда вместе с девушкой в дверях появился старый лорд Хейдар, Эйрик, конечно, удивился, но не слишком.
Поднялся с кресла.
- Вы что-то хотели, милорд? – спросил он.
Хейдар поклонился с достоинством.
- Прошу прощения, ваше высочество, я всего лишь хотел проводить свою дочь. И еще узнать, если позволите, по какой причине вы хотите ее видеть?
На вид лорду было далеко за шестьдесят. Высокий, худой, но еще вполне крепкий, - рубежные земли не терпят слабых людей. Его взгляд не обещал ничего хорошего.
Девушка за его спиной стояла тихо-тихо, словно мышка, но в поджатых губах, в осанке… да, дочь, несомненно, пошла в отца. Она уже готова драться.
- Я всего лишь хотел побеседовать с вашей дочерью, - Эйрик вежливо улыбнулся. – Можете не волноваться.
- Я нисколько не волнуюсь, ваше высочество. Я уверен, что вы не допустите, чтобы с невинной девушкой что-то случилось.
Его тон ясно давал понять: «только посмей ее обидеть, и я сверну тебе шею!» Такой не побоится высказать свое мнение даже в лицо королю. Наверно, это можно было счесть непозволительной дерзостью, но Эйрику даже нравилось. Будет не просто.
- Не сомневайтесь, лорд Хейдар. Что плохого может случиться с невинной девушкой в королевских покоях?
Усмешка.
Лицо лорда потемнело еще больше.
- Вы не король, - сказал он.
- Думаете, у меня не достаточно полномочий, чтобы доставить вам неприятности?
- Вы мне угрожаете, сир?
- Ничуть. Просто интересуюсь, - Эйрик кивнул слугам, чтобы убирались, сделал широкий жест. – Можете присесть и побеседовать вместе с нами. Хотите вина?
Хейдар не шелохнулся.
- Побеседовать о чем, сир?
- О жизни, - Эйрик пожал плечами. – О ваших владениях – Бларвинд так далеко от нас, мне всегда было интересно, чем живут люди в столь отдаленных землях. О Диких горах. О скрытом народе, в конце концов. Простите мою откровенность, но мне не доводилось встречаться с альвами… по крайней мере близко. О вашей жене…
#29569 в Любовные романы
#9235 в Любовное фэнтези
#14922 в Фэнтези
#4751 в Приключенческое фэнтези
от ненависти до любви, интриги и заговоры, замуж за принца
16+
Отредактировано: 04.10.2017