Прекрасное чудовище: сердце полукровки

Пролог

Из воды, медленно и величаво, как древнее божество, выходил дракон. Солнце играло на его мокрой коже, превращая каждую скатывающуюся по рельефу плеч и торса каплю в сверкающий бриллиант.

Я невольно вцепилась пальцами в подол своего платья, чувствуя, как драконица внутри содрогнулась от мощного импульса и рванулась к нему с такой силой, что я едва удержалась на ногах.

— Ты решила избегать меня? — спросил он, подходя ближе к берегу.

— Я решила побыть одна, — ответила, опуская взгляд.

— Странно, — усмехнулся Арианн. — Каждый раз, когда ты пытаешься остаться в одиночестве, я всё равно оказываюсь рядом. Выглядит как закономерность.

— Может, ты просто слишком настойчивый.

— Или слишком внимательный, — поправил он. — Ты ведь сама знаешь, что не умеешь прятать свое настроение. Оно всегда написано у тебя на лице.

Затем он обернулся, посмотрел на водную гладь, и в его глазах мелькнула озорная искра, словно идея уже родась и ждала воплощения. Его губы тронула хитрая улыбка, и я сразу поняла: ничего хорошего он не задумал.

— Поплаваешь со мной.

Я замотала головой, отступая на шаг.

— Ни за что. Не хочу.

— Тогда я помогу тебе передумать.

Я не успела даже опомниться, как он стремительно рванулся ко мне. Вскрикнув от неожиданности, я бросилась в сторону, но дракон догнал меня слишком быстро. Сильные руки подхватили меня, и я оказалась в воздухе, беспомощно повиснув в его объятиях.

— Арианн! — воскликнула я, пытаясь вырваться. — Ты с ума сошёл! Отпусти!

Он лишь засмеялся, и не слушая моих протестов, уверенно шагнул прямо в воду.

Холодные объятия озера обдали меня с головой. Я вынырнула, промокшая до нитки. Легкое платье мгновенно прилипло к телу, очерчивая каждый изгиб, и я почувствовала неловкость. Но несмотря на это, непроизвольный смех сам вырвался из меня.

Арианн приблизился, его взгляд внезапно стал опасно мягким, почти нежным.

— Ну вот, видишь. Ты смеешься. Значит, я достиг цели, — его слова прозвучали как ласковое заклинание.

Он оказался так близко, что я перестала дышать, завороженная внезапной переменой в нем. Его рука, теплая вопреки холодной воде, скользнула по моей щеке, отводя мокрую прядь волос. Он чуть наклонился, и в тот миг, поддавшись магии мгновения, я почти позволила бы ему всё. Почти.

— Какая идиллия, — раздался за спиной резкий голос.

Мы обернулись. На берегу, застыв в напряженной позе, стоял Грэй. Он смотрел на нас, и его взгляд был настолько тёмным, что, казалось, мог бы прожечь нас насквозь.

Арианн мгновенно выпрямился, его тело напряглось, а все черты лица заострились, превратившись в маску настороженности. Он повернулся к оборотню, заслоняя меня собой.

— Что ты здесь делаешь, волк?

— То же, что и ты, — ответил Грэй, и его пальцы начали расстегивать пуговицы на рубашке. Он скинул ее на траву, и я невольно заметила, как играют под его загорелой кожей мощные мышцы. Его тело было таким же сильным и выточенным, как у дракона, но в этой силе была дикая, первозданная грация хищника.

Моя волчица встрепенулась, ясно ощутив близость альфы. Я инстинктивно обняла себя руками, пытаясь скрыть дрожь и заставить себя стоять неподвижно, но мое предательское сердце билось так громко, что, казалось, его стук разносится по всей округе, выдавая мою слабость.

Грэй, не сводя с Арианна тяжелого, испепеляющего взгляда, сделал первый шаг в воду, затем другой. Вода расступалась перед ним, будто чувствуя его ярость.

— Отойди от нее, ящер. Твои игры мне надоели.

— Ты не имеешь никакого права указывать, — голос Арианна стал ледяным.

Два зверя. Два хищника. И я между ними.



Отредактировано: 20.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять