Пожилой мужчина осматривал свою пациентку трижды в день, также, наблюдал за всеми ее приемами пищи, ведь ему было важно все подмечать, и каждое посещение он что-то записывал в своей книжечке в кожаном переплете. Мэри никогда не задавала лишних вопросов, только улыбалась, когда ее навещали члены семьи или лекарь, а сама старалась большую часть времени проводить в постели, пусть, не смотря на свое состояние, в моменты затишья после обеда, она ненадолго поднималась, осторожно, удерживаясь руками за спинку кровати, проходилась вокруг постели и ложилась с иной стороны, ведь понимала, что если она не будет подниматься со своего ложа, то когда придет время- на церемонии венчания, у нее может просто не хватит сил удержаться на ногах, а упасть ей бы очень не хотелось, тем более, в подобный, очень важный момент.
Поужинав в этот день намного раньше, ведь написание письма было достаточно трудным занятием, поскольку слова никак не хотели сами ложиться на бумагу, Мэри готовилась к раннему отходу ко сну, будучи у себя и произнося, как и всегда, молитву, перебирая четки в своих длинных прохладных пальцах, но чувствовала она себя и правда лучше, чем в первые дни отравления.
Погода за окном не сильно радовала. Выпавший снег скоро растаял, а за окном теперь, словно молоко, в свете факелов растекался туман. Никто не предполагал, что Герцог может вновь наведаться к семейству Такер, ведь как и написала Мэри, о чем незамедлительно после сообщила и своим близким - она готовилась ближе к концу недели подняться на ноги и перенести путешествие к своему будущему супругу, тем самым пробыв в постеле не ожидаемые две недели, а гораздо меньше. Но желание увидеть девушку, своими глазами, убедиться, что в этот раз трагедия обошла стороной, что его выбор оказался верным- застилало глаза, в то время как Ворон, любимый конь Родрика, который пронес его ни через одно пламя битвы, теперь нес его по сырой земле через густой лес. Сквозь деревья, мельком, была заметна маленькая церковь, с тенью небольшой деревни рядом, тот самый дом, куда он приезжал свататься был плохо виден во мгле надвигающейся ночи, лес, который окружал поместье, словно оберегал этот маленький мир от того, что происходит за его пределами, позволяя насладиться тишиной так долго, как его обитатели того пожелают. Пара на стенах у входа освещали и небольшую площадь перед ней, уложенную серым камнем.
-Напоите и накормите коней.- спешившись и похлопав верного друга по мощной и широкой шее- давая понять, что дальше он пойдет один- мужчина сразу направился к дверям,на ходу снимая перчатки, даже не дожидаясь появления кого-нибудь из семьи Такер или же слуг.
Поднимаясь по ступеням и предусмотрительно обстучал обувь от грязи, чтоб не заносить ее во внутрь. Не было никакого удивления, что дверь была открыта. Скорее удивительно было, что Такеры запирались на ночь.
Топот копыт услышали уже поздно - по хлюпанью грязи подъездной дорожки, ведь никто и не подозревал, что кроме гонца кто-то еще может пожелать прибыть в такое время. Мужчина уже стоял в доме, когда ему навстречу выбежала девушка в сером мешковатом платье и перепачканном фартуке о который вытирала руки. Заприметив незваного гостя- замешкалась только на пару мгновений, присев в неумелом реверансе пробормотав что сейчас позовет хозяев дома. Родрик лишь кивнул в ответ, смахивая с плеч капли от растаявших снежинок, ожидая когда его встретят.
Оторвавшись от ужина, все семейство, за исключением девушки, само собой, быстро направилось к парадному входу, когда запыхавшаяся служанка, что едва могла связывать слова в предложения из-за частых вдохов, влетела в столовую сообщила, кто пожаловал в такое время. Само собой, что одновременно с радостью от встречи, все семейство испытывало и страх - вдруг герцог Родрик решил отказаться от сватовства - ведь в таком случае, этой семье будет грозить не только бедность, но и очень постыдное положение в глазах всего двора.
- Добрый вечер, Ваша Светлость. Мы не ждали Вас, приносим свои извинения.
Мистер Такер был учтив, и вышел вперед, готовый приветствовать будущего родственника, но выглядел он явно немного напряженным, пусть умело скрывал это. А мадам Оливия, подозвав к себе служанку, тут же приказала ей немедленно одевать леди Мэри, даже если та уже не спит.
Но такое поручение Селеста не смогла сразу выполнить - мисс Такер все еще молилась, и девушка, что была не менее набожной, не входила и не пугала свою молодую хозяйку, пока та не закончила. Но вот когда вести дошли и до самой Мэри, то она, затрепетав, подобно испуганной пташке, тут же и сама приподнялась, неуверенно стоя на ногах, но помогая Селесте поскорее ее облачить в более приличное, пусть и простое, легкое платье, дабы, если Его милость пожелает, то предстать для беседы с ним. Но сама леди Мэри боялась отнюдь не меньше, что ее будущий супруг не пожелает с ней связывать свою жизнь, ведь если она заболела до свадьбы, то, вполне возможно, он мог бы сомневаться в ее здоровье. А никто и никогда не брал болезных дам себе в жены, только если на это не вынуждал династический брак, о котором в положении мисс Такер и речи идти не могло.
Опустившись обратно в постель, леди Мэри с тревогой смотрела на дверь своей комнаты, перебирая в руках четки и шепча побледневшими губами молитву, попросив, все-таки, Селесту узнать, для чего приехал Герцог, чтобы не терзать себя более, ведь, вопреки ее страхам, быть может, он пожаловал для иной цели.
-Это я должен просить прощения за визит без приглашения. Мне хотелось приехать раньше, но я полагал, что буду здесь только мешаться.- Мужчина снял верхний, чуть влажный камзол, передавая в руки той самой девушки, что его встретила.- Хоть его слова и были как прежде размеренны и вежливы в них чувствовалась легкая нота тревоги, которая не оставляла.
Ваша милость, мы рады принимать Вас в нашем доме, Вы никогда не стали бы помехой - лишь напротив. Вы оказали нам огромную честь. Быть может, желаете отужинать с нами?
Предложил сразу же мистер Такер.
-С радостью, но немного позже.- Вежливо ответил герцог на вопрос мистера Такера,-Но сейчас, если Леди Мэри еще не спит и чувствует себя хорошо- я бы хотел ее увидеть.
Как только все услышали волю самого Герцога Родрика, то вперед немного выступила миссис Такер, мягко улыбнувшись:
- Я отправила служанку предупредить Мэри, как только наша дочь будет готова - она незамедлительно Вас примет. Вот, как раз, и Селеста.
-Если она уже отошла ко сну- я дождусь утра. Не стоит ее будить.- обратился он к матери своей будущей жены, явно обеспокоенный тем, что и так больную девушку девушку сейчас будут тревожить из-за него, но к этому моменту уже подошла та самая служанка.
- Мадам...
Присев в реверансе, она сообщила, что леди не спит и готова принять Герцога,
Мало кто из присутствующих мог понять все то, что испытал герцог в тот момент, когда прочитал первое письмо. Вся его жизнь пролетела мимо, а груз той опасности, которой он подверг свою невесту и по сей момент лежал гранитным камнем на груди, затягивая в пустоту отчаяния. Сколько раз он себя проклял за эти дни, полагая, что именно та чернота, которая погубила предыдущих его невест, подвергла опасности и юную Такер. Он винил свою мягкость и податливость родителям, которые его убедили на этот брак. Его собственно желание и стремление к мечтам, где он не был одинок. Возможно, в этом он искал оправдания, ведь, стремясь защитить девушку, в эти минуты неведомой опасности- не знал как это сделать, не отказавшись от брака, угробив репутацию скромной молодой леди.
Как только вся процессия неспешно отправилась в сторону покоев, Селеста ненадолго опередила их прервала свою хозяйку.
- Леди Мэри, Герцог Родрик желает Вас видеть.
- Я буду очень рада.
#118782 в Любовные романы
#36987 в Любовное фэнтези
#76904 в Фэнтези
#4057 в Историческое фэнтези
сильная любовь, нежная героиня, разница в возрасте
16+
Отредактировано: 10.05.2020