Предательство по-драконьи

Глава 25. Забытая свадьба

Она влетела в зал, словно за ней гнались. Я инстиктивно дернулся, слыша, как замирает музыка.

- Там… Там… тряслась принцесса, глядя на меня круглыми глазами. – Георг! На нас напали!

- Кто посмел? – резко встала императрица. Ее пышное платье, измятое креслом, казалось необъятным и сверкающим. Так же сверкали ее глаза.

- Призрак… - зашлась принцесса, пока все гости переглядывались. – Он напал на нас в саду дважды. Один раз, а потом второй… Я так испугалась, когда Георг упал! Он пытался меня защитить!

Тетя уселась обратно на трон.

- Ничего страшного, - вздохнула тетка. – Позовите медикуса. Он говорил, что Георгу полезно лежать на свежем воздухе? Говорил! Пусть убедиться сам! Продолжайте бал.

И тут же тетка подозвала слугу и что-то прошептала.

- Да, ваше величество, - прошептал слуга.- Сейчас же все сделаем! Не переживайте! И охрану приставим!

- Это она, матушка? – послышался заинтересованный голос Мэсэра, а я увидел, как герцог внимательно смотрит на принцессу. Прямо пожирает ее взглядом. На его губах играла легкая, едва заметная улыбка, которая ужасно мне не понравилась!

- Она, она, - усмехнулась тетка.

Герцог поднял бровь, проведя рукой по волосам. Этот горделивый жест заставил меня скрипнуть зубами.

- Матушка так щедра ко мне, - оскалился Мэрсэр. – Просто невероятная красавица. Принцесса!

- Узнал, значит? Ты мне тут лясы не точи! – строго произнесла тетка. – Быстро уведи ее отсюда, пока другие ее не узнали!

Мэсэр схватил пухлую ручку тетки и стал покрывать поцелуями: «Благодарствую, матушка!». Мне хотелось его удавить. Но я молчал. Сейчас любое слово, любой жест с моей стороны сыграет против меня.

- Ах, прощаю, прощаю… - усмехнулась императрица.

- За что? – оторвал губы от ее унизанной драгоценными перстнями руки Мэрсэр. – За что матушка ты прощаешь меня?

- За то, что про свадьбу умолчал! – усмехнулась тетка. – В следующем месяце. В новолуние!

- Ах! Я подлец! Я забыл! Как я вас увидел, так все… все женщины вылетели у меня из головы! – подобострастно заметил Мэрсэр.

- Врешь, конечно, - сморщила на мгновенье нос тетушка, ударяя легонько Мэсэра сложенным веером. – Но приятно! Ну, что иди, знакомься, с невестой. И сделай так, чтобы кроме тебя ее сегодня больше никто не видел.

- Будет сделано! – прошептал Мэсэр, кланяясь спускаясь вниз. Принцесса стояла потерянная, а мимо нее вальсировали удивленные пары.

- Бедное дитя, - послышался негромкий голос. Я ревниво смерил взглядом эту пару. Его рука легла ей на талию, а она даже не заметила. Книга, за которую я хотел поблагодарить, вылетела у меня из головы.

- Откуда здесь призраки? – послышался негромкий голос герцога, пока принцесса что-то сбивчиво лепетала. – Может, покажете место, где распластался ваш защитник.

Пока я следил за ними, выискивая их глазами в толпе и мечтая однажды откусить голову Мэсэру, потом выплюнуть ее и откусить голову Георгу, потом снова выплюнуть ее и откусить голову тетке, ее рука легла поверх моей.

- Ну, дорогой племянник, как тебе мой подарок? – заметила тетка, поднимая глаза. – Надеюсь, ты доволен? Видишь, как ловко получилось. Девку ты поматросил, а мы концы в воду. И как удачно я вспомнила про Мэсэра! С Днем Рождения, милый!



Отредактировано: 28.02.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять