Поступь императрицы. Шаг 2.

Глава 2

Когда Бакр со своими спутниками догнали остальных, те уже благополучно перебрались через камни.

– А вот и вы! – устало поприветствовал их Сон, щурясь на слепящее солнце.

– А вот и мы, – тихо ответил Бакр и осторожно положил девушку на песок. Он не мог больше ничего сказать. Только выдавил из себя, – Её зовут Сабин. Она не разговаривает.

Многие отвернулись, не в силах сдерживать слёзы. Горбуны зарыдали, обнявшись. Сол глубоко вздохнула, скрепила сердце и опустилась на колени перед новенькой. Ближе подошла и Лада. Она с ужасом смотрела на улыбающуюся им Сабин. Мысль о том, что этой молоденькой девочке было во много раз хуже, чем ей самой, громом поразила её в самое сердце. Она тоже упала рядом на колени. По её щекам потекли беззвучные слёзы.

– Здравствуй, Сабин, – ласково сказала Сол, – Теперь тебе больше нечего бояться! Я повяжу тебе на голову эту повязку. Она означает, что ты под нашей защитой. Ради таких как ты, мы очистим этот остров от всех негодяев. Чего бы это нам ни стоило.

Изгнанница покорно склонила голову, и принцесса завязала белую ленту у неё на лбу.

– Бакр, посади её сюда, – сказала Лада, – Я тоже помогу нести.

Груз распределили поровну между остальными, а Сабин посадили на освободившиеся носилки. Бакр встал рядом с Ладой, впереди – Поки и Красавчик. Они вместе бережно подняли драгоценный груз и осторожно понесли. А девушка широко улыбалась, оглядывая всех вокруг. Она никак не могла поверить в происходящее. Сабин то плакала, то тихо смеялась от счастья.

– Послушай, – сказала ей Лада, – Я прошла через то же, что и ты. Меня держал в берлоге такой же извращенец, какой мучил и тебя. Но их обоих уже нет в живых. Они заплатили цену за свою мерзость. И я рада этому. Теперь ты должна понять, что никто тебя больше не обидит. Я за этим буду зорко следить.

– Мы будем следить вместе, – кивнул Бакр, – Я ей уже дал своё слово.

Спустя час компания сделала привал, когда на их пути встретился ещё один рыбак. Он с радостью согласился носить белую повязку вместо унизительной татуировки.

На всём остальном пути до самого Акульего берега никто не помешал шествию. Видимо, подросший отряд внушал уже бандитам достаточное уважение, чтобы у них пропало желание высовываться из кустов.

Когда путники добрались до высоких скал, полностью преградившим им путь, Фергюссон сказал:

– Вот за этими скалами и есть тот самый Акулий берег. Если бы мы могли взлететь в верх, как птицы, то увидели бы вот что, – Он взял ветку и начертил примитивный рисунок. Потом продолжил объяснение, –Это берег, а эти выдающиеся в море длинные скалы – пасть акулы. В неё и приносит течением всех изгнанников. А здесь, внутри глотки – песчаный берег, где и поджидают новеньких... местные.

– Получается, – сказал Бакр, отчерчивая ровную линию, – Если мы поставим здесь стену, то мы отрежем им путь?

– Ну да, – кивнул Панчинелло, – Сами видите – эти скалы неприступные, через них не перелезть.

– Сейчас обогнём их по лесу, – сказал Фергюссон, – И мы на месте.

– Пока всё выглядит неплохо, – довольно кивнул капитан, – Природа за нас пол дела сделала!

Воодушевлённые близким завершением трудного пути, товарищи дружно взялись пробираться сквозь заросли. Мечи им в этом неплохо помогали.

Спустя полчаса компания выбралась на песчаный берег. Всё было так, как описывал Фергюссон. Огромные отвесные скалы двумя стенами далеко уходили в остров и в море. А посредине был ровный песчаный берег.

На берегу же этом две банды сцепились друг с другом за какой-то ящик, принесённый течением. Они так увлеклись своей дракой, что не заметили приближения группы в белых повязках.

– Эй! Вам помочь? – крикнул им капитан, когда мужчины выстроились в шеренгу с мечами наголо.

– Ёжик лысый! – удивлённо выругался один из дерущихся, – Пацаны, погнали отсюда!

– Не так быстро, – покачал головой Портус, – Вы все арестованы!

– Да пошёл ты! – крикнул ему в ответ любитель сквернословия.

Он попытался побежать, но стрела пронзила его самую мягкую точку.

– Какой правильный выстрел! – одобрила Лада, похлопав Лису по плечу, – Надо бы тоже так научиться.

Бандит охнул и повалился на песок, жалобно скуля от боли.

– Оружие на песок! – скомандовал Бакр, – И не шутите с нами.

– Да какие уж тут шутки! – хмуро ответил один из разбойников, – Нет у нас толком никакого оружия.

На песок полетели ржавые ножи, палки и самодельные кастеты.

– Так, мужики, – начал Портус известный нам уже рассказ, который мы не будем повторять. А закончил он так, – Короче, или вы с нами, или вы с рыбами. На острове ещё много бандитов, но выбора другого не будет никому. Решать вам!

– Кто согласен – на колени! – громко сказала Лада, а Лиса натянула тетиву, направив стрелу на стоящих.

Желающих с ней познакомиться поближе не оказалось. Сол подошла к новобранцам и своими руками повязала каждому белую ленту на голову.

– Начинается новая жизнь, – говорила она спокойным голосом, – Забудьте всё, что было у вас плохого! Вспомните всё, что было хорошего. Вернитесь на сторону добра и света. Вспомните своих родителей, тех, кого любили раньше. Я знаю, в каждом из вас есть ещё остатки совести. Пока вы живы, вину можно искупить. Пока вы живы, можно сделать много доброго. Трудитесь вместе с нами, и да воцарится мир на этом острове!

Пока она говорила, никто не заметил, как Лада подошла к лежащему на песке разбойнику со стрелой в пятой точке.

– Ну что, больно? – спросила она его железным голосом.

– Вытащи её, пожалуйста, я сам не смогу! – ответил тот плаксивым голосом.

– Конечно, милый, обязательно... – сказала ласково девушка и нажала те точки, которые ей показывал Бакр.



Отредактировано: 25.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять