Стелла рыдала так громко, что в самолете на нее оборачивались.
Рейс «Лондон – Клагенфурт» задержали на три часа, и за это время она израсходовала двадцать шесть одноразовых носовых платков. Она все ждала, что Джулиан приедет к посадке, и ненавидела себя за это. Но Джулиан не приехал, и она улетела одна.
К моменту, когда самолет пролетал над Голландией, Стелла перестала рыдать и отвлеклась ненадолго на виды в иллюминаторе. Там ничего нельзя было рассмотреть, кроме густых облаков, но ее это устраивало. К Бельгии она проголодалась, а над Швейцарией разозлилась. Из аэропорта в Австрии она вышла с желанием убить Джулиана собственноручно и свежей пачкой носовых платков.
Автомобиль до забронированного ею дома в Альпах, в горах над глухой австрийской деревней, полз бесконечно. По узким дорогам, проселочным тихим трассам, по горному серпантину. Стелла задремала от слез и усталости, и когда водитель окликнул ее, чтобы сказать, что они приехали, испуганно встрепенулась и пару минут просто сидела, пытаясь понять, где она и что происходит.
Маленький домик в два этажа встретил ее неласково. Впрочем, возможно, ей так казалось – когда собираешься провести отпуск с возлюбленным и заказываешь за три месяца отдых в австрийских Альпах, а за день до самолета тебе звонят и, заикаясь, бубнят, что вам не стоило так торопиться, что совместный отдых – это слишком интимно, а после бросают трубку, это несколько... выбивает из колеи.
Она вошла, бросила на пол сумку, сняла обувь и поднялась наверх. В комнатах было тепло и чисто, и от этого она почему-то вновь разрыдалась. Потом еще раз – когда спустилась за сумкой. И наконец – устроившись под одеялом, прежде чем свернуться клубком и заснуть.
Ее разбудили звучащие внизу голоса. Довольно громко звучащие – низкие и явно мужские. Стелла отбросила одеяло и спустила ноги с постели. Голоса зазвучали тише, но явно не потому, что их обладатели опасались, что их услышат. Кажется, они просто переместились на кухню.
«Воры, – подумала Стелла. И тут же поморщилась: – Да нет же, какая глупость. Что воровать в туристическом домике на вершине горы, где, – при этой мысли она поежилась и поджала ноги, – в это время в изобилии только колючий снег, тишина и мыши?».
Она вздохнула и вылезла из постели. Оглянувшись вокруг, поискала глазами что-нибудь, что могло бы сойти за оружие. Ничего подходящего не нашлось. Никаких тяжелых или острых предметов. За неимением лучшего она взяла лежавшую на тумбочке у кровати большую толстую книгу («Справочник лучших рецептов австрийской кухни» – значилось на обложке) и как была, босиком, потопала вниз.
Выйдя на лестничную площадку, она остановилась. Внизу горел свет, входная дверь была заперта, а в центре холла стояли двое мужчин. При появлении Стеллы они одновременно обернулись.
Они оба были довольно высокими, – хотя тот, что стоял справа, немного выше и выглядел более тонким и жилистым, чем второй, – ширококостный и крупный, с большими ладонями и атлетическим разворотом плеч. Высокий казался изящней и старше, – явно сильный и тренированный. Пожалуй, даже немного слишком, отметила Стелла, скользнув глазами по его длинным и мускулистым рукам. Темные волосы и короткая стрижка-ежик придавали ему сходство с мафиози из старого фильма. Волнистые волосы его друга, спадавшие на воротник белой футболки, наводили на мысли о теннисисте или скрипаче.
«Принц и его дворецкий, – подумала Стелла. – Только вот кто из них кто?»
– Нас двоих вы этим не одолеете, – донеслось до нее снизу, и она вздрогнула, очнувшись от размышлений. – Разве что если углом...
– Простите? – Стелла спустилась на пару ступенек.
– Ваша книга очень большая, но против нас двоих не сработает, – вежливо повторил высокий. Его приятель едва заметно поморщился и бросил на него укоризненный взгляд.
– Что вы здесь делаете? – Стелла прошлепала вниз и, подойдя к мужчинам, остановилась напротив них.
– Отдыхаем. Мы приехали в отпуск, – тот, что пониже, шагнул вперед и протянул ей руку. – Меня зовут Филипп Нортон.
– Джастин Кейси, – сказал высокий из-за его спины.
Стелла стояла, пристально глядя на них.
– Этот домик зарезервирован на два месяца, – спокойно сказала она. – Я лично его оплатила.
Нортон порылся в карманах и достал смартфон.
– Два дня назад он был занят, – сказал он, листая какие-то файлы, – а вчера утром внезапно освободился. В агентстве сказали, что предыдущий клиент отменил заказ.
Слезы брызнули так неожиданно, что Стелла едва успела закрыть руками лицо. Рыдая, она развернулась и бросилась вверх по лестнице, не обращая внимания на оторопелых мужчин, оставшихся в холле.
– Оставь ее, – было последним, что Стелла услышала сквозь собственный оглушительный плач. – Я думаю, ей надо побыть одной.
***
– Меня зовут Стелла Харсвелл, – сказала она, спустившись вниз через несколько часов и отыскав своих новых знакомых на кухне. – И я уезжаю.
– Сомневаюсь, – тем же тоном, каким говорил про книгу, произнес Кейси. Он сидел на табуретке у барной стойки и жевал банан. Стелла повернула голову и посмотрела на него убийственно-вежливо.
– На улице снегопад. Метет уже два часа или даже дольше, – примирительно сказал Нортон, сидящий рядом. – Думаю, нам всем повезло, что мы добрались прежде, чем он начался. Иначе мы просто застряли бы в горах без еды и воды.
– Мы и так без еды, – равнодушно заметила Стелла. – Мы ничего... Я ничего не успела купить. Думала заказать, когда доберемся.
На нее вновь начали накатывать истеричные спазмы, и она замолчала, заставляя себя просто стоять и дышать.
Отредактировано: 16.07.2019