Приходи в прошлое

Глава 31

- Лили! – раздалось из гостиной. – Просыпайтесь, Ваше Высочество!

- Не хочу! – ответила я, спешно натягивая самое простое платье, с которым не нужно было долго возиться. – Вы видели время?

- Тебе в любом случае придётся проснуться. Лисси не дала нам спокойно поспать, и мы решили мстить тебе, - хмыкнула Ванесса.

- Вы такие добрые, я прямо в восторге, - фыркнула я в ответ и, бросив быстрый взгляд в зеркало, пригладила волосы.

- Да у тебя голос и так бодрый. Давай-давай, выходи, - Ликасси сразу меня раскусила.

- Вот ничего от вас не скроешь, - улыбнулась я, открывая дверь.

- С днём рождения! – одновременно воскликнули все три мои подруги.

- В смысле? – я недоумённо моргнула. – П-подождите… Неужели я забыла?

- Ну, это не удивительно, учитывая, сколько хлопот у вас было в последнее время, - успокоила меня Ангелина.

- Верно, - согласно кивнула Ванесса. – Вам явно было не до этого.

- Главное, что мы не забыли, - Лисси подмигнула мне. – Извини, что разбудили. Честно говоря, нам всем не спалось после бала, вот мы и решили начать готовиться с раннего утра.

- А потом, когда услышали, как ты там шуршишь, поняли, что мучиться вместе немного веселее, - усмехнулась Ванесса.

- В любом случае, с праздником, - Лисси обняла меня, а отстранившись, протянула мне жемчужное ожерелье.

- Ох! Очень красиво, спасибо большое, - улыбнулась я.

- Это к свадебному платью, - заговорщически шепнула мне подруга.

- Уверена, будет смотреться просто прекрасно, - я всё ещё разглядывала подарок. – Оно чудесное.

- Лексу тоже понравилось, - хихикнула Лисси.

- Двинься, - Ванесса толкнула Ликасси бедром. – Теперь мой подарок.

Она протянула мне серьги, явно из одного комплекта с ожерельем, подаренным Лисси. Я подняла на них подозрительный взгляд. Это явно было шуткой с их стороны.

- Нет, ну, конечно, серьги тоже чудесные, - протянула я. – Но почему мне кажется, что вы сговорились и теперь смеётесь надо мной?

- Просто дарим тебе самое необходимое. У вас до свадьбы осталось совсем немного, - пожала плечами Ванесса.

- Ну, допустим, - кивнула я с самым скептическим выражением лица и повернулась к Ангелине. – Лин?

- Меня уговорили, - смущённо улыбнулась Ангелина и протянула мне книгу.

На обложке было написано: «Как быть хорошей женой». Я не сдержалась и рассмеялась. Быстро пролистав подаренную книгу, я убедилась, что это тот самый любовный роман, который так понравился мне.

- Спасибо за книгу, - я стянула с подарка ненастоящую обложку. – А кто её переделал?

- Мне всё равно было нечего делать в замке, так что… - Ангелина неопределённо пожала плечами.

- Ого! Да ты талант! – я ещё раз, уже пристальнее, осмотрела обложку.

Да, работа это была явно кропотливая. С одними только вышитыми мелкими стежками буквами, наверняка, было много мороки, а тут ещё и узоры из мелких бусинок. Будь тут больше света, я бы, наверное, восхитилась ещё сильнее: даже при таком неярком освещении я могла заметить, как они переливаются.

- Сколько же ты просидела над этим? – я подняла на подругу восторженный взгляд.

- Я уже не помню, честно, - Ангелина неловко рассмеялась, кажется, смущённая моим искренним восхищением. – Но мне нравилась вышивать это. Очень успокаивающий процесс. Помогает немного усмирить волнение и прогнать страх.

- Тоже попробовать, что ли? Иногда это очень полезно, - задумчиво пробормотала я.

- Там есть несколько трюков, которые всё делают проще. Если всерьёз надумаешь заниматься вышиванием, ты знаешь, где меня найти, - Ангелину, кажется, очень воодушевила эта идея.

- Спасибо, я обязательно воспользуюсь твоим предложением, - улыбнулась я ей.

- Ладно, мой настоящий подарок вот, - Ванесса, на пару секунд пропавшая из поля моего зрения, вернулась с новым красивым колчаном.

- Да ладно! – восхищённо воскликнула я и тут же закинула его за спину, проверяя, насколько он удобен в носке.

Он оказался идеальным: лямка была достаточно широкой, чтобы не впиваться в плечо даже через тонкую ткань платья. Сам колчан оказался достаточно лёгким, но при этом сделанным из достаточно плотного материала, чтобы наконечники стрел не могли его пропороть.

- Какой великолепный! Спасибо! – радостно воскликнула я, пытаясь сопротивляться желанию пострелять.

- Я ограничусь книгой, - сразу предупредила Ангелина.

- А весь комплект украшений от меня. Мы просто над тобой подшутили, - весело пояснила Лисси.

- И это было ужасно уморительно, - с сарказмом фыркнула я и уже искренне добавила. – Но подарки мне, правда, нравятся. Приятно понимать, что вы думали обо мне, заранее готовились, хотя сама я забыла о празднике.

- Ну, для этого и нужны друзья, - довольно кивнула Лисси.

- Это всё, конечно, замечательно, - вмешалась Ванесса. Она зевнула, как-то очень уж изящно прикрывая рот ладошкой, а потом недовольно поморщилась. – Но что мы будем делать дальше? Есть в такую рань совершенно не хочется. Да и ничего свежего ещё наверняка не успели приготовить, так что на кухне мы найдём только остатки от вчерашних угощений. Просто разойтись по комнатам после поздравления? Глупо.

- Вот умеешь же ты всё испортить, - проворчала Лисси.

- Это лучше, чем позволить неловкому молчанию и досадной неопределённости захватить комнату, - усмехнулась Ванесса, скрестив руки на груди, явно чувствуя своё над нами превосходство. – Так..? Может, у кого-то из вас есть предложения?

- А давайте, - я взяла Лисси и Лину под руки, - посмотрим на рассвет вместе, раз уж мы всё равно не спим. Это ведь такая редкая возможность.

Да, раньше, в приюте, мне частенько приходилось просыпаться даже раньше, ещё затемно, особенно, если кто-то из детей простужался и нужно было заранее наварить для них тёплого морса. Это время почему-то вспоминалось мне только в положительном ключе, хотя на тот момент полная обязанностей повседневность казалась довольно утомительной.



Отредактировано: 20.04.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять