Приключение Вари

Глава 8

Не успела Варя дотронуться до дверной ручки и постучать, как двери сами открылись, открывая её взору богатое внутреннее убранство.

В восхищении Варя несколько минут стояла, как вкопанная, у входа, совершенно забыв, что ей следовало зайти внутрь.

Хотя ночь только отступала, а день ещё не успел утвердиться, в огромном зале было светло, словно где-то пряталось собственное солнце, освещающее пространство. Откуда брался свет, Варя так и не поняла. Казалось, он падал из ниоткуда.

Сделав несколько неуверенных шагов вперёд, она оказалась внутри просторного зала.

Первое, что бросилось ей в глаза, - это множество мелких льдинок, свисавших с потолка и формирующих нечто похожее на огромную люстру в центре зала. На стенах висели небольшие подсвечники из тех же льдинок, внутри которых пылал голубой огонек.

Варя не видела, как крепились все эти предметы. Со стороны казалось, что люстра и подсвечники просто парили в воздухе, так как на месте крепления ничего не было.

Вдруг за спиной послышался тяжёлый стук, от которого Варя невольно подпрыгнула и от страха сделала ещё пару шагов вперёд.

Обернувшись, она никого не увидела, но дверь, через которую только что вошла, захлопнулась сама собой.

«Наверное, это магия», – подумала Варя. Ведь она же в замке волшебницы, значит, и сам замок волшебный.

Похожие устройства Варя уже встречала, когда ходила с родителями в магазин. Там тоже были открывающиеся и самозакрывающиеся двери. Папа часто говорил, что они открываются благодаря датчикам, реагирующим на появление людей. Что такое датчик, Варя не понимала, но знала, что папа говорит что-то умное. Возможно, в этом замке тоже были такие датчики и всё дело в них, а не в магии.

Кроме того, в центре зала стоял огромный расписной деревянный стол, за которым сидела пожилая женщина. Она что-то писала на листке бумаги и, казалось, не обращала на вошедшую девочку абсолютно никакого внимания.

Увидев, что женщина не обратила на неё внимания, она решила не входить без спроса, а сделав шаг назад, повернулась к двери, через которую ранее вошла, и несколько раз, тихонечко постучала.

Стук, эхом разнесся по огромному залу.

Женщина, сидевшая за столом, отложила перо и приподняла голову, посмотрев на маленькую, худенькую и неопрятную гостью, стоявшую у двери.

- Добрый… - хотела сказать Варя, но запнулась, пытаясь подобрать нужное слово. Вечер или ночь? - думала она. – Может, уже утро?

Волшебница, будто понимая, что девочка растерялась, помогла ей договорить:

-Доброго утра, маленькая девочка. Подойди ближе. Не бойся, - ответила женщина, мягким, нежным голосом.

Услышав этот мелодичный голос, Варе сразу стало легче на сердце. Она не могла пояснить почему, но он был располагающим и теплым, словно с ней разговаривала её собственная бабушка, которую Варя очень сильно любила.

-Доброе утро. Меня зовут Варя, - вновь, уже более уверенно, но всё же стесняясь, поздоровалась Варя, остановившись у противоположного конца стола.

-Что привело тебя ко мне? -спросила мило женщина, отодвигая стул, и приподнимаясь из-за стола.

В этот момент Варя ощутила тяжёлый ком в горле. Она хотела сказать слово, но оно будто запутавшись в паутине, осталось где-то внутри.

-Ты ищешь волшебницу? – уточнила женщина, медленно подходя к Варе.

-Да, – смущаясь, выговорила Варя.

-Тогда, ты её нашла. Это я. Ты проделала такой длинный путь, и теперь боишься сказать, ради чего?

Варя сделала глубокий вдох, собираясь с силами, после чего, опустив виновато голову, стала с опаской рассказывать волшебнице свою грустную историю, которая и привела её к ней.

Она начала с того, что не слушалась родителей, рассказала, как капризничала по вечерам, вредничала за столом и разбрасывала игрушки по всей комнате.

Колдунья внимательно её слушала, временами осуждающе покачивая головой.

Затем Варя рассказала про эльфа Хамфула, который переместил её в этот мир, про зайчиху с детьми, которая приютила её и накормила, про медвежонка, которого она спасла, и его папу, который помог прогнать злого волка и выйти из тёмного леса. И, конечно, про хитрого, но доброго тролля Крикунчика, из-за которого она чуть не опоздала к волшебнице, но всё же не бросила его и уложила спать.

Выслушав Варин рассказ, волшебница подошла к ней вплотную, взяла её нежно за руку и подвела к небольшому шару, стоявшему на маленьком столике по соседству.

Волшебница прикоснулась к шару указательным пальцем, и тот засиял, словно лампочка, переливаясь разными цветами.

- Подойди к этому шару, не бойся. Взгляни в него, - сказала она.

Варя послушно подошла к сверкающему шару и осторожно присмотрелась в яркому сиянию, исходящему от него.

Странным для Вари показалось, что шар светил ярко, но не ослеплял её глаза, а наоборот, затягивал внутрь, заставляя переживать события, о которых она рассказывала.

Там была и её комната, и капризы, и плач. Варя словно увидела себя со стороны. Посмотрела каково это наблюдать за девочкой, которая плохо себя ведет, не слушается. Увидела, как когда Варя спит, её постоянно накрывает мама одеялом, а папа, пока Варя балуется на кухне, ползает на коленях и собирает те самые игрушки, которые она раскидала по всей комнате. Ещё она увидела, как родители заботятся о ней, когда она болеет или обрабатывают её раны в те редкие случаи, когда она случайно поранится.



Отредактировано: 25.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять