Последняя надежда тьмы

Глава 2

Жизнь — это не прямая и даже не круг. Это скорее паутина, в которой каждый шаг отзывается в будущем, но направление угадать невозможно. Ты идёшь — и вдруг нить обрывается. Прежний мир остаётся по ту сторону разрыва. Ты смотришь на него издалека, как на чужую жизнь. И только тогда понимаешь, что никогда не знал, куда на самом деле шёл.

Если бы вчера мне сказали о том, что утро я встречу не в своём доме, а в неизвестном для людей лесу, наполненном невиданными растениями и существами, я бы восприняла это как глупую шутку.

И даже сейчас, стоя прямо перед огромными волками, склонившими передо мной головы, — несмотря на реальность происходящего, в моей голове крутились шестерёнки.

— Я не ваша госпожа.

Волк поднял голову. Его глаза — янтарь, нагретый солнцем — встретились с моими.

— Ты не помнишь, — сказал он. Это не был вопрос.

— Не понимаю, о чём ты. Но даже если это и так, это не делает меня вашей… кем бы вы меня ни считали.

— Это ничего. Память — не единственная дорога к себе.

— У тебя есть имя? Откуда вы знаете меня?

Он склонил голову чуть ниже. Жест, похожий на уважение. Или на скорбь.

— Моё имя — Рингар. Мы ждали тебя. Долго. Когда границы дрогнули, мы почуяли твой запах.

Теперь уже я перестала понимать всё происходящее. Сначала неизвестные люди, потом это место… а теперь ещё говорящие животные, утверждающие, что знают меня.

— Отойди от неё, — позади меня прозвучал голос Рика.

Он поднял с земли обломанную ветвь, готовясь отбиваться. На что он надеется? Против таких существ и пуля не помощник.

Я же, в свою очередь, не чувствовала от них враждебности. Наоборот, мне хотелось стать ближе. Моя рука, сама по себе, чуть приподнялась. Я не знала, хочу ли я коснуться его морды или просто протянуть ладонь — в знак того, что слышу.

— Человек, ты не понимаешь, — сказал волк. — Мы не причиним вам вреда, пока она этого не захочет.

— Я? — мой голос сорвался. — Как мои слова могут повлиять на ваше решение?

Рингар медленно моргнул.

— Ты хочешь, чтобы мы ушли?

Я открыла рот. И закрыла, не зная, что сказать.

— Я не знаю, что ты такое, — голос Рика всё ещё жёсткий, но в нём проскальзывает усталость. — Я не отдам её просто потому, что ты назвал её «госпожой».

Рингар лишь медленно моргал, будто крики его утомляли.

— Вы… вы настоящие? — сзади раздался хрип Брианны.

Она смотрела на волков так, словно пыталась поверить своим глазам.

— Пожалуйста, скажите, что вы в моём воображении. Обещаю, я больше не буду пить.

— Твоя спутница боится, — сказал Рингар, обращаясь ко мне. — И это нормально. Люди часто боятся неизвестности.

— Люди? — Бри всхлипнула. — Вы кланяетесь моей подруге. Она что — не человек, что ли?

Он не отвечал.

И в этом молчании я поняла: мне страшно услышать ответ. Но ещё страшнее — не услышать ничего.

— Кто я? — спросила я тихо, скорее саму себя. Но он услышал.

— Ты та, кого мы долго ждали. Остальное ты должна вспомнить сама.

Его ответ породил только больше вопросов. Что я должна вспомнить? Почему меня ждали? И самое главное — где?

— Айрин, ты в полном серьёзе ведёшь диалог с… животным? — Рик начал ходить из стороны в сторону. — Это безумие.

— Ты видишь здесь кого-то ещё, способного вести диалог? Нет? Вот и я тоже.

Он отпустил ветку, но всё так же был напряжён.

— Айрин, приди в себя! Это не нормально! — в его голосе была настоящая паника.

Я открыла рот, чтобы ответить, — и не успела.

Волки зарычали разом, как один зверь.

Они рычали, скаля зубы, но эта агрессия была направлена не на него. Они вертели мордами, вынюхивая что-то в воздухе. И, судя по всему, не могли понять, с какой стороны идёт ненавистный им запах.

Я не понимала, что они ловят. Воздух был чист, пахло хвоей и мокрой землёй. Но вдруг — на мгновение, краем носа — я тоже уловила запах гниющих фруктов.

— Нужно уходить! — рычал Рингар. — Сейчас же!

Мы не на шутку перепугались, услышав от него такие слова. Есть что-то, чего боятся даже они?

— Что происходит? — я пыталась услышать хоть какой-то звук, но было слишком тихо.

— Садитесь на спину.

К Рику и Бри подошли два волка. Пригнувшись, они приглашали оседлать их.

— Госпожа, — обратился ко мне Рингар. — Нужно торопиться, иначе быть беде.

Он так же развернулся и опустился на землю, открывая мне вид на свою широкую спину.

— Вы хотите, чтобы мы ехали верхом, как на лошади? — Рик озвучил мои мысли.

— Не нужно сравнивать нас с ними, — рыкнул серый волк.

Рик замер на секунду. Посмотрел на зверя — не как на угрозу, а как на… кого-то.



Отредактировано: 18.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять