Престол для двоих

15

Аллания:

-Ваш отправитель, кто он?

-Когда вы встретитесь, то он вас оповестит.

-Значит это мужчина?

-Просто следуйте за мной.

Всю остальную дорогу в кромешной темноте, лишь изредка освещаемую лунным светом, мы шли в тишине. Как только этот некто завёл меня в туннель, который пропитан сыростью и отвратительным запахом помоев, я услышала хоть, что-то за все эти долгие минуты.

-Ну, здравствуй, Аллания.

На удивление голос оказался женским.

-Кто вы? Почему не хотите показаться?

-Ах, девочка, ты слишком самоуверенна.

-Вы правы, но вы походу слишком трусливы.

-Ты действительно, хочешь меня видеть?

-Нет, но я не смогу знать, как будет выглядеть мой трофей, если откажусь.

-Ты действительно похожа на него.

-На кого?

-На Альфреда.

-Кто это?

После моего вопроса последовал ужасающий гогот, который оттолкнулся от каждой каменной стены в этом туннеле.

-Твоя сущность, дорогая.

-Упустим фантастическое предисловие, лучше покажитесь уже.

-Ты слишком нетерпелива, разве тебе не интересно послушать мою версию твоих приступов?

-Я обязательно послушаю, но вы должны показаться.

В ту же секунды я почувствовала присутствие за своей стеной, но обернувшись, я не обнаружила никого. Моего левого плеча коснулось, что-то шершавое. Обернувшись в исходное положение, я застыла от шока.

-Не такая ты и смелая, как казалось.

-Кто сказал вам, что я боюсь?

-По твоему лицу всё ясно.

-Вас не смущает то, что существ такого рода я не встречаю каждый день?

-Неужели самая могущественная девушка имеющая бессмертие живёт в кругу обычных людей?

-Именно так. Что значит могущественная, и бессмертие?

-Ты предпочитаешь спокойно стоять передо мной и получать ответы на вопросы?

-Ну да.

-Я подумала, что твоя изначальная реакция впечатлила меня больше.

-И кто вы?

-Илеона Фрэд.

-Однофамильцы?

-После стольких необъяснимых вещей, ты всё ещё настолько наивна?

-Тогда, что это значит?

-Я мать твоего мужа.

-Как мать моего мужа может быть жива, если она без вести пропала около двадцати лет назад.

-Я никогда не пропадала.

-Тогда что?

-Он запер меня.

-Кто он?

-Твой муж.

-Сальмон? Вы, что-то путаете.

-Ему далеко не за тридцать.

-Меня это не волнует.

-То есть то, что ему сто тридцать восемь лет, не смущает тебя?

-Ну, вы загнули.

-Помнишь сказки после, которых множество людей лишаются рассудка при встрече с моим сыном?

-Сказки помнит каждый, они слишком известны в наших кругах, да и везде.

-Это не сказки.

-Ну, если честно, то видя то, что я вижу, уже начинает подталкивать меня на веру в ваши слова.

-Правильно.

Передо мной парила женщина сорока лет, в буквальном смысле парила над землёй, на ней был надет чёрный балахон, который был полностью пропитан отвратительным запахом сырости. Её лицо сохраняло спокойствие и повиновение перед своим положение, но всё же она хранила в своём взгляде, что-то величественное. Я не могу сказать, что она была призраком, она выглядит, как обычный человек, только в парящем положении и в истощённом состоянии, так как её кожа сравнялась с цветом здешних каменных стен.



Отредактировано: 07.04.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять