Последняя невеста Герцога

Глава 5

Завтрак проходил в легком напряжении молчания, в точности как было и во время ужина. Само собой, что служанка не смогла не рассказать, как прошел ужин и завтрак с Герцогом, выражая и сама свои надежды, что Мэри быстро сможет подняться на ноги, и осчастливит не только этот дом, но и своего будущего супруга, ведь все, кто знал мисс Такер лично, не сомневались в том, что супругой она будет не только порядочной, верной и искренней, но и трудно будет отыскать еще более обязательную девушку, для которой брак - это не развлечение для достижения собственных интересов, а бесконечная работа на благо своего супруга и их общей фамилии, которую она примет как дар в конце церемонии. Подобно тому, как было и между ее родителями. Она никогда не вдавалась в подробности плачевного состояния их финансов, считая, что для этого нужны более обширные знания, чем дали ей. Бесспорно, она была не глупа, и даже позволяла себе интересоваться большим, нежели ее обучали, но этот интерес был направлен в сторону поэзии и живописи. И последнее ей давалось не без успехов.

 

После трапезы в течении часа Родрик не тревожил свою будущую супругу, понимая, что ей нужен отдых, но несмотря на это занятие себе было найти не проблема. На удивление библиотека семьи Такер была очень насыщенна. Современных произведений насчитывалось крайне мало, но большее внимание привлекали старые издания, которыми в детстве зачитывался юный герцог. Леди же в это время, успела расправиться с едой и, достав свою книгу из прикованной тумбочки с резными углами, углубилась в чтение, правда, ненадолго в конце задремав, но только заслышав шаги у двери, немедля проснулась, напоминая встревоженную пташку, тут же откладывая книгу и приглаживая волосы, если бы те надумали испортить ее чудный и уже все менее болезненный вид. Легкий стук нарушил тишину комнаты, где соблюдала постельный режим Мэри, а из-за двери показался силуэт мужчины.

-Я не смог найти Селесту, чтоб предупредить о своем приходе, но, полагаю, это не составит проблем?- он стоял на пороге, ожидая приглашения и держа за спиной одну из книг библиотеки.
На мужчине была обычная легкая рубашка, ни камзола с наградами, ни прочих украшений. Не зная происхождение и звание этого человека- его можно было принять за мелкого дворянина. Прост в общении, манерах. И никогда не старался пользоваться своим положением.

- Конечно, Ваша милость, я очень рада Вас видеть. Входите и располагайтесь, как Вам то будет удобно.
Поднявшись чуть больше, подложив себе под спину подушку, девушка вновь с трогательным вниманием и нежнейшей улыбкой смотрела на будущего супруга, не замечая, как бледные щечки покрылись розами девичьего смущения.

С увлеченностью посмотрев на книгу, которую представил ее взгляду герцог, Мэри улыбнулась, припоминая что-то, ведь будучи небогатой наследницей, как и не имея пристрастий к постоянным выходам в свет, она читала многое из библиотеки своего отца, и эта книга, как ей казалось по обложке, не была исключением.
- Прекрасные мечты, Ваша милость. Я когда-то тоже читала эту книгу. Меня всегда восхищали чудесные описания морских просторов, о которых я после часто грезила во сне. Увы, настоящее море я видела лишь несколько раз и то издали, проезжая мимо в карете, но я лелею мечту однажды оказаться на берегу…

Припоминая, как морская пучина, описанная в книге вдохновляла ее на разного рода выдуманные путешествия, леди Мэри и сама раскрывала чаяния души и фантазии перед будущим супругом, искренне веря его слову и надеясь, что однажды она и правда сможет стать близка к нему и разделять с ним не только официальные приемы и званые обеды, но и тайны мыслей и души, как было сейчас.

- Только уже став намного старше я узнал, что кузен Ультера Пятого, мой прадед, руководил решающей битвой.- погрузившись в воспоминания, Родрик в начале словно не придал значения словам девушки.- Победа стоила ему жизни, но эта история настолько меня поразила, что я стал задумываться о том, чтоб пойти по его стопам. К сожалению, плавать я так и не научился,- с сожалением, но улыбкой произнес он, продолжая переворачивать страницы книги,- но вот то, что я держался в седле лучше сверстников- открыло двери в офицерскую академию. Много было взглядов, когда сын герцога учился наравне со всеми и так же поднимался вверх. Мне просто стоило подойти к королю и попросить. Один взмах пера и у меня в руках была бы своя армия. Но мне не хотелось получать все вот так... я желал носить свой мундир и награды заслуженно.
Это состояние, когда он едва не потерял Мэри вызвало такой порыв откровенности Родрика. Он считал нужным, чтоб Невеста понимала за кого выходит замуж. Он все равно боялся лишиться очередной невесты, подобно тому, как было раньше, но понимал, что у этой девушки шансов пойти с ним к алтарю куда больше, чем было у остальных.

 - Я считаю, что Вы - очень благородны, и Ваши стремления и подвиги были вознаграждены Его Величеством заслуженно. - Это, конечно было приятно слышать, но каждый раз они казались все более и более чеканными, а потому он лишь промолчал, продолжая вчитываться в знакомые строки.
Понимая с каждым мигом все больше, что ее сердце начинает биться быстрее, мисс Такер все более увлеченно смотрела на мужчину рядом с ней, замечая и запечатлевая в памяти с особой осторожностью воспоминания о том, как выглядят его руки, как осторожно и, одновременно, уверенно он переворачивал страницы старого тома, как малейшие мысли заставляют едва заметно изменяться его лицо, отражая те или иные эмоции, связанные с его воспоминаниями и мыслями. И эти наблюдения не могли оставлять ее равнодушной, пусть в то же самое время, она не смела бы открыть тайну ее сердца, которое уже было отдано ему.



Отредактировано: 10.05.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять