Право первой ночи, или Непокорное сокровище

Глава 14. Неожиданное предложение

Анастасия

Не думала, что нахождение в ателье, тем более в этом, может приносить настолько приятные эмоции.

Но прекрасно было всё: и светящиеся от счастья глазёнки Викуси, и ароматный чай, и вкусное печенье. Безупречная вежливость мадам Лемуран. И то, с каким интересом и теплотой смотрел на меня Тайлер. Мне по-женски очень льстило внимание этого очаровательного молодого человека.

Его сестра тоже продолжала смотреть на меня благосклонно: она явно заметила интерес брата к моей персоне, но негатива у неё это не вызвало.

Я выбрала самые красивые платья из каталога, а после меня это сделала Викуся.

С нас обеих сняли мерки, и мы договорились с мадам Лемуран, что для начала она сошьёт нам с Викторией по два платья – самые шикарные, для поездки во дворец. Эти наряды, по крайней мере три из четырёх – будут щедро оплачены в казначействе по королевскому купону.

В итоге хозяйка ателье даже окажется с прибылью.

А остальные – обещанные в качестве возмещения морального ущерба – мне сошьют позже, когда я вернусь из дворца.

Про себя я решила: если у меня появится богатый супруг, то я откажусь от бесплатных нарядов у мадам Лемуран и буду заказывать всё, что захочется, за деньги.

В ателье мы провели часа три, не меньше.

И всё это время Тайлер не выказал ни малейшего недовольства. Наоборот – проявлял ангельское терпение и даже где-то подсказывал с фасоном или цветом ткани.

Викуся от привалившего счастья разомлела: наевшись вкусного печенья с чаем и с упоением повыбирав себе наряды, достойные принцессы, малышка прилегла на тахту и вырубилась.

– Слишком много эмоций было для неё сегодня – и плохих, и хороших., – тихо отметила София.

– Согласна, – так же негромко отозвалась я.

Когда мы закончили все дела в ателье, я подошла к Викусе, чтобы её разбудить, но Тайлер меня остановил:

– Не надо, Анастасия. Пусть поспит. Ребёнок умаялся за день. Позвольте я отнесу её в карету и положу на сиденье. А мы втроём расположимся напротив. Скажу вознице, чтобы ехал медленно и аккуратно – без тряски.

– Хорошо. Спасибо, Тайлер. Так и правда будет лучше, – согласилась я с ним.

Смотреть, насколько бережно он несёт малышку, было приятно. Со стороны казалось, что это его собственный ребёнок.

– Тайлер будет отличным отцом, – задумчиво отметила София и добавила: – Когда женится, разумеется.

– Не сомневаюсь, – кивнула я.

София договорилась с мадам Лемуран, что посетит ателье завтра – чтобы выбрать пять обещанных нарядов для себя.

– На сегодня мы все устали, – добавила девушка.

– Да-да, конечно. Как пожелаете, маркиза Авилан, – быстро согласилась Ребекка.

Первым делом София и Тайлер отвезли нас с Викусей в моё поместье.

Я порадовалась в душе, что, несмотря на царившую вокруг разруху, сам особняк выглядел крепким и основательным. Было не так стыдно перед моими новыми друзьями.

Впрочем, обстановка внутри оставляла желать лучшего, и я залилась краской стыда, когда Тайлер занёс малышку в дом, чтобы уложить в кровать. К счастью, София осталась в карете.

За всё это время Викуся так и не проснулась. А, судя по её улыбке на худом личике, – ей снилось что-то приятное. Наверное, в сонных грёзах уже видела себя в шикарных нарядах.

Уложив Викторию, мы с Тайлером вернулись к карете. Я хотела попрощаться со своими новыми знакомыми и поблагодарить их за поддержку.

Но всё повернулось несколько иначе.

С Софией-то мы тепло попрощались.

А вот Тайлер никуда не уехал.

– Софи, ты устала. Возвращайся домой, а мне очень нужно обсудить с леди Анастасией одно важное дело, – заявил брюнет сестре.

– Её поездку во дворец? – предположила девушка.

Тайлер кивнул.

– А на чём ты вернёшься домой? – вскинула бровь София.

– Это не проблема, сестрёнка, – хохотнул парень. – Мы живём неподалёку, можно даже пешком дойти. Хоть ноги разомну.

– Ладно, как пожелаешь, – отозвалась девушка, и умчалась в карете, помахав мне рукой.

Я же осталась стоять рядом с маркизом, который сильно заинтриговал меня своими словами.

– Давайте пройдём в дом, – растерянно кивнула я на особняк.

С одной стороны, было стыдно приглашать его в нищенское жильё, а с другой, режим гостеприимства включился у меня помимо воли.

– Не стоит: своими разговорами мы рискуем разбудить юную красавицу, – покачал головой Тайлер. – Пусть поспит. Мы можем поговорить и здесь, возле этой великолепной яблони. Я нахожу это место весьма романтичным.

– И что вы хотите обсудить? – уточнила я, пребывая в растерянности.

– У меня для вас есть одно деловое предложение, – заинтриговал он меня ещё больше. – Я прошу вас стать моей женой!



Отредактировано: 03.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять