Зима в предгорьях схватила землю в ледяные тиски. Дни стали короткими и хмурыми, ночи — долгими и звёздными, такими ясными, что звёзды казались ледяными иглами, вонзёнными в чёрный бархат неба. Время в Монастыре Тихой Воды текло размеренно.
Алиса превратила свой день в строгий ритуал. Утро и день — работа: она теперь уже почти профессионально доила корову и месила тесто. Вечером училась слушать, как гул земли смешивается с ветром, как отзывается эхом в лесу, как откликается едва заметной дрожью в камне под её ладонью.
Иногда она просто сидела, прислонившись к плите, и пыталась уловить тот самый пульс. Это было похоже на попытку услышать биение сердца через толстую стену. Только в моменты абсолютной внутренней тишины ей удавалось поймать этот ритм — медленный, отчетливый. Алиса начала понимать, что жесткость и бескомпромиссность должны уступить место спокойствию и тихой вдумчивости.
Зигги составлял ей компанию. Он либо спал, свернувшись у её ног, либо с азартом охотился на воображаемых существ в снегу. Иногда он приносил ей «подарки»: шишки, странные коренья, один раз — полузамёрзшую, но живую ящерицу, которую Алиса с трудом уговорила его отпустить.
Именно Зигги однажды вечером и поднял тревогу. Он сидел на подоконнике её комнаты, внезапно насторожился, расправил кожистые крылья и издал тихое, предостерегающее шипение. В следующее мгновение за дверью послышались шаги — не лёгкие шаги сестры Илви и не тяжёлый топот стражи. Быстрые, уверенные.
Ледяная рука сжала её сердце. Каэлван? Он прислал за ней? Чтобы окончательно решить её судьбу? Или люди Морганы нашли ее и пришли погубить?
Дверь открылась без стука.
На пороге стоял Каэлван.
Он был закутан в длинный дорожный плащ, на плечах лежали хлопья снега. Его лицо было бледным от усталости и холода, синяки под глазами выдавали бессонные ночи, но взгляд был тем же — острым, всевидящим, неумолимым. Каэлван в тесном пространстве комнаты будто вытеснил собой весь воздух.
Алиса застыла, забыв, как дышать. Пустота в груди, та самая, что стала её привычным спутником, вдруг заныла острой, свежей болью — как шрам, по которому провели ножом.
Они смотрели друг на друга какое-то время.
— Выйдите, — сказал Каэлван, не отрывая от неё взгляда. Это был приказ стражам, стоявшим за его спиной. Только сейчас Алиса их заметила. Дверь закрылась. Они остались одни.
Зигги, фыркнув, заполз под одеяло.
— Ты, — наконец выдавила из себя Алиса. Её голос прозвучал хрипло. — Что ты здесь делаешь?
— Проверяю свои активы, — ответил он, и в его голосе не было ни насмешки, ни тепла. — Или ты думала, я отправлю что-то ценное на хранение и забуду дорогу?
Он снял плащ, бросил его на спинку стула. Под ним был простой тёмный камзол.
— И что? — он подошёл к камину, протянул к синим поленьям руки. Его пальцы были длинными, изящными, но сейчас они сжались в кулаки, будто от холода, который шёл не снаружи. — Научилась слушать? Или просто развлекаешься, пугая местных зайцев?
— Зачем ты приехал? Чтобы поиздеваться? Чтобы убедиться, что твоя «опасная дилетантка» не спалила пол леса? Можешь быть спокоен. Я здесь тише воды, ниже травы. Как ты и велел.
Ярость, знакомая и горькая, подкатила к горлу. Она встала.
— «Как я велел», — повторил он с лёгкой, язвительной интонацией. — Ты когда-нибудь в жизни делала что-то «как тебе велели»?
Он повернулся к ней. Огонь освещал его профиль, делая резче скулы, глубже тени под глазами.
— А что мне ещё оставалось? — она сделала шаг к нему, забыв об осторожности. — Сидеть и смотреть, как плесень растёт по углам?
— Я отправил тебя сюда, чтобы ты научилась контролю, — его голос впервые за вечер сорвался, в нём прозвучала сдавленная ярость. — Чтобы ты научилась слышать эту штуку внутри себя, прежде чем она снова рванёт! Не для того, чтобы ты гуляла по лесу, приманивая внимание всего, что обладает хоть каким-то чутьём! Ты думаешь, Моргана забыла о тебе? Её лазутчики рыщут повсюду.
Он снова отвернулся к огню, проведя рукой по лицу. В этом жесте было столько усталости и раздражения, что Алиса на мгновение растерялась.
— Так вот почему ты приехал? — тихо спросила она. — Из-за шпионов? Боишься, что твой «актив» перехватят?
— За тобой уже приходили. Неделю назад. Отряд наёмников с севера. Хорошо, что Терон удвоил караулы по периметру и поставил людей, которые умеют не только стоять столбами. Но следующий отряд будет умнее. И больше.
Ледяная волна мурашек прокатилась по её спине. За ней уже приходили. А она беспечно гуляла по лесу. Так вот оно что. Он приехал не проверять. Он приехал, потому что ситуация накалилась. Потому что её убежище было скомпрометировано.
— Значит, — её голос дрогнул. — Ты везешь меня в другое место? В настоящий монастырь, с толстыми стенами и обетом молчания?
— Нет. Я везу тебя назад. В замок, где стены толще, стражи многочисленнее, а твои... эксперименты будут слышны только мне.
Эти слова повисли в воздухе, как удар грома в закрытом помещении. Алиса почувствовала, как пол уходит у неё из-под ног. — На... назад? В замок? — Моргана за последние пару недель лишилась трёх ключевых союзников благодаря серии неудачных «несчастных случаев» и весьма убедительных компрометирующих писем, чудесным образом попавших к её врагам. Её влияние тает. У неё нет сейчас ресурсов для открытой атаки на мою цитадель. У неё есть ресурсы только для того, чтобы выкрасть тебя из этой мышеловки. И осталась пара недель до свадьбы.
#61566 в Любовные романы
#19347 в Любовное фэнтези
властный герой, неунывающая попаданка, интриги
16+
Отредактировано: 22.12.2025