Приличные драконы под ногами не валяются

Глава 10

Хэл, чтобы удержаться на ногах, прислонился спиной к дверному косяку. Написанное в письме просто не может быть правдой. Это невозможно!

– Эйнар сошел с ума, – Хэл невидящим взглядом смотрел на письмо. – Ничем другим я это объяснить не могу.

– Я всегда считала драконов слишком прямыми и скучными, – Доменика развернула второе письмо, адресованное ей. – Но это решение даже изящное. Немного в духе эльфов или вампиров.

Она уселась на диван и принялась за чтение. С каждой прочитанной строчкой ее брови ползли все выше. Как бы не пришлось пальцами придерживать. Драконий правитель, которого она видела пару раз да и то мельком – потому что кое-кто ленился ходить на приемы, а в обязанности они не входили, оказался тем еще затейником. В изящных выражениях он давал понять, что лорду Хэльварду из рода Красных драконов надлежит гостить у нее, пока не будет принято обратного решения, и помогать ей по мере сил. Если откинуть всю дипломатию, получалось следующее: Хэл конкретно так выбесил правителя и будет торчать тут, пока не поумнеет и пока правитель не остынет настолько, чтобы его не казнить.

«Светлого дня, леди Доменика.

Я лорд Эйнар и моя супруга леди Инга выражаем вам свое почтение и весьма благодарны за помощь, оказанную в разрешении этой неприятной ситуации. Ваша мать леди Юлианна предложила очень изящное решение, с которым я полностью согласен.

Лорд Хэльвард поступает в ваше полное распоряжение на такой срок, какой определите вы. Уверен, вы благоразумная леди и лорд Хэльвард с пользой проведет время у вас в гостях, помогая в учебе и тренировках...»

Прочитав эти строчки, Доменика оценила их по достоинству – у нее полное разрешение на пользование драконом.

Письмо для Хэла было не столь изящным и витиеватым. Эйнар был крайне несдержан в выражениях, но в рамках допустимого, конечно. Письмо, адресованное главнокомандующему, Повелитель драконов начал весьма оригинально. Со слов – «Хэл, ты придурок!». Ни приветствия, положенного по этикету, ни вопросов о здоровье и благополучии. Хотя какие уж тут вопросы – хорошо, что выжил. Проклятый грифон оказался не лучше монстра из Бедны!

«Хэл, ты придурок!

Твое счастье, что я не могу так просто сорваться к вампирам. Иначе бы я лично открутил твою безмозглую голову! Я закрывал глаза на твои подначки Асвёра и хождения кругами вокруг Марии. Потому как к границам дозволенного ты приближался, но удерживался от их нарушения. К тому же Мария – истинная пара Асвёра, а значит, что тебе не добиться от нее взаимности, даже если ты расшибешься о скалу. К тому же Мария в состоянии постоять за себя хоть сковородой, хоть молниями. Во втором случае все разрушения ты оплачивал бы из собственных средств.

Но в этот раз твоя тяга к приключениям совсем затмила твой разум! Скажи спасибо, что я делаю скидку на твой возраст» – на этом месте Хэл фыркнул. Нормальный у него возраст. Еще не пенсионер – как обозвала его Мария, а мужчина в самом расцвете сил.

«И я прекрасно понимаю, как тяжело держать под контролем звериную часть, когда ей кажется, что она чует пару. Но, Хэл, Бездна тебя пожри! С каких пор ты думаешь не головой, а тем, что ниже? Более позорного поведения я вспомнить не могу! Твоя непреодолимая тяга к шуточкам и излишняя самоуверенность в этот раз подвели тебя очень серьезно. Почему в твою голову не закралось и тени подозрения, что искра чья-то? Инга возмущена и крайне недовольна таким твоим поведением. Вел себя отвратительно ты, а стыдно мне!

Мало того, я теперь в долгу перед четой Амадо. Спасибо тебе за это. Никогда еще Повелитель драконов не был никому должен. Твое счастье, что ты сейчас не Горном царстве. Моему терпению пришел конец. Я не собираюсь помогать тебе выкручиваться из этой ситуации, которую ты создал сам. Кажется, собственное величие и безнаказанность окончательно лишили тебя умения здраво мыслить. Как заметила Мария – кому-то корона давит на мозги. Корона твоего тщеславия – да, тут я с ней полностью согласен. И тебе полезно будет самому побыть в подчинении.

Поэтому, будучи твоим Повелителем, приказываю. Хэл, я приказываю, а не прошу или советую! Приказываю:

оставаться при леди Доменике Амадо столько времени, сколько захочет она. Тебе надлежит ее слушаться так, будто это я. Леди Доменика владеет огненной магией, с этого момента ты всеми силами обязан помогать ей в освоении заклинаний. Да, даже если она будет кидать в тебя огненные шары!

Тебе запрещается выходить куда бы то ни было без ее сопровождения. Я знаю, что наш лекарь, служащий при посольстве, тебя осмотрел. Твоей жизни ничего не угрожает, так что не смей увиливать. Если у четы Амадо возникнут претензии к твоему поведению – пеняй на себя. Я могу тебя не только с должности снять...

Надеюсь, ты понял всю серьезность своего проступка, а это небольшое ограничение твоей свободы поможет отрезвить тебя. А если ты и дальше не сможешь обуздывать свою драконью сущность, мы с твоей матушкой с великой радостью выберем тебе невесту. Сами»

Вот тут Хэл на самом деле испугался. Его так не страшили возможное разжалование и даже казнь, а выбор матушкой будущей супруги... Давайте лучше сразу казнь!

Дракон перевел тоскливый взгляд сначала на свои вещи, которые кто-то заботливый перекинул сюда из гостиницы, а потом на вампиршу, держащую в руках второе письмо.

– Дай прочитать, – он, морщась от ноющей боли, доковылял до дивана и схватил листок за уголок. – Ай! – палец тут же пронзило болью.



Отредактировано: 19.05.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять