Повелительница ветра

Глава 7.

Он достал из кармана пиджака стопку визиток и начал раскладывать их на столе веером, словно карты.

— Вот мои контакты. А это — контакты моих партнёров в разных городах. У меня везде связи. Стоит вам присоединиться к моему проекту, и...

Лиза снова сделала едва заметный жест.

Внезапный порыв ветра — откуда он взялся в закрытом кафе, было совершенно непонятно — подхватил визитки и разнёс их по всему помещению.

Одна карточка приземлилась в чашке пожилого мужчины за соседним столиком. Другая влетела прямо в тарелку с супом симпатичной женщины у окна. Остальные разлетелись под столы, за барную стойку, к выходу.

Строев застыл с открытым ртом.

— Что... как это... — он вскочил.

Лиза невозмутимо отпила капучино.

— Вентиляция здесь действительно странная, — заметила она.

Строев полз по полу, собирая карточки из-под столов. Пожилой мужчина, выловивший визитку из своей чашки, недовольно протянул её ему:

— Молодой человек, следите за своими вещами.

— Простите, простите, — бормотал Строев, краснея.

Он собрал около половины визиток и вернулся к столу, явно выбитый из колеи. Волосы растрепались, на лбу выступил пот.

Официантка принесла новый капучино:

— Вот, свежий. Теперь всё в порядке.

— Спасибо, — устало ответил Строев.

Он сел и попытался восстановить самообладание. Лиза заметила, что он начинает подозревать неладное — его взгляд стал более внимательным, изучающим.

«Интересно, сколько ещё он выдержит?» — подумала она, улыбаясь.

Строев сделал глубокий вдох, явно собираясь с мыслями.

— Лиза, — начал он, более серьёзным тоном, — давайте начистоту. Я вижу в вас огромный потенциал. Ваши... способности могли бы принести невероятный успех.

— Кому? Вам? — спросила Лиза.

— Именно. Я могу предложить вам контракт с отличными условиями. Поездки по всему миру. Популярность. Разве это не заманчиво?

— Есть вещи поважнее.

— Например? — он наклонился ближе.

— Например, честность. Уважение. Искренность.

Строев явно не ожидал такого ответа. Он взял салфетку, но не успел развернуть её, как она выскользнула из его рук и упала на пол.

Он пробормотал что-то, нагибаясь, чтобы поднять.

Поднял, положил на колени. Салфетка соскользнула на пол.

Он поднял снова. Она снова упала.

Лиза едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться. Каждый раз, когда он клал салфетку на колени, она делала микроскопический жест, и лёгкое дуновение сдувало ткань.

— Что же это такое! — не выдержал Строев после очередного раза.

Посетители за соседними столиками начали оборачиваться, наблюдая за его борьбой с салфеткой.

— Может, просто оставить на столе? — предложила Лиза.

— Да, хорошая идея, — Строев положил салфетку на стол и придавил её рукой, словно боясь, что она снова сбежит.

Он сделал глубокий вдох, пытаясь вернуть себе достоинство.

— Итак, вернёмся к нашему разговору...

На все предложения Лиза ответила отказом.

Следующим утром в костюмерной, Лиза вместе с Зинаидой Витальевной перебирала наряды для предстоящего новогоднего представления.

— Ты случайно не видела странного человека возле резиденции? — спросила Зинаида Витальевна.

— Какого человека?

— Ну, он там уже второй час торчит за деревом напротив ворот. С биноклем. Явно кого-то высматривает.

Лиза подошла к окну и выглянула. Действительно, за широким стволом старого дерева, метрах в двадцати от входа виднелась фигура. Человек периодически поднимал к глазам бинокль и разглядывал резиденцию.

— Это же Строев! — воскликнула Лиза.

— Что?! — Зинаида Витальевна подошла ближе. — Точно, он! Что он там делает?

— Хочет узнать наши секреты, — произнесла Лиза.

Она прищурилась, наблюдая за Строевым. Он явно пытался быть незаметным, но получалось плохо. К тому же Строев постоянно переминался с ноги на ногу — видимо, мёрз.

— И сколько ещё он собирается там стоять? — задумчиво произнесла Зинаида Витальевна.

— Я кое-что придумала!

— Лиза, что ты задумала?

— Просто покажу нашему шпиону, что следить за нами — плохая идея.

Лиза надела куртку.

Она вышла из резиденции через боковой вход, незаметно обогнула здание и оказалась позади дерева, за которым прятался Строев. Он стоял спиной к ней, полностью сосредоточенный на наблюдении за главным входом.

Лиза осторожно приблизилась ещё на несколько шагов. Теперь она была метрах в трёх от него. Достаточно близко.

Она подняла руку и сделала лёгкий взмах, направляя поток воздуха точно на ветку над головой Строева.

Ветка качнулась. Снег, лежавший на ней толстым слоем, сорвался и посыпался вниз — прямо за шиворот Строеву.

— А-а-а! — он подпрыгнул, роняя бинокль. — Холодно!

Он пытался вытряхнуть снег из-за воротника. А Лиза прикусила губу, сдерживая смех.

Строев наконец-то справился со снегом, поднял бинокль и снова приник к нему, разглядывая вход.

Лиза снова взмахнула рукой. На этот раз ветер подул в лицо Строеву.

— Что за ерунда... — пробормотал он, поправляя бинокль.

Снова взмах — снова порыв ветра. Строев нахмурился, вертя головой по сторонам. Он явно пытался понять, откуда берётся ветер.

Лиза тихонько переместилась за соседнее дерево, оставаясь вне его поля зрения.

Строев достал из кармана пальто небольшой блокнот и ручку. Видимо, решил записывать наблюдения. Он открыл блокнот, нашёл чистую страницу и приготовился писать.

Лиза подождала секунду — и снова направила порыв ветра.

Страницы блокнота начали яростно трепетать, перелистываясь сами собой. Строев пытался придержать их рукой, но ветер усиливался. Блокнот вырвался из его рук и упал.

— Да что такое?! — возмутился Строев, наклоняясь за блокнотом.

Он поднял его, отряхнул от снега и попытался записать что-то снова. Но как только ручка коснулась бумаги, новый порыв ветра перевернул страницу.



Отредактировано: 26.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять