Право первой ночи, или Непокорное сокровище

Глава 7. Нескромное предложение

Анастасия

– Вы невероятно щедры, Гарольд. Но я даже не представляю, когда у меня появится возможность отплатить вам за вашу доброту, – честно сказала я, присаживаясь за стол напротив брюнета, а не на то сиденье возле него, по которому он похлопал.

– Зато я представляю, – хохотнул парень. – Вот выйдете замуж – и сразу станете жить в достатке.

– Я хочу выйти замуж по любви, – вздохнула я. – Как вы думаете, есть ли у меня шанс избежать брака, навязанного королём?

– Не глупите, баронесса, – снисходительно посмотрел на меня парень. – Вы слишком красивы. У вас шикарные волосы, соблазнительная фигура, а в ваших синих глазах можно утонуть. Ни один мужчина не останется к вам равнодушным. Включая того, кто станет вашим супругом. Будете из мужа верёвки вить и жить в своё удовольствие. И вообще, подумайте о ребёнке. Девочке нужна нормальная еда, хороший уход, приличная компания и отличное образование. Не лишайте её нормального будущего.

– Да, это сильный аргумент, – снова вздохнула я, признавая его правоту.

– Всё будет хорошо, вот увидите! – уверенно махнул Гарольд.

– Вы сказали, что я должна прибыть к королю через пять дней, – вспомнила я. – Но на чём я туда доберусь? Точнее мы с малышкой? Я же не смогу оставить её тут одну.

– Тут всё просто, – заверил Гарольд. – Король Джулиан об этом позаботился. В конверте, помимо приглашения, лежат два купона. Один – на карету. Можете выбрать любую, даже в самом дорогом трактире или гостинице. Предъявите купон владельцу повозки – и он обязан будет под страхом смерти доставить вас с девочкой во дворец в указанный срок. Там же, во дворце, ему щедро заплатят за эту поездку.

– А если откажется – его что, казнят? – удивлённо уточнила я.

– Конечно, – совершенно серьёзно отозвался парень. – Это будет расцениваться как госизмена. Ведь на купоне подпись самого короля.

– А второй купон? – с интересом уточнила я.

– Это в ателье. В любое, даже самое элитное. Они обязаны сшить вам три платья и не имеют права отказать. Из той материи, которую вы выберете и того фасона, какого захотите. Портнихи потом обменяют купон на золотые монеты. Поверьте, в накладе они не останутся. Можете сказать им сшить два платья для вас и одно для девочки. Или все три для вас, а дочка поедет в простом наряде. Решать только вам, – объяснил Гарольд.

– Понятно, – отозвалась я. – Спасибо, что объяснили. А мне не нужно сейчас через вас дать ответ королю? – уточнила я на всякий случай. – Ну, например, написать, что я всё поняла и выполню его приказ?

– Нет, ответа не требуется, – помотал головой Гарольд. – Потому что отказ не предусмотрен.

– А если я внезапно заболею и не смогу поехать? Или Викуся разболеется? – спросила я.

– Тогда вам тем более нужно будет поскорее добраться до дворца, где королевские маги быстро приведут вас в норму, – ответил парень. – А если вдруг случится такая ситуация, что вы по болезни не сможете явиться, то будьте уверены: сюда явятся гвардейцы короля и найдут способ, как доставить вас во дворец. Как вариант – перенесут вас на носилках порталом. А если они сочтут, что вы симулируете, то отправитесь прямиком в тюрьму. Так что лучше не шутите с этим, баронесса. Надейтесь на лучшее и не делайте глупостей.

– Я постараюсь, – кивнула я.

– Вы не против, если я у вас заночую? – пристально посмотрел на меня Гарольд. – А утром отправлюсь в обратный путь. У вас тут так тихо и спокойно... Не то что в столице. И к тому же вы говорили, что хотите отплатить мне за мою доброту. Вот у вас и появится такая возможность: проведите со мной ночь – и будем квиты.

– Гарольд, я... – сильно растерялась я, но парень не дал мне договорить.

– Не волнуйтесь: я деликатно обращаюсь с дамами. Не обижу, – заверил он меня. – Обещаю, что буду всё делать так, чтобы вам понравилось. Развлекитесь напоследок, перед замужеством. Вдруг и правда ваш муж окажется толстым и старым? Тогда хоть будете вспоминать, каково это – млеть под ласками молодого сильного мужика. И вообще, почему вы так смутились? Чего вам стесняться? У вас уже ребёнок подрастает – значит, знаете, что и как бывает между мужчиной и женщиной. И насколько это приятно.

– Вообще-то не знаю, Гарольд: я девица. А ребёнок у меня приёмный, – пояснила я. – Оформила опекунство на девочку через сделку купли-продажи. Я никогда не была замужем. Уверена, мой будущий муж непременно поинтересуется, где и с кем я успела утратить невинность. И у вас будут проблемы, понимаете?

– Нет, проблем мне не надо, – разочарованно затряс он головой.

А я с облегчением перевела дух, радуясь, что удастся избежать домогательств:

– Я тоже так думаю.

– Какая жалось, – грустно посмотрел он на меня. – Но я всё равно хотел бы у вас переночевать. Пусть даже на отдельной кровати.

– Конечно, это мы легко организуем! – заверила я его.

– Ладно, – вздохнул он и отправил в рот очередной кусок сыра.



Отредактировано: 03.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять