Правила приобретения

Глава 6: Время подойдет, так и лед пойдет

Глава 6: Время подойдет, так и лед пойдет

25 июля 1824 года, Конференц-зал, остров Стаатен

Корнелиус постучал в дверь три раза, прерывая каждый стук паузой в несколько секунд, чтобы обитатель дома мог подготовиться к приему гостей.

Громкое “Иду!” донеслось из небольшого колониального особняка, расположенного на Стейтен-Айленде. И София, и Уильям повернулись к нему с озадаченным выражением на лицах, и он мог только закатить им глаза и смущенно улыбнуться, чтобы показать, что да, это действительно было нормой для его делового партнера, о котором они так много слышали.

Дверной замок открылся с хлипким щелчком, и на пороге появился сам Клинтон, без костюма, который он обычно носил, и вместо этого предпочитающий просто свою обычную хлопчатобумажную рубашку и брюки. Однако что привлекло его внимание, да и его сына тоже, так это явно женственный фартук, повязанный вокруг его делового партнера. Он был не много в замешательстве, но достаточно скоро вспомнил о своих манерах и протянул руку для крепкого пожатия.

”Goede avond Cornelius, is alles goed?(Добрый вечер, Корнелиус, с тобой все в порядке?гол.)" Он улыбнулся; голландский Клинтона был таким же отвратительным, как обычно, звучал так, словно мужчина просто говорил по-немецки с американским акцентом. Предположительно, он так и не усвоил его из-за того, что его семья давно ассимилировалась с английским большинством. Тем не менее, Корнелиус и, действительно, голландская община в целом оценили усилия этого человека по воссоединению со своими корнями.

“Да, я в порядке, это моя жена София и мой сын Уильям”, - он не собирался подвергать свои лингвистические навыки испытанию в течение всего вечера, поэтому решил как можно быстрее перейти на английский: “Вы в порядке? Ты выглядишь... - он на мгновение заколебался, - странно.”

Клинтон рассмеялся и поманил их внутрь: “Да, хорошо… сегодня есть повод быть счастливым, не так ли?” Он ответил, указывая на обеденный стол, где Корнелиус действительно почувствовал запах изысканного мяса. “Но где же мои манеры?” Он продолжил риторически и нежно поцеловал руку Софии: “Корнелиус постоянно говорит мне о твоей красоте, теперь я ясно вижу, что он каждый раз преуменьшал ее”.

София слегка покраснела, и Корнелиус безжалостно подавил краткую вспышку ревности, которая угрожала вспыхнуть, когда его жена хихикнула: “Он тоже говорит о тебе”. - застенчиво спросила она.

Рузвельт безмятежно поднял бровь: “Надеюсь, только хорошее?” Он бросил на свою жену взгляд, который буквально кричал: "Не отвечай этой женщине!" Хотя, к счастью, Клинтон, казалось, не был особо заинтересован в ответе, когда он присел на корточки и взъерошил волосы своего сына, который сиял ему широкой улыбкой.

”Jij bent William, nietwaar?(Ты Уильям, не так ли?гол.)" Его сын рассмеялся над этим вопросом, хотя, по-видимому, из-за ужасающего голландского языка этого человека, а не из-за содержания самого вопроса.

“Ну тогда продолжай!” Клинтон ‘приказала’ серьезным голосом: “Покажи нам свои мускулы!” Его сын немедленно согнул правую руку, и Рузвельт сжал ее с преувеличенно задумчивым выражением на лице. На выжидающий взгляд его сына он ответил широкой улыбкой: “Что ж, ты уже на пути к тому, чтобы стать сильнее своего отца”.

Его сын от души рассмеялся, а Корнелиус закатил глаза, он молился об этом каждый день. Хотя это было скорее из-за силы ума и характера, чем из-за чего-то, связанного с его мускулами. Они еще немного повели вежливую светскую беседу, обсуждая факты и цифры о компании, которые, как знал Корнелиус, уже были известны Клинтону, когда София подвела Уильяма к столу, и Клинтон сделала то же самое с ним, отрезая большой кусок... ветчины?

Во всяком случае, большой ломтик необычной ветчины с хрустящей корочкой снаружи и очень кремово-коричневой внутренней частью был положен прямо на каждую тарелку, когда Клинтон лично раздавал их. “Я так понимаю, фартук означает, что ты приготовил его сам?” Он старался не показывать этого, но боялся ответа на этот вопрос.

Клинтон, потому что, конечно же, он это сделал, с энтузиазмом кивнул. Когда он использовал странный инструмент для откупоривания бутылки вина, это выглядело настолько полезным, что он спросил, где он может его приобрести, и его коллега-голландец ответил, что это был созданный им маленький инструмент, патент на который еще предстоит получить его адвокату.

Именно подобные вещи напомнили ему, почему организация V &R Shipping была такой выгодной. Конечно, ему приходилось выполнять всю фактическую "повседневную" работу, но он получал 60% прибыли, а Клинтон зарабатывал свои 40%, продавая ему высококачественную сталь по себестоимости для строительства новых кораблей и вкладывая большие суммы денег в компанию всякий раз, когда Корнелиус представлял последовательный план расширения. По правде говоря, Корнелиус сомневался, что смог бы так скоро основать свою компанию без помощи сталелитейного магната, без которой он никогда не смог бы уволиться с работы, чтобы полностью посвятить себя своим второстепенным бизнес-начинаниям.

Коммодор мог бы остаться заметкой в местной истории, если бы не Рузвельт. Он лениво размышлял.

Он стряхнул с себя задумчивость и нерешительно положил в рот кусок сомнительного на вид мяса только для того, чтобы открыто восхититься вкусом. "что это?" - спросил он, жуя, София, видя его реакцию, тоже решила попробовать и одобрительно пробормотала: “Это как... картофель, завернутый в бекон?”

Клинтон кивнул со своей обычной широкой улыбкой: “Да, я называю это "жаркое для бедняков". Все именно так, за исключением того, что картофель смешан с грибами, а к бекону добавлена приправа.”

“Это довольно вкусно”, - добавила София с одобрительным кивком. “Не могли бы вы дать мне рецепт?”

“Конечно, нет, - покачал головой Клинтон, вернувшись с тремя бокалами и налив в каждый из них немного красного вина. - Я запишу это, как только мы с Корнелиусом закончим нашу дискуссию”.



Отредактировано: 30.01.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять