Стрела с яркой красной лентой, символизировала о том, что им угрожает серьезная опасность, если они решат оказать какое-либо сопротивление. Престон, испытывая страх за Кассандру, мгновенно схватился за свой лук и начал в тревоге осматривать границу леса. Она только что была там, а теперь исчезла, как будто растворилась в воздухе.
— Кассандра! — крикнул он, бросившись в сторону леса и не обращая внимание на предупреждение в виде стрелы.
— Стоять! — закричал Ричард, но его слова были прерваны, когда вторая стрела с ужасной точностью вонзилась прямо у ног юноши. — Не смей двигаться, Престон! — добавил генерал, замершему на месте Престону.
Назим, знающий правила варваров, оставался на месте, опустив лук. Фрэя, тяжело дыша, поднялась на ноги, думая о кинжале в своем сапоге. Из леса на них вышло около двадцати человек — крепкие, мускулистые мужчины, которые быстро образовали плотный круг вокруг группы Ричарда. Генерал вложил меч в ножны и пристально посмотрел на них, чувствуя, что ситуация складывается не в его пользу. Радгар, не проявляя ни малейшего движения, оставался на месте, прекрасно осознавая, что любое сопротивление может привести к неминуемой смерти.
Престона принудительно поставили на колени. Его глаза по прежнему беспокойно искали Кассандру, но ее не было и среди варваров.
— Престон, не делай глупостей, — вновь предостерег его Ричард.
Варвары расступились, и к ним приблизился внушительных размеров мужчина, который был сразу же узнан Ричардом. Это был Кригаг, тот самый вождь, которого они разгромили в последней битве. Он был высоким, как сам Ричард, Его тело выглядело так, будто было создано на Олимпе, а кожа имела бронзовый оттенок, покрытая татуировками, которые напоминали символы лесных жителей Хазари. На голове вождя красовались рога буйвола, искусно прикрепленные к железному шлему, что придавало ему еще более устрашающий вид. Кожаные доспехи, закрывающие плечи, руки, торс и икры, свидетельствовали о его статусе среди варваров.
Взгляд варвара был суровым и плавно переместился на Назима и Фрэю.
— U kajnáalilo’ob Menelaoe’ ku meyajtiko’ob k enemigo, — голос Варвара был хриплым и низким. — Mantats’ in wojel ka’ach le máaxo’ob ma’ u yojelo’ob máax u tséel yaan u yéeyiko’ob le ku náajaltik tu xuul. Buitres.
Ричард взглянул на Назима, который с гордостью смотрел на варвара, не проявляя ни капли страха.
— Что он говорит?
— Он сказал, что мы на вашей стороне, а значит, тоже являемся врагами для них.
Ричард перевел свой взгляд на варвара, который, казалось, изучал его своими проницательными волчьими глазами, наполненными агрессией и недоверием.
— Когда-то мы помогли им в их борьбе с общим врагом, — произнес Ричард, и Назим тут же перевел его слова. — Врагом, который был из моего народа и моей расы. Я убил своих, чтобы спасти невинные души тех селян, которые живут в Хазари. И с того момента они в моем долгу, — продолжал он. — Тот юноша, что сейчас стоит на коленях с мечом у горла, спас одного из ваших воинов, помог ему покинуть поле боя, залечил его раны и отпустил с миром… Война закончилась, Кригаг.
На это Кригаг, не скрывая презрения, с отчетливым акцентом ответил:
— Я знаю, кто ты, генерал Ричард. Восхваленный воевода, не знающий страха перед смертью. Я видел, как горели твои глаза, когда твой алчный правитель отправил вас на верную смерть, — произнес он хриплым голосом, на понятном Ричарду языке. — Я наблюдал за вашим падением из первых рядов, за кровью, которая лилась рекой. Ни один правитель не сравнится с вашим в ярости и безжалостном отношении к собственному народу.
— Все это идет рука об руку с убитыми и сожженными людьми тех деревень, которые столкнулись с гневом ваших вождей, — ответил Ричард, не собираясь отступать. Кригаг, услышав эти слова, оскалился. В толпе варваров прокатилась волна недовольства. Демид сжал рукоять меча, готовясь к возможному конфликту, а Назим бросил взгляд на Фрэю, которая, несмотря на опасность, смело смотрела на Кригага и его людей.
— За то, что вы помогли нашему воину, я отпущу твоих людей, но не тебя и не этих червей из леса, — прохрипел Кригаг. — И если ты сейчас посмеешь возразить, я убью вас всех и пойду своей дорогой.
Ричард оглянулся на Радгара, и тот еле заметно положительно кивнул ему. Затем взгляд Ричарда скользнул по лицам Назима и Фрэи.
— Хорошо, — произнес генерал, принимая его предложение. Престона освободили, убрав клинок от его шеи и подняв на ноги. Юноша прошел мимо Ричарда, и в этот момент их взгляды встретились. В глазах Ричарда читалось спокойствие, тогда как в глазах Престона отражалось волнение.
Радгар и Демид, не теряя времени, направились к своим лошадям, чтобы загрузить часть припасов в седельные сумки. Назим и Фрэя обменялись взглядами, терпеливо дожидаясь разрешения ситуации. Воспоминания о том, как вождь варваров когда-то пришел к ним в лес, пронеслись в их головах. Он долго и упорно спорил с Минелаем, прося его о помощи в борьбе против Осканвиндского королевства. Однако Минелай, сдерживая свои эмоции, отказал им, объяснив, что не хочет показываться на глаза чужеземцам. В те времена никто не знал о существовании лесных жителей, и Минелай хотел, чтобы так и оставалось. Варвар, покинув лес, ушел ни с чем, полон гнева и проклятий в адрес поселенцев. Вражда между двумя народами длилась долго, и со временем перерастала в открытые стычки.
#25025 в Любовные романы
#1779 в Остросюжетный любовный роман
#5688 в Проза
#138 в Исторический роман
рыцари война, любовь и ненависть с..., противоборство харак...
16+
Отредактировано: 16.01.2026