Потерянная между мирами

ГЛАВА 24

После обеда Эльтиан снова появляется рядом. Он спокоен, уверен в себе, но при этом всегда улыбается. Это подкупает.

“Пойдем, я покажу тебе, как живут Тейвары.”

Ну, не то чтобы я была против — я как раз мечтала осмотреть всё как следует. А то до этого только тропинка до зала совета, берег, да пара зданий по пути. Настало время выйти из режима потерянной туристки.

— Эта отличная идея. Пора перестать чувствовать себя здесь чужой.

Мы идём медленно. Он не торопится, давая мне все рассмотреть как следует. И правда, есть на что посмотреть. Здесь всё устроено… иначе. Нет заборов, нет криков, нет спешки. Люди двигаются спокойно, размеренно. Все заняты делом и видно, что здесь все всем довольны. Не то, что в нашем офисе. У нас найдутся желающие спихнуть свою работу на другого.

Первое, куда мы заходим, — это небольшое, но уютное здание лекарской. Внутри находились пару лекарей, стол с чашами, травами, ступки, какие то колбы. Походило больше на лабораторию. Стоял стеллаж с книгами и несколько плетеных кресел с подушками. Были и кровати, но в самом здании были только работники.

— А где больные? — удивляюсь я.

— У нас редко болеют. Лекари в основном лечат травмы.

Продвигаясь дальше мы заходим в большую открытую хижину с мягкими коврами и глиняными вазами с цветами. Здесь сидят женщины и ткут —магией. Разные нити из разных материалов. Есть волокна — почти прозрачные, похожи на паутину, струятся сквозь пальцы, и ложатся в ровные узоры. Есть и более плотные волокна. Получаются разные виды тканей.

Шьют они практически всё, что нужно для поселения. Украшают ткани рисунками из растений и нитей, от которых идёт лёгкое свечение. Так же, украшают одежды красивыми драгоценными камнями и ракушками.

“Это ткани из травы ларсу, и паутины горных шёлковых пауков” — Эльтиан шепчет.

Я всматриваюсь — тоньше, чем любое кружево, что я видела.

Чуть поодаль — комната, где травы кипят в котлах. Работают над красками. Запахи такие яркие — специи, ягоды, дым. Специалисты в длинных одеждах смешивают настои, сушат листья, втирают пасты в ткани. От каждого движения веет знанием.

“У них чувствительность к цвету и аромату” — передаёт Эльтиан. — “Они создают новые цвета красок и использовать её”.

Дальше — площадь с детьми. Настоящий детсад. Дети сидят кругом, кто-то учится водить знаки в воздухе, кто-то рисует пальцами на песке, кто-то пускает маленькие светящиеся шары в воздух. Их учитель — седой мужчина с мягкими глазами и лёгким движением рук — направляет всё это волшебство. Они замечают нас, и с ясным детским озорством махают нам ладошками.

“Здесь у нас школа и сад. Обучают с малого. Сначала наблюдать. Потом — чувствовать свои энергии. Потом — действовать и применять”.

Мы идём дальше. Проходим мимо длинного дома, откуда доносится пение. Мужчины и женщины поют сложные, многоголосные мелодии. Вибрация будто проникает в грудь. Голоса будто тянут за что-то глубоко внутри. Я замираю.

“Песни — тоже магия”, — объясняет Эльтиан. — “Они лечат, настраивают. Их поют, когда рождаются дети. Или умирают старики”.

Мы встречаем несколько семей растениеводов — у них большое поле - огород, полный растений, овощей, корнеплодов и ягод. .

“Здесь растет многое, что мы едим”, — говорит он. — “Но также есть группы, которые занимаются сборами и в лесу, и на море”.

Дальше ферма с птичником и какими то местными животными, очень похожие на наших оленей - они дают молоко. Местные птицы большие похожи на смесь индеек и страусов. Из них берут перья и яйца. Волокна с перьев используются в одежде.

“Мясо мы почти не едим”, — Эльтиан серьёзен. — “Только если зверю не помочь. Или нападает хищник, хотя это редкое явление. Но искажение энергий гармонии влияют и на животных. Мы уважаем и ценим жизнь. А бывает и гости из других земель привозят его в дар или на обмен”.

Проходим вдоль кухни — запах такой, что я чуть не разворачиваюсь обратно. Свежая выпечка, фрукты, пар от травяных настоев. Повара — настоящие алхимики. Они что-то поют, пока готовят.

“Еда — часть гармонии”.

Мы поворачиваем к одному из самых старых зданий. Тихое, окружённое древними деревьями. У входа — две женщины в длинных одеждах. Они кивают Эльтиану и проводят нас внутрь.

“Это место Шамана. Его зовут Маракен”.

Нас встречает высокий мужчина с длинными серебристыми волосами. Его глаза — глубокие, цвета дымчатого янтаря. От него, как будто исходят невидимые волны и врезаются в меня. От этого, у меня немного кружится голова. Он молча кладёт ладонь мне на лоб. И я чувствую жар от его руки и значительное давление под его рукой.

Он забирает руку и кивает.

— Сильная. Энергии желают прорваться. Будем работать”.— шаман произносит на своем языке, но я его понимаю. В голове проносится перевод его фраз, видимо тоже телепатически.

Я ничего не говорю. Но мне очень интересно.

Эльтиан улыбается.

“Он будет твоим наставником. С этого дня. Он помогает тем, кто ищет свою силу”. — посвящает меня Эльтиан.

— А ты?

“А я — тот, кто будет рядом”. — Его глаза светятся.—”Тренировки буду проводить я”.

Мы выходим из дома шамана. Я ещё в легком трансе. Ощущения странные — будто внутри открыли тайный люк. Не знаю, что там, но теперь оно не закрывается.

До самого вечера Эльтиан остаётся со мной. Мы смеёмся, обсуждаем мои слова на их языке. Он интересуется, как у нас готовят хлеб, что такое лифт и зачем нам деньги. Я рассказываю, он слушает, и удивляется, как дитя, но без насмешки. А затем идем на ужин.

Он уходит, когда солнце начало клониться к закату — по важным делам — говорит. Но обещает, что завтра начнём «первое касание» — урок с шаманом.

Я сижу одна у костра. Смотрю, как искры поднимаются в небо. Пока мне не особо уютно, но местные стараются мне угодить. Они верят в пророчество и нас, как тех, кто восстановит баланс в мире.



Отредактировано: 12.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять