Потерянная звезда

Глава 2

Зайдя внутрь вокзала, актер стал искать банк. Если у него получится обменять деньги и купить билет на аэроэкспресс, то в аэропорту он точно сможет встретиться со своими, а если нет — там легче найти помощь, потому что больше людей говорят на английском. В конце концов, можно будет обратиться к сотрудникам за помощью. Обойдя весь вокзал, Юэн наконец обнаружил небольшой банк, притаившийся в самом уголке. К его радости, в кабинке операциониста очереди не было. Мужчина подошел, вложил купюры в лоток и вежливо обратился на английском:

— Exchange please (Обменяйте, пожалуйста).

— Паспорт. — раздался приглушенный стеклом равнодушный голос, к счастью, это слово было созвучно с английским.

Юэн полез во внутренний карман пальто, но тот оказался пустым. Ци Тао предусмотрительно забрал у актера все документы, как только они прошли таможенный контроль.

— Мужчина, без паспорта не меняю!

— I'm sorry… (Извините)

Кажется, только теперь Юэн стал осознавать, в какой непростой ситуации оказался. Без документов, денег и связи в центре большого чужого города, еще и не имея возможности попросить о помощи.

Мужчина растерянно замер неподалеку от турникетов, ведущих к поездам. Он задумчиво посмотрел в сторону пункта полиции, но если сотрудники не будут говорить на английском, он может нажить себе еще больше проблем…

— Ты чего, родненький, денег нет? — за рукав Юэна потянула какая-то старушка. — Обокрали, поди? Так давай я тебя пропущу, у меня инвалидность, мне бесплатно.

Бабушка приложила какую-то карточку к турникету, и тот открылся. Юэн поблагодарил и прошел на перрон, не совсем понимая, что он делает. Он растерянно смотрел на табло, но слова были ему непонятны, тогда он обратился к проходящему мимо подростку, надеясь, что молодежь с большей вероятностью понимает английский язык.

— Help please, I need to get to the airport (Помогите, пожалуйста, мне нужно попасть в аэропорт).

— Red train (Красный поезд), — отмахнулся парень, не снимая наушников.

На перроне стоял только один поезд, и его передняя и задняя части были красными. Судя по гулу, исходящему от него, поезд скоро должен был тронуться, потому Юэн, не раздумывая, поспешил заскочить в один из вагонов.

В проходах еще толкались люди с сумками. Мужчина поспешил сесть на лавку в самом углу, чтобы никому не мешать. Вскоре электричка тронулась, замелькали разноцветные огоньки, размеренно застучали колеса. Юэн прикрыл уставшие глаза всего на мгновение и не заметил, как провалился в глубокий вязкий сон. Пережитое волнение и напряженный график сделали свое дело, организм требовал отдыха, пользуясь для этого любой возможностью.

— Мужчина, билетик, пожалуйста. Мужчина! — настойчивый голос ворвался в темноту сознания Юэна.

Он вздрогнул и заозирался по сторонам. Вагон заметно опустел, многие люди дремали, компания в другом углу тихо переговаривалась, а за окном было совсем темно.

— Мужчина, я к вам обращаюсь! — контролерша явно теряла терпение.

— Are we going to arrive at the airport soon? (Мы скоро приедем в аэропорт?) — еще плохо соображая после сна, спросил Юэн.

— Не русский, что ли? Билетик, говорю, покажи.

— Sorry, I don’t understand you, but I have money, please take it for the trip. (Простите, я не понимаю вас, но у меня есть деньги, пожалуйста, возьмите за проезд.) — Юэн достал кошелек и протянул несколько купюр женщине.

— Это что такое? Купоны какие-то, что ли? Ты мне эти шутки завязывай. Нет билета — плати штраф. — контролерша выписала бланк со штрафом и протянула актеру, тот в свою очередь непонимающе уставился на бумажку. — Штраф плати, говорю!

Юэн снова протянул деньги женщине.

— Ой, я не могу. Откуда только такие берутся! Эй, ребята, высадите-ка мне этого зайца, сейчас как раз остановка будет.

— Да не вопрос, теть, ща сделаем! — группа парней с энтузиазмом отреагировала на призыв о помощи.

Они поднялись, окружили Юэна и стали тянуть его к выходу.

— What are you doing? Let me go! (Что вы делаете? Пустите меня!)

— Чего, иностранцем прикидываешься? Да только тут иностранцам делать нечего. Поди, киргиз обычный. Не упирайся, а то хуже будет.

— I need to go to the airport. (Мне нужно в аэропорт.)

— Аэропорт? Ага, ща на этой станции и приземлишься…

Электричка остановилась, и компания парней грубо вытолкнула на ночной перрон растерянного Юэна. Озираясь по сторонам, актер вновь ощутил приливающую волну паники, ничего в округе не указывало на то, что где-то поблизости может быть аэропорт. Электричка уехала, оставляя мужчину неизвестно где. Небольшой перрон был абсолютно пуст, здание вокзала хоть и открыто, но все окошки были заперты, а охранник, видимо, где-то спал. Выйдя на улицу, актер беспомощно огляделся. Чуть поодаль, в сквере у скамейки собралась небольшая компания. Юэн решил попытать счастье и обратиться за помощью.

— Sorry, I'm lost, can you give me a phone to call? (Простите, я заблудился, можете дать мне телефон, чтобы позвонить?)

— Опа, это что еще за крендель такой?

— Смотрите-ка, и прикид у него приличный. Ты откуда взялся-то?



Отредактировано: 17.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять