Прикладная академия колдовства и некромантии.

Глава 19

Я тихо ступала вслед за некромантом. Урок у профессора прошел не так, как я ожидала. Начал словесную перепалку как и всегда Винар.

— Тебе стоит сходить к ректору и попросить другое расписание.

— А тебе стоит превратиться в рыбку, — огрызнулась я.

— Как думаешь, сколько ты сможешь продержаться в открытой конфронтации с таким противником как я? — словно бы невзначай произнес парень, открыв тетрадь и начав делать записи.

— Примерно столько же, сколько и ты будешь плавать потом в пруду.

Маг смерти засмеялся.

Я покосилась в его сторону — мало ли, может, он умом тронутый. Н-да, не ожидала я такого подарочка от судьбы.

Винар заинтересованно смотрел на меня. Даже как-то радостно, я бы сказала.

Спустя всего пару минут я забыла о нашем разговоре с некромантом. Потому что, как оказалось, помимо личных конфликтов, у нас были и учебные.

— Неправильно делаешь, — он вырвал у меня из рук пузырек и стал сам добавлять настой золототысячника в зелье, помешивая по часовой стрелке, а следом закидывая и выжимку из поганки.

— Ты что, криворукий! Куда сыпешь? Не туда! Сюда говорю, — я оттолкнула плечом Винара от нашего котла и принялась сама добавлять ингредиенты.

— Да-а-а, — протянул некромант, — А ты, оказывается, напрочь лишена логики.

— А ты ума, — не осталась я в долгу.

— Ты помешиваешь не в той последовательности, — возмущался парень.

Жидкость, варившаяся в котле, приобрела серовато-желтый цвет вместо насыщенного бирюзового.

— Ну что, наэкспериментировалась? До конца занятия всего полчаса, отойди от котла и дай мне самому сварить зелье.

— Подожди, я делала все по рецепту.

— И сплоховала.

— Ладно, пробуй, — я отошла в сторонку, подумав, что оценку нам ставят общую на пару. И если Винар успеет переделать зелье, значит, баллы по окончании урока мы получим высокие.

Темноволосый вылил зелье, которое я сварила, и начал добавлять ингредиенты заново.

— Яд черной вдовы, паучьи лапки, — краем уха я слышала бормотание. — Так, а это что?

Парень слишком сильно склонился над котлом, всматриваясь в содержимое.

— Таша, ты что, издеваешься?

— Что тебе опять не так?

— Я лишь хочу посмотреть на ведьму, которая не может отличить ингредиенты для простейшего зелья и набор для магически усиленного. Ты вместо тертой белладонны принесла огненную омелу. Они даже не похожи.

— Ничего подобного, — я запротестовала. — Мы поровну поделили ингредиенты, когда набирали их, и белладонна была в твоем списке.

Маг смерти закатил глаза.

— Хорошо, а огненная омела?

— Я ее не брала!

— Видимо, все-таки прихватила вместо какого-то другого ингредиента.

— Да что ты привязался со своей омелой! Может, она кому другому понадобилась, вот ее и положили к белладонне.

— Не понадобилась, — продолжал упрямиться некромант. — Она вообще только в зелье «фантом» используется.

— Что еще за фантом?

— Да так, ничего особенного. Обычное зелье, горькое, правда, поэтому его в сладкое добавляют, чтобы скрыть характерный привкус корня чемерицы.

— Вот видишь, — обрадовалась я. — Обычное зелье, вдруг кто-то его готовит, и оно ему понадобилось. А ты, — я ткнула в некроманта пальцем, — по ошибке его взял.

— Не взял бы, потому что именно огненная омела делает зелье фантом смертельным. Если ее не добавить или неправильно приготовить он вызывает не смерть, а всего лишь язву желудка. Я не загребаю своими жадными ручками все, что мне на глаза попадается.

— Я его тоже не брала. Хватит уже на меня все спихивать!

— Если ты его не брала, то кто?

Я красноречиво посмотрела на парня и покрутила у виска пальцем.

— Ладно, я иду за тертой белладонной, а ты следи за зельем. И главное — ничего, слышишь, ничего без меня не добавляй.

Прежде чем скрыться в прилегающем к кабинету чулане парень оглянулся на меня. Надо сказать, что после нашего обмена любезностями в начале урока, некромант довольно долго игнорировал мое присутствие, молча готовя зелье. Я периодически вмешивалась и корректировала его работу. И вскоре поняла, что терпением парень не отличается. Он сам начал огрызаться и язвить. И если не урок, работа в котором могла происходить только в паре, я уже прибила бы его где-нибудь в темном углу. Так он меня разозлил. Я помешала зелье, три круга по часовой стрелке, как и указано в учебнике. На последнем кругу зелье начало приобретать бирюзовый оттенок, но стоило мне остановиться, как оно сразу же вернулось к прежнему цвету.

Может, сделать еще круг? Я в задумчивости помешала зелье еще, и, кажется, оно начало принимать нужный мне цвет. А следом появился запах гари, и от котла поднялась тонкая струйка дыма.

Я торопливо посмотрела в учебник, есть ли где упоминание о том, что зелье будет дымиться?



Отредактировано: 05.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять