Приключения писателя Бренди Чипса на Земле

Глава 11 (продолжение)

Наутро всех обитателей дома ждал роскошный завтрак, заботливо приготовленный миссис Нортвуд. Хозяйка дома учла предпочтения господина Чипса, и ему было подано персональное вегетарианское блюдо, в состав которого входили запеченные томаты и жареные грибы. Однако писатель отметил, что завтрак Эндрю отличался от завтрака его бабушки и дедушки. Молодой человек наслаждался мюсли с молоком. Видимо, на этой планете он считался революционером в употреблении пищи.

После трапезы Эндрю и господин Чипс поднялись в лабораторию.

- Сэр Артур, мне нужно идти в школу, - начал молодой человек. – Мне придется Вас оставить одного. Надеюсь, вам не будет скучно. У меня тут куча крутых штук, которые я разрабатываю. Можете смотреть все, что угодно.

- И, еще кое-что, - вдруг замялся он. – Надеюсь, Вы не будете против, если я оставлю у Вас мою электронную книжку. Дело в том, что я не очень силен в литературе. А так у меня будет повод сказать, что я случайно забыл текст произведения дома.

Бренди заинтересованно посмотрел на Эндрю. Электронная книжка?! Но молодой человек принял его взгляд за осуждение, и сбивчиво продолжил:

- Я понимаю, что это не совсем честно. Но… так у меня будет шанс не схлопотать плохую оценку. И… Чарли Джеймс не сможет у меня отнять этот гаджет.

Писатель приветливо улыбнулся и закивал. Это означало, что он прекрасно понимает молодого человека.

- Спасибо! Мне пора! – бодро воскликнул Эндрю.

- И не забудьте, ланч в полдень! – добавил он, сбегая по лестнице.

Господин Чипс был предоставлен самому себе.

«Чем бы заняться?» - подумал он.

В первую очередь писатель обошел всю лабораторию и очень аккуратно рассмотрел устройства, которые делал юный изобретатель. Поскольку Бренди не очень разбирался в технике, а тем более в земной, это занятие ему вскоре наскучило. Литератор просто порадовался за Эндрю, какой же он был талантливый. Писатель подошел к окошку и стал рассматривать милый чудесный садик. Некоторые растения были похожи на те, что росли в садах на его родной планете. Он даже знал их названия на земном языке. И тут Бренди осенила идея.

- А не начать ли мне формировать фонетические навыки местного языка, чтобы я мог свободно общаться с землянами? – задумался литератор. – В конце концов, смог же я овладеть несколькими десятками языков, на которых говорят в нашем звездном секторе.

И он принялся за работу, а это была именно работа. Слова того языка, на котором говорили Джесси и Эндрю, были не так просты в произношении, как показалось Бренди сначала. Литератор относительно просто научился читать, чуть больше времени занял процесс понимания речи на слух, но вот само изречение слов никак ему не давалось. Его голосовые связки отказывались выдавать звуки правильно. Господин Чипс провел значительное время за процессом обучения, но так и не был удовлетворен результатом.

Он был весьма расстроен и в отчаянии плюхнулся на диванчик. Вдруг его локоть уперся во что-то твердое. Бренди повернулся и увидел электронную книжку, которую оставил Эндрю. Ее экран светился. По всей видимости, писатель случайно включил устройство. Господин Чипс сначала испугался, что мог испортить гаджет, но потом понял, что с ним все в порядке. Электронная книжка оказалась довольно простым техническим устройством, и управление ею не представляло трудности.

- Юный джентльмен разрешил мне смотреть все что угодно в этой комнате, - подумал он. – И оставил на хранение свое устройство. Мне кажется, я не ошибаюсь, и книжкой я также могу воспользоваться.

Успокоив себя такими рассуждениями, Бренди приступил к изучению списка, который был выведен на экран устройства. Им оказался перечень литературных произведений. Господину Чипсу ужасно захотелось прочитать их все. Это был бы великолепный опыт, решил он и пустился в чарующее путешествие по океану слов. Бренди читал запоем. Произведения были совершенно разные, но все казались ему интересными. Писатель проводил время на необитаемом острове с одним бедолагой, чей корабль потерпел крушение. Затем он принимал участие в рыцарском турнире. После этого пытался разобраться в хитросплетениях сюжета с одним известным детективом. Особенно его внимание захватили трагедии, в которых рассказывалось о юных влюбленных, о несчастном принце или о ревнивом генерале, обманутом другом. Поначалу язык этих произведений показался литератору более сложным, чем в других книгах, но вчитавшись, он оценил всю его красоту.

Неожиданно дверь в лабораторию распахнулась, и в нее буквально влетел Эндрю.

- Вы не поверите, какие у меня прекрасные новости! – выпалил он, но тут же остановился. – Ой, простите меня, я так бесцеремонно ворвался.

Бренди показал жестом, что все в порядке и молодой человек продолжил.

- Один престижный колледж объявил конкурс проектов по экологии. Любой школьник может принять в нем участие, - сказал он, и посмотрел на писателя взглядом, полным энтузиазма. Искорки радости прыгали в его глазах.

- Но самое главное, что победитель получает стипендию на обучение в этом колледже! Это мой шанс!

Было видно, что Эндрю весь светится от счастья. Господин Чипс вопросительно посмотрел на молодого человека.

- Простите, сэр Артур, сейчас я все объясню, - продолжил Эндрю. – Я уже рассказывал Вам, что мои родители археологи. Они постоянно в экспедициях и я по ним очень скучаю. Сначала я думал, что им нет до меня дела, что работа для них важнее, и обижался на них за это. Родителям предлагали работу на кафедре Университета. Но они отказались. Если бы они согласились, то смогли остаться в городе, и все было бы замечательно.



Отредактировано: 14.08.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять