Предел

Глава 10

Итак, в пятницу я уже была возле нужной аудитории. Пристроилась сбоку у стены, но меня довольно быстро заметили.

 – Привет, – сказал один из мальчишек, слышавший в поезде мой рассказ, ныне гриффиндорец, – а что ты здесь делаешь?

 – Да вот, так получилось, – ответила я.

Через пару минут мы все вошли в класс. Почувствовав на себе пристальный взгляд, сразу же повернулась и направилась к преподавательскому столу. На меня посмотрели сверху вниз и соизволили пояснить.

 – Я уже поставил вам "неуд".

 – Согласна, сэр. Я не за исправлением оценки.

Преподаватель посмотрел на меня, приподнимая бровь. Я готова была поклясться, что где-то вдалеке раздалось воронье карканье, хотя шум снаружи никак не мог проникнуть в подземелья замка. Звук был неуловимым, на грани слышимости. Уже собиралась подумать, будто мне показалось, как вдруг нечто тёмное едва не коснулось моего лица. Я его не видела глазами, нет: в аудитории было достаточно светло, но инстинктивное зрение подсказывало, что оно-таки здесь и смотрит на меня немигающим взглядом. Какой-то подсознательный ужас заставил меня оглядеться в поисках источника света. "Что за бред? У меня тут вообще-то дело!". Я заставила себя снова посмотреть на преподавателя – и снова в моё лицо полетело нечто чёрное, да ещё с такой скоростью, что я едва не вскрикнула. Почему я не закричала, я не знала. Не успела, наверно. Нечто замерло буквально в паре миллиметров от моих глаз. Причём профессор, как и раньше, стоял возле своего стола и не двигался. Лишь выжидающе смотрел. "Соберись, тряпка! – сказала я самой себе. – Если ты даже бумагу передать не можешь, как ты, вообще, собралась здесь учиться?" Надавав себе мысленных оплеух, я всё же протянула преподавателю лист согласования "о посещении дополнительного занятия".

Коротко взглянув на пергамент, мастер зелий снова обратился ко мне.

 – И почему я должен это разрешить? – сказано было вроде бы спокойно, но по спине прошёл холодок.

Хороший вопрос, если честно. Вразумительный ответ на него так и не сформировался в моей голове за последние сутки . А все варианты сводились к простому выводу: дополнительный урок нужен был мне, преподавателю он и даром не сдался. Но что-то ответить же было надо?

 – Потому что на первом занятии обычно рассказывают о предмете в целом, целях и задачах учебного процесса, методах работы с материалом.. Я считаю это важным, сэр. А разрешать или нет.. на ваше усмотрение.

Я старалась говорить ровно, следила за спокойным звучанием своего голоса, но последнюю фразу всё же уронила в полушёпот. Да и как было не уронить, когда неведомый страх словно провдил кончиком холодного ногтя вдоль моего позвоночника. Меня слегка трясло от ожидания, а под пронзительным взглядом профессора я даже забыла, что должна казаться младше, чем есть. Почему-то сам собой сформировался вывод, что с этим человеком мои игры в детский сад не пройдут. Идея напроситься в вольнослушатели перестала казаться хорошей, и я уже почти разочаровалась в ней.. "Ну уж нет! Так просто меня не сломить! Я действительно пришла сюда за знаниями, так что даже если и выгляжу сейчас бредово – пусть! Скажет уходить – уйду. Не судьба, значит..."

 – За свой прогул, – черные глаза, которые и так вымораживали остатки смелости, теперь поймали мой взгляд и заставили провалиться внутрь бездонного колодца. В голове не осталось ничего кроме голоса мастера зелий. – К следующему уроку вы перепишете "Кодекс ученика Хогвартса". Может быть, это заставит вас уважать школьные правила и не прогуливать занятия. А теперь садитесь.

"То есть, мне что, разрешили остаться???" – удивилась я, поспешно отворачиваясь от профессора и подыскивая место, чтобы сесть. Первоначально я собиралась забиться на дальний ряд, но не вышло. Все дальние места уже были заняты грифами (сокращённое название). И теперь я, кажется, понимала – почему. Профессор действительно внушал страх, возможно, даже своим подопечным змеям.

Спереди сидели серебристо-зелёные, а свободное место оставалось или в середине 3го ряда, куда пришлось бы пробираться через полкласса, или на первом ряду. Вместе с Малфоем-младшим. И я, вспомнив нашу первую встречу, решила пробираться в 3й ряд. Но снова не вышло.

 – Садись, – блондин кивком головы указал на место рядом с собой, – не задерживай.

Я послушно села и достала письменные принадлежности, а "глава дома Слизерин" начал урок. Сгорбившись над тетрадью, записала в неё всю вступительную речь. Малфой покосился на ручку в моей руке. Пожала плечами. Ну да, не перо. Отменили у нас перьевое письмо, вскоре после окончания Второй Мировой. Так что ваша покорная слуга знать не знала, с какого края хвататься за эту письменную принадлежность.

Декан зелёных придрался к Поттеру-Новой-Знаменитости, снял с него баллы. Вообще, этот преподаватель, похоже, любил выводить своих студентов на эмоции, и что-то мне подсказывало, что обо мне так просто не забыли.

 – Мисс Мэйлин. – прозвучало ещё одно лингвистическое несоответствие.

Ко мне уже неоднократно обращались по фамилии, и артефакт всегда переводил мне её так, как я привыкла с детства. Но иногда у меня получалось услышать тот вариант слова, который звучал по другую сторону языкового барьера. Как, например, сейчас. Malinina – Mayline.

Но я задумалась, а ко мне обратился преподаватель, нужно было ответить.



Отредактировано: 06.09.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять