Потерянная: невеста зверя

8 Глава. Земли графства

Мы проделали большой путь посетив все деревни вдоль тракта. Так как перед нами гонцы разносили вести о моем прибытии не пришлось углубляться в леса и сходить с главной дороги – люди сами приезжали посмотреть на меня. Во многих местах устраивали ярмарку, там чувствовалось, что люди тепло встречают меня.

Но были и места, где нам не рады.

-Графиня, подъезжаем к поместью Ашхаран.

-Ирман, это те, у которых нет мужчин в семье? – Страж кивнул и положил ладонь на меч в ножнах.

Но если там одни женщины разве это место может представлять опасность?

Наш экипаж медленно подъехал по аккуратной дороге, окруженной высокими кустами можжевельника. Сам дом был не таким большим – три этажа и почти плоская крыша, стены увиты плющом.

Я хотела первой выйти из экипажа, но Ирман меня остановил. Я выглянула в окно посмотреть, что происходит. И почему-то нас никто не вышел встречать.

Стражи распределились вокруг экипажа и один из них пошел постучать в дверь. Не дождавшись ответа он дернул ручку и дверь оказалась открытой. В один миг все мужчины оказались сметены страшным визгом и прижаты к земле. Я закрыла уши, но в экипаже звук приглушался. Я пыталась судорожно вспомнить хоть одно заклинание, которое могло бы мне помочь, но не могла.

Сопровождавшая меня служащая - Вета забилась в угол и потеряла сознание.

Через минуту все стихло. На пороге показалась женщина с высокой прической в длинном узком как перчатка платье цвета земли.

-Ну здравствуй, графиня.

Мои стражи лежали вокруг без сознания. Мне нельзя было показывать страх. Сжав в ладони медальон с защитной магией, я вышла из экипажа с высоко поднятой головой.

-Приветствую, госпожа Ашхаран. – Женщина скривилась, но пригласила меня взмахом руки в дом.

Проходя мимо, я невольно вдохнула запах ее духов- терпко-кислый он напоминал что-то испорченное. Чтобы не закашляться почесала лицо, закрывая нос рукавом.

Дом внутри выглядел не так как снаружи – он не был ухожен. Везде пыль и паутина, лохмотьями свисали когда-то дорогие обои. Сумрак и запустенье царили в нем, будто и не жил здесь никто.

Я проследовала за хозяйкой в гостиную. Она разлила чай в не очень чистые кружки. Я же пыталась вспомнить сколько людей числилось в этом доме. Я помню, что у нее были две дочери и пожилая мать. Но где же они?

-Пусть вас не удивляет состояние дома. Мы выживаем за счет всех проданных драгоценностей. Моего мужа не стало, отца не стало. И этот дом единственное, что у нас есть. – Прервала мои мысли госпожа Ашхаран.

-Я понимаю вас, могу ли я чем-то помочь? Вам или вашим детям?

-Я выдала дочерей замуж. Теперь они не приезжают в этот дом.

-А мама вашего мужа?

-Скончалась. Слуги похоронили ее в саду. Не было денег на погост. – Женщина сидела с идеально ровной спиной, демонстрируя манеры. Но после каждого ответа презрительно поджимала губы. Будто пустила крестьянку в дом.

Ее общество мне было неприятно, но она живет на моей земле. А значит, я должна договориться о мире.

-Я не нуждаюсь в вашей помощи, графиня. – Последнее слово женщина будто плюнула мне в лицо.

-Я чем-то вас обидела? Вы испытываете неприязнь ко мне. Зачем-то атаковали моих людей. Если вы маг, почему вы не служите короне? – Мне надоело это выслушивать и терпеть.

Но женщина неожиданно побледнела, ее руки мелко затряслись.

-Не маг, нет, я не маг…В этом доме не должно быть мужчин!

-Госпожа Ашхаран, если это вас беспокоит стоило просто сказать, а не применять боевую магию.

-Нет никакой магии! – Голос женщины стал высоким и тонким, она почти кричала и судорожно сжимала чашку в ладонях.

Здесь явно что-то было не так, но понять, что именно не могу. А значит пора отсюда уходить.

Когда я поднялась с кресла госпожа Ашхаран вдруг сильно схватила меня за запястье, как змея совершив бросок.

-Ты останешься…Мы все останемся здесь! – Снова этот визг. На этот раз я с силой сжала артефакт и ее отнесло от меня волной. Женщина ударилась спиной об стену и осела.

Я поспешила выйти из дома. Стражи приходили в себя, и я скомандовала быстрее убираться отсюда. Потом разберусь, что здесь не так. Сейчас моих знаний не хватает. Может господин Алазар поможет мне.

Мы провели в пути еще несколько дней. Череда деревень слилась для меня в один круговорот. Каждую из них я помечала на карте. Плюс делала заметки, чем может быть богата земля.

Где-то люди хорошо делали мебель, где-то женщины изготавливали бусины из стекла и делали украшения. В последней деревне заготавливали рыбу, которую ловили в ближайшем озере. А на севере, там, где я жила вялили мясо. Запрет посещать деревню от Арона впился занозой, но меня тянуло туда. И не знаю почему- отомстить или узнать правду.

В следующем поместье нас приняли более радушно. Семья пожилых королевских служащих устраивала для меня прием. Госпожа и господин Сарасман пригласили множество гостей, в том числе и не из нашего графства.



Отредактировано: 10.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять