Приключения детей Дартаньяна и трех мушкетеров

Торг

   Капитан скорчил кислую мину.

   - Десять золотых? Это вдвое меньше реальной цены.

   Генерал оскалился.

   - Этот раб больше не стоит. Он скоро умрет от тяжелой работы. Лучше я куплю шестирукого, они гораздо выносливее людей.

   Капитан начал расхваливать здоровье заключенного, его молодость и выносливость. Словно речь шла не о человеке, а вьючном животном. Юноша покраснел. Видимо, ему был неприятен этот торг.

   - Ладно, - буркнул генерал. - Пятнадцать золотых и не франтинга больше.

   По тону капитан понял, что это окончательная цена. Вздохнул и согласился.

   Следующим, к кому подошел генерал, был мужчина средних лет и крупного телосложения. Это был известный пират Висцин. Одноглазый и страшный, он смотрел исподлобья на покупателя.

   Торг возобновился. Великан ушел за тридцать золотых.

   Мускулистый Эдмонд Д’Артаньян стоял, греясь в ослепительных лучах трех солнц, глубоко вдыхая чужой воздух. Он был наполнен ароматом гвоздик, крепкого черного перца и гигантского душистого кедра. При этом он прислушивался к происходящему, сняв мешок с ноющих плеч.

   К осужденным подходили другие покупатели, рассматривали их, приценивались. Генерал продолжал торговаться. Прикупил еще нескольких шестируких дикарей. Было видно, что он готов уйти с торга. И тут его взгляд упал на красивого и крепкого Эдмонда Д’Артаньяна.

   - Хороший мальчик. И тоже, наверное, чей-то раб.

  Эдмонд вздрогнул. От этого человека веяло могильным холодом.

  Мальчик пискнул:

   - Нет, я сам по себе.

   - Ага! - Генерал обрадовался. - Сам по себе - значит бродяга. А согласно закону бродяжничество запрещено, и тебе предстоит стать рабом. Эй, стража принесите ошейник. Давно мне хотелось иметь при себе такого красивого и мускулистого мальчика.

   Эдмонд Д’Артаньян, подхватив мешок, бросился бежать. Однако, стоявший справа массивный четырехрукий надсмотрщик полоснул его плетью по ногам. Петля захлестнулась, мальчик упал. Он дернулся и попытался порвать петлю, но она еще сильнее впилась в лодыжку. Тогда он выхватил меч и одним ударом перерубил плеть.

   Генерал вскрикнул.

   - Взять его.

   Стража и полицейские ринулись к Эдмонду Д’Артаньяну. Тот взмахнул мечом и пробил грудь полицейского. Остальные стражники подались назад, выхватив сабли. Попытались окружить мальчишку.

   Понимая, что у него нет никаких шансов, Эдмонд Д’Артаньян подпрыгнул, нанес удар в голову ближайшему полицейскому и кинулся прочь, подпрыгивая, как лягушка. Бегал мальчишка очень хорошо, но у полицейских были кони. Мальчишку быстро настигли, накинув на шею аркан. Разрубив веревку, Оливер повернулся лицом к врагам, готовый дорого продать свою жизнь.

   Его обступили со всех сторон. Сзади появились мушкетеры, они вытаскивали стволы, заряжая их на ходу. Было видно, что вот-вот начнут стрелять.

   - Взять его живьем! - Скомандовал генерал.

   Взвились арканы. Полицейские были натренированы на ловле беглых. Пара удачных бросков - и Эдмонд Д’Артаньян оказался связанным. Меткий выстрел мушкетера выбил меч из рук. В ту же секунду накинули сеть.

   Попался, понял Эдмонд. Сейчас закуют в тяжелые кандалы, и он никогда не увидит свободы.

   Калиостро ликовал.

   - Врежьте ему, врежьте.

   Он повернулся к четырехруким, чтобы отдать приказ.

   В это мгновение, сотрясая воздух, раздался резкий, раскатистый звук. Генерал подскочил от неожиданности. Вместе с ним подскочили оба его телохранителя. Стража дрогнула, кое-кто уронил мушкет. Все, как по команде, повернулись лицом к морю.

   Внизу, в бухте, на расстоянии двухсот шагов от форта стоял большой корабль. Клубился белый дым. Он целиком скрыл великолепное судно, оставив видимыми только верхушки мачт. Стая птеродактилей поднялась со скалистых берегов, с пронзительными воплями закружилась в небе.

   Генерал не понимал, что происходит. Почему судно палит из всех орудий?

   - Клянусь именем английского короля. Он мне за это ответит.

   Возникла паника.

   Тем временем корабль спустил английский флаг. Тот исчез в клубах дыма. На смену ему взвился звездно-полосатый стяг империи Кирама. Золотые звезды красиво блестели на пурпурном фоне. Генерал выпучил глаза.

   - Каперы! - с трудом прошептал он. - Каперы Кирама!

   Страх и недоверие смешались в его голосе. В глазах вспыхнул гнев. Телохранители в недоумении смотрели вдаль, выкатив желтые глаза и скаля кривые зубы.

   Громадный корабль, который так легко обманул бдительность стражей, был каперским судном. В отличие от обычных пиратов, у него был государственный патент и право промышлять разбоем, захватывая суда недружественных стран. А империя Кирама давно враждовала с Британией. Теперь пришла пора поквитаться. В город Иеху совсем недавно прибыла крупная партия золота, добытого на континентальных рудниках. Получив эти сведения, адмирал Писар дон Халява, решил атаковать английскую колонию.



Отредактировано: 06.04.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять