Потеха Его Величества

Глава вторая. Тили безуспешно торгуется

В кабинете верховного магистра шутовских дел Гримса тикали ходики. Щелк-щелк, щелк-щелк. Тили завороженно смотрела на монотонный маятник. Глазеть по сторонам не хотелось. Слушать этих отвратительных взрослых, которые сообща сговаривались уничтожить её драгоценный дар, — тоже.

— Магический талант у девочки несомненный, — голос у Гримса был мягкий и бархатный, — но вот с характером вышла ошибка, Тмина. На твоем месте я подобрал бы кого-нибудь менее амбициозного.

— Мне нужен лучший.

— Она не способна к моей профессии. Посмотри на неё! Гордячка без чувства юмора. При всех моих стараниях она станет худшим шутом в истории королевства.

Тили отвела взгляд от ходиков и уставилась на пренеприятнейшего зануду.

— Вы хотите сказать, что я не смогу кривляться? — уточнила она, подавив всхлип. — Чему можно тут научится? Дурным стишкам и нехитрым пляскам?

— Вот что, моя дорогая, — с отвращением проговорила королева. — Вы станете королевским шутом и будете верной тенью моего внука принца Анджея. Когда он придет к власти, разумеется.

— Это же средневековье! — возмутилась Тили. — Современные короли не держат при себе шутов. Только богатые дурно воспитанные выскочки заводят себе людей на потеху.

— Может, отрубить ей голову и найти тебе воспитанника попроще? — задумчиво спросила королева у магистра Гримса. Тот согласно заулыбался.

— Это был бы лучший выход. Из девчонки не выйдет в моей области никакого толка. Я таких, как она, даже к вступительным экзаменам не подпускаю. Впрочем, такие и сами сюда не приходят.

Тили мстительно вспыхнула, зажмурилась, собрала свою ярость в тонкие ниточки и мысленно дотянулась ими до длинных волос старика. В воздухе запахло паленым. Гримс махнул рукой, восстанавливая обожженным кончикам волос былой вид.

— Ну вот зачем, — сказал укоризненно.

— Так вы тоже маг? — оживилась Тили. В темном, как ночь, будущем появилась первая звезда надежды. В ответ он молча развел ладони, и между ними выросла радуга, пролилась дождем в небольшое озерцо, а оно превратилось в серебристую чашу. Гримс протянул Тили сосуд. Вода была прозрачной и прохладной на вкус. Тили понюхала, лизнула и решила не пить до конца — еще отравят. Поставила чашу на стол. Изящная посудина превратилась в облако снежинок и рассыпалась в воздухе.

— Хорошо, — кивнула Тили. — Будем торговаться.

Взрослые переглянулись и подвинули ей стул. Она чопорно села и благовоспитанно сложила руки на коленях.

— Мне тринадцать, и я мрачный, озабоченный магией ребенок, — сообщила Тили. — Не умею улыбаться и никогда не трачу время на всякие глупые игры для маленьких. Поэтому я очень умная, поумнее ровесников точно. И кое-кого из тех, кто постарше. И я хочу знать, почему вместо хорошего мага вы хотите сделать из меня плохого шута. Так нужно короне и это страшный секрет — не годится. Объясните внятно, что вы от меня хотите. Не думаете же, что я поверю, будто будущий король Анджей так одичал во дворце от скуки, что теперь жить не может без шута! Вот мои условия: вы честно признаетесь в своих замыслах, магистр обучает меня магии, и я становлюсь послушной и сдержанной, как того велят гены моего отца.

— Ого, — восхищенно сказал Гримс, — какая речь. Ваше Величество, по-моему этот мрачный и озабоченный ребенок выставил разумные требования. Я бы предпочел сотрудничество, а не силовую политику.

Королева зашипела, как рассерженная кошка. Глаза вспыхнули, приобрели золотистый оттенок. Тили испуганно отшатнулась, в одно мгновенье вспомнив все страшные байки про старую ведьму Тмину, сильную и злую.

— Вы мне надоели, — заявила королева. — Тили Линк, я могу сломать тебя, как куклу, и твой разум навсегда подчинится моим желаниям. Я тебе оставляю самое ценное, что у тебя есть: твои мозги и твои способности. Никаких переговоров, что еще за вздор. Ты будешь учиться в этой академии и хорошо учиться! Я лично проверю табели успеваемости! По выходным тебя будут привозить в мой дворец, и я займусь с тобой практической магией. И ты будешь ценить эту возможность, больше не задашь мне ни одного вопроса и не ослушаешься ни одного указа. И это мое последнее слово.

Шмякнув для пущего устрашения кулаком по столу — ходики даже подпрыгнули — королева величественно кивнула магистру и стремительно покинула кабинет.

Тили жалобно посмотрела на Гримса, страх еще покалывал ей пятки.

— Судя по всему, выбор у тебя не слишком велик, — пожал плечами старик. — Вернее, его нет вовсе.



Отредактировано: 17.02.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять