Глава 6
Через несколько дней после злополучного разговора состоялся традиционный музыкальный вечер в губернаторском саду. От обычного приема на свежем воздухе торжество отличалось только тем, что в центральной части была установлена временная сцена, на которой виртуозно исполняли свои новые произведения наиболее популярные и признанные публикой музыканты. В сторонке на лужайке располагались столы с угощениями и всевозможными напитками. Гости могли наслаждаться музыкой, танцами или просто беседовать, удалившись в глубь сада от оживленной площадки. Дамы надевали свои лучшие наряды и украшения, и музыкальный вечер одновременно превращался в показ мод. С высоты парадного входа можно было наблюдать неспешную речку прогуливающихся всевозможных миниатюрных шляпок, массивных диадем, переливающихся на свету тиар и прочей обязательной атрибутики для волос на головах светских дам.
Признанная красавица Вероник Терн блистала в перламутровом платье с завышенной талией и вплетенными в прическу нитями с крупным жемчугом. Именно возле нее крутилась основная масса восторженных поклонников. Один танец сменялся другим, и ближе к середине вечера молодая женщина уже взмолилась и попросила дать ей возможность передохнуть. Элив Стор тут же воспользовался удобным моментом и сопроводил Вероник к столам, не переставая расточать на нее самые поэтические комплименты, что вызывало бурю негодования в душе юной Полин, надеявшейся заполучить лейтенанта в свое распоряжение на весь вечер, чему, к ее несчастью, помешал граф Ольев, в недопустимой форме отогнав молодого человека.
Рассерженная на отца, девушка искала утешения в компании подруги, не решаясь открыть ей истинную причину такого грубого поведения графа по отношению к несчастному Эливу.
- Было бы лучше, если бы лейтенант не смог вырваться от навязчивого внимания Кэти, чем любезничал с такой расфуфыренной вдовушкой, - высказывалась Полин в адрес громко и призывно смеющейся соперницы.
- Да, огорченным он не выглядит, - подтвердила Алекс, искренне недоумевая, за что всегда и со всеми добродушный отец подруги вдруг не на шутку обозлился на молодого лейтенанта.
- Ты посмотри, как игриво она пальчиком по его щеке проводит. Не могу на это смотреть! Пойдем, пройдемся.
Но, словно назло, в эту минуту Алекс получила приглашение на танец от сына губернатора и с нескрываемым удовольствием приняла его, оставив Полин в одиночестве. Девушке ничего не оставалось делать, как только подпирать холодную колонну, стараясь оставаться незамеченной злорадствующими по такому поводу другими незамужними девицами.
- Ты сегодня пропустила почти все танцы. Не знаю, по какой причине, но отец запретил моему брату приглашать тебя, намекнув на ваше непрочное положение в обществе. Ты не объяснишь? – охотно щебетала возле уха одна из давних злопыхательниц, конкурирующая за место первой красавицы наравне с Полин.
- Узнай у своего родителя, а лучше не лезь в чужие дела, - огрызнулась девушка, тем самым неосторожно подтвердив наличие каких-то порочащих семью обстоятельств.
- Я бы на твоем месте поумерила заносчивость. Даже твоя конопатая подружка нашла партнера для танца, а ты стоишь в одиночестве, - оскорбительный намек окончательно испортил вечер.
- Не в одиночестве. Возле меня вертишься ты. Почему сама не танцуешь? Поклонники закончились?
Девица фыркнула и удалилась к группе молодых людей, с интересом обсуждающих какую-то очередную новость.
Полин ждала, что танец закончиться и Алекс присоединится к ней, но у подруги оказались свои планы, и она под руку с новым знакомым отправилась любоваться знаменитым фонтаном, окруженным десятью античным статуями. Потерявшись от неожиданного и непривычного одиночества, Полин была уже готова расплакаться, но в эту минуту ей на глаза попался, по ее мнению, виновник произошедшей с Эливом неприятности – капитан Дерин. Возникло непреодолимое желание досадить этому самоуверенному человеку, который, по словам отца, еще и не согласился взять ее в жены. А заодно, используя капитана, поквитаться за равнодушие со Стором.
- Полин, не ожидал встретить вас одну, - удивленно приподняв одну бровь, обратился к девушке Роал, появившийся на приеме с опозданием.
- Я немного утомлена одними и теми же пустыми разговорами. Может, вы удивите меня чем-нибудь? - с легкой долей кокетства произнесла негодница.
- Охотно. Желаете освежающего?
- Не откажусь.
Полин с удовольствием замечала, с какой завистью на нее воззрились другие девушки и дамы, пока она шла к столам в сопровождении капитана. Элив заметил эту пару не сразу, а увидев, не смог скрыть своей обеспокоенности, особенно в момент, когда Полин во время беседы взяла капитана под руку, очень тесно, практически прижавшись грудью. Со стороны казалось, что она увлеклась этим прославленным и в то же время весьма закрытым человеком.
Капитан сам недоумевал, в чем причина столь резкого изменения отношения к нему. Неужели отец смог так повлиять на дочь? В таком случае все это опасная игра, ложная надежда на счастье. Роал осознавал, что его неудержимо тянет к девчонке, и бороться с собой становится с каждым днем труднее. Аромат от волос Полин, склонившей в задумчивости голову подле него, дурманил. Он не слышал, о чем она говорит, так был поглощен ощущениями, вызываемыми ее близостью, и не заметил, как оказался вовлечен в группу из не менее восьми сверстниц своей спутницы и нескольких юношей.
#85041 в Любовные романы
#27073 в Современный любовный роман
сильный и властный г..., запутанная любовь, избалованная девчонка
16+
Отредактировано: 06.03.2024