— Артур Анатольевич у себя? — киваю на закрытую дверь с порога приёмной.
Вместо секретарши в удобном кресле у монитора почему-то сидит младший помощник моего мужа — светловолосый Андрей.
При виде меня он выпрямляется и немного бледнеет.
— Варвара Сергеевна… а…
От неловкости краснею слегка. Я же совсем без предупреждения. Но у меня очень важное объявление. И я очень хочу поделиться им с мужем. Прямо сейчас. Ведь, господи-боже, мы так этого ждали!
— Знаю, я ему не позвонила. Только сегодня из поездки вернулась и вот, собираюсь сделать сюрприз.
Помощник теряется. Иголка тревоги колет переполненное радостью сердце, но я внимания не обращаю. Случись какой-нибудь форс-мажор, и супруг обязательно мне отзвонился бы.
Это я просто с долгой дороги, уставшая и, если честно, очень голодная. Вот и мерещится всякое.
— Варвара Сергеевна, да он… Погодите…
Не успевает договорить. Массивная дверь кабинета распахивается, и оттуда буквально вываливается запыхавшаяся, растрёпанная секретарша. Кажется, её зовут Леной, но сейчас я не помню.
Её шёлковая белоснежная блузка неряшливо торчит из перекрученной юбки-карандаша. Пара пуговок сверху небрежно расстёгнута и висит буквально на ниточках.
Русые волосы свисают из почти развалившегося узла. Нервные руки одёргивают несчастную, сильно помятую юбку.
Я немею. Слова отказываются слезать с языка.
Привалившись к закрывшейся двери, секретарша наконец переводит мутный взгляд с остолбеневшего Андрея на перекошенную меня.
Её губы формируют беззвучное «О-о-о». Глаза расширяются до невозможных размеров.
Но ни звука из горла не вылетает.
Будто в солидарность с моими судорожно сжатыми голосовыми связками.
Опомнившись наконец, Андрей неловко вскакивает. Смотрит на нас во все глаза и понятия не имеет, что предпринять. Может быть, я бы даже его пожалела, но сейчас и время, и мысли текут как-то иначе, странно, лихорадочными скачками.
Слабо соображая, что вообще творю, я опережаю любую его попытку мне помешать. Секунда — и я уже у двери.
Буквально отдираю от неё тихонько ойкнувшую секретаршу и врываюсь в кабинет генерального.
Но пороге едва не спотыкаюсь. Глаза шарят по обширному помещению.
Артур сидит за столом в своём кресле, откинув голову на высоченную спинку. Растрёпанный, утомлённый. Очевидно, тоже без сил.
Желчь подкатывает к самому горлу. Меня начинает трясти.
Дрогнувшая рука что есть силы захлопывает тяжеленную дверь.
Он вздрагивает, проводит ладонью по лицу и открывает глаза.
А когда понимает, кто перед ним, выпрямляется и медленно поднимается из креслаё.
— Варвара?..
Голос хриплый и основательно севший. В глазах — изумление, но и только. Ни вины, ни испуга.
— К-как это понимать? — трясущимся пальцем указываю на дверь. — Я… я видела твою с-секретаршу.
Он хмурится и небрежно поправляет заломившийся ворот рубашки.
— И что? Я её тоже видел.
Его реакция сбивает с толку. Не понимаю…
— Ты с ней… вы… вы тут чёрт знает чем занимались!
Муж… усмехается. И эта кривая усмешка не изгибает, а буквально ломает его чёткую линию губ.
— Чёрт знает чем? Интересное определение.
Я не верю ни ушам, ни глазам. Я будто вернулась не к любимому мужу, а к его злобному двойнику. Который не только ничуть не взволнован тем, что я его на горячем поймала, но ещё и надо мной издевается!
— Артур, я… Что происходит?..
— А что происходит? — его глаза опасно сверкают. — Ты в рабочей поездке была. Долго была. Я заскучал. Так бывает.
Так… бывает?
Господи, что за сюр?.. Куда я попала? Вот так выглядит ад?
— Нет, — я начинаю мотать головой в надежде, что сейчас всё каким-нибудь чудом разрешится и объяснится. — Нет, нет, нет. Я н-не понимаю…
— Тут нечего понимать, — припечатывает супруг. — Тебе не стоило возвращаться без предупреждения. Сваливаться как снег на голову. Сберегла бы свои драгоценные нервы.
Сберегла.
Боже. О боже…
И мои руки невольно накрывают пока ещё плоский живот в бессознательной попытке защитить, укрыть, уберечь от всего этого странного и непонятного ужаса.
Взгляд мужа, словно гарпун, цепляется за мои руки. Кажется, даже отсюда можно заметить, что его зрачки стремительно расширяются. Тяжёлая челюсть застывает и каменеет.
— Ты… — осекается.
А я не могу. Ничего не могу ответить. Горло буквально спеклось. Поэтому опускаю слезящиеся глаза и просто киваю. Одной ладонью невольно опираюсь о дверь, чтобы не свалиться на пол от накатившей слабости.
А он не даёт мне времени хоть чуть-чуть прийти в себя после произошедшего.
#549 в Проза
#204 в Современная проза
#1679 в Любовные романы
#662 в Современный любовный роман
Отредактировано: 06.08.2024