Право на жизнь

8.1

До ярмарки, на которой встречаются три деревни, оставалась неделя. Чем ближе был этот день, тем тревожнее было у меня на душе. Казалось, все продумано до мелочей: письмо написано и надежно спрятано у Элеонор, осталось дождаться лишь дня торгов. Но червяк сомнений продолжал грызть меня изнутри. А вдруг ничего не выйдет и нас раскроют?

Дома никак не отреагировали на мою новую прическу. Мне показалось, что тетка Мэри даже и не заметила отсутствие у меня косы.

Я старалась не привлекать лишнего внимания, исправно выполняя самую грязную работу по дому. Самого же старосту и Мейсона я избегала.

Завтра ярмарка. На остров Луны съедутся все три деревни. Это наш с Элеонор шанс.

На рассвете я, прихватив пару ведер, отправилась к источнику. Ничего не предвещало беды. Даже интуиция молчала. Набрав воды, я уже было собралась обратно, когда на поляну вышел Мейсон. Очень злой Мейсон. «Ох, не к добру это», - мелькнула в голове мысль. Вслух же я, стараясь не выдать своего смятения, спросила:

- Что ты тут делаешь? Решил помочь невесте?

- Сука! – зло выплюнул парень и со всего размаха ударил меня по лицу. Бил Мейсон ладонью, но сильно, так, что из носа у меня хлынула кровь, а ведра покатились по земле. – И как только наглости хватило?! – следующий удар пришелся в живот, и я, застонав, рухнула, прекрасно понимая, что по силе мне с женихом не тягаться. – Вздумала папаше наябедничать?! Но ничего! Сейчас я тебя проучу!

Парень навалился на меня, руками шаря по телу.

- Сейчас ты поймешь, что будущего мужа нужно слушаться, - пыхтел он, пытаясь заломить мне руки. Я что было сил отбивалась. Мысль о том, что сейчас меня изнасилуют как Нору, подарила второе дыхание. Да где мне тягаться с таким бугаем? Раздался треск рвущегося платья.

«Помоги», - взмолилась я, мысленно представив рисунок леопарда на плече. «Спаси, ведь это тебя я слышала все эти годы?!».

Слева раздался оглушительный рык. Или мне так от страха показалось, не знаю. Но Мейсон вдруг завопил и скатился с меня. Вернее, его стащили. Над женихом возвышал огромный белоснежный зверь, сверкая на солнце золотистыми рогами и острыми клыками. Всхлипывая, я попыталась сесть.

- Проваливай, - прошипела я парню.

- Ведьма, - вскрикнул он. Леопард зарычал и Мейсон бросился наутек, прижимая руку к окровавленному боку.

- Ну, привет, - протянула я, рассматривая своего защитника.

- Ур-р, - проворчал он и облизал мне лицо. Мол, что так долго? Надо было выпустить меня раньше.

- Надо было, - понуро согласилась я. – Только боюсь теперь будут проблемы. Мейсон наверняка побежал жаловаться.

- Фр-р, - прорычал зверь, а в голове мелькнула картинка пещеры.

- Предлагаешь спрятаться?

- Р-р-р.

- Неплохая мысль. Как тебя звать-то?

Леопард подошел ближе, словно красуясь, повернулся боком, показывая, какие у него мощные лапы и длинные клыки.

- Рык?

- Р-р-р.

- Что? Не нравиться? А по мне, так в самый раз. Буду звать тебя Рычи, - решила я. Мне показалось, что зверь немного надулся. – Да ладно тебе, имя как имя, - махнула я рукой, но тут на весь остров прозвучал звук сигнальной трубы.

- Кажется, это по нашу душу.

Зверь с готовностью подставил бок.

- Думаешь, пора делать ноги? Неплохая мысль! Знать бы еще, что они сделали с Норой. Надеюсь, ей не сильно досталось.

Кряхтя, я забралась на спину леопарда, и мы помчались напролом через лес. Ветви деревьев нещадно хлестали по лицу, но я не жаловалась, лишь плотнее обняла Рычи.

Однако, на очередной поляне я поняла, что тревогу подняли вовсе не из-за меня. На остров напали пираты.

Друзья, добавляйте книгу в библиотеку, чтобы не потерять. Лайки и комментарии греют сердце автора)))



Отредактировано: 29.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять