Публикация на других ресурсах без согласия автора запрещена
В одном Речном королевстве жил принц Лиам. Он был красив, умен, но избалован. Королева Мойра долго не могла родить наследника, поэтому баловала своего единственного ребенка и позволяла ему буквально все. Впрочем, и отец – король Бриндан - не мог быть строгим со столь долгожданным сыном. Принц рос, осознавая свою неприкосновенность и безнаказанность, любое его пожелание спешили исполнить. А больше всего он любил охоту.
Однажды приехал в речное королевство погостить принц Закатных земель Артур – такой же избалованный юноша.
Вместе со своей свитой оба принца отправились охотиться с соколом в дальние угодья. Увлекшись погоней за кабаном, они далеко оторвались от остальных и оказались в незнакомом лесу. Лошадь Лиама захромала – подкова оказалась сбита. Пришлось искать ближайшую деревню с кузнецом.
Большой хутор показался за холмом. Где-то звенел молот. Появление принцев отвлекло жителей от обычной работы. Навстречу им вышел староста, почтительно поклонился:
- Чего угодно благородным господам?
- Подковать моего коня! – приказал Лиам.
- И мы голодны! – добавил принц Артур.
- Что ж, сделаем все, что можем, господа, – покорно ответил староста.
Принцы спешились, крестьяне увели их лошадей к кузнецу, а староста пригласил в свой дом.
- Вы уж простите, королевских яств у нас не водится. Хлеб, молоко, да печеная утка.
Старостиха выставила на стол еду в простых глиняных мисках.
- Хлеб темный? – возмутился Артур. – И не стыдно вам подавать такое принцам!
- Мы люди простые, белой муки у нас нет. Её только в королевский дворец доставляют, – оправдывался староста.
- Утка без пряностей! – Лиам едва не выплюнул откушенное мясо. – А оленины у вас нет?
- Какая оленина, ваше высочество? – взмолился староста. – На оленей охотиться только господам дозволено.
Простая пища принцам пришлась не по душе, но голод взял свое, и с обедом они расправились быстрее, чем кузнец с подковой.
- Где моя лошадь? Почему еще не готова? – строго спросил Лиам.
- Сейчас, ваше высочество, кузнец уже заканчивает, – староста так и застыл в поклоне.
Лиам оттолкнул его и направился в кузницу.
Кузнец был уже стар, а помогала ему молодая девушка.
- Ха! Да у вас тут – старик и девка! – Рассмеялся Артур.
- Некому больше, – извинялся староста. – Парней молодых да мужиков здоровых в королевское войско забрали, как воевать с Горным королем шли. Вернулись только двое калек. Остались бабы да детишки. И Лиа, вот, сирота, взяла отцовский молот да пошла деду помогать.
Лиам присмотрелся к девушке – красавицей она не была: приземистая, крепкая, руки и плечи от тяжелого труда стали мускулистыми, пальцы – черными. На щеках горячие искры оставили несколько шрамов.
- Ну и страхолюдина! – воскликнул он. – Шевелись быстрее! Этак мы до ночи ни кабана, ни оленя не загоним.
Девушка подняла на него яркие, небесно голубые, гневные глаза, но смолчала. Понимала, что за дерзость накажут и её, и деда. Только по заготовке ударила сильнее обычного.
- Всё, – Лиа опустила подкову в ведро с водой. Старик уже почистил копыто. Оставалось только приладить да прибить.
Артур и Лиам недовольно наблюдали за работой и грубо торопили кузнецов. Их раздражало все – бедно одетые простолюдины, убогие дома, простая еда.
Когда работа была закончена, принцы, не поблагодарив кузнецов, вскочили на коней и помчались искать кабана.
Едва они отъехали от хутора, и спустили сокола за дичью помельче, на их пути в воздухе заиграло серебряное сияние. Оно быстро рассеялось и перед принцами стояла юная прекрасная сребровласая дама.
- Это еще что за красотка? – усмехнулся Артур.
- Я фея Грей, – представилась красавица мелодичным голосом. – А вы два избалованных и бессовестных принца.
Артур и Лиам схватились за мечи:
- Да как ты посмела?!
Фея рассмеялась:
- Я не ваша подданная. И не беззащитная крестьянка. А вы будете наказаны.
Грей взмахнула руками, и серебряное сияние окутало принцев.
- Каждый из вас вернет себе человеческий облик только когда станет Человеком, – и фея исчезла. А на траве тревожно прыгали две крупные сороки.
- Артур? – прострекотала одна.
- Лиам? – ответила ей вторая.
Так сороки и скакали по земле растерянные и напуганные, боясь взлететь, пока с неба на них не напал сокол. Тот самый сокол, с которым они охотились. Он вцепился в крыло Лиаму, а Артур успел улететь.
- На помощь! – стрекотал принц. Но Артур даже не оглянулся.
Сокол уже пикировал на оглушенную добычу, чтобы добить мощным клювом, как в бок ему угодил камешек. Хищник испугался и выпустил сороку.
Лиам лежал на траве и хрипел, когда к нему подошел мальчик с рогаткой.
- Ух ты, какая большая сорока! – восхищался ребенок. – Принесу тебя сестрице - она любит выхаживать больных зверюшек да птиц.
Та самая Лиа, что подковала коня принца, и лечила сороку. Оказалось, что у неё есть младшие братик Эрик и сестричка Элла – двойняшки девяти лет. Девушка и в кузнице успевала, и по дому, и детей накормить, и за сорокой, которую назвала Чипом, присмотреть.
Никогда раньше принц не знал такой боли, не мог и представить себя таким беспомощным. Только ласковые руки и голос приносили облегчение.
#59380 в Фэнтези
#21459 в Приключенческое фэнтези
#33793 в Разное
#2984 в Детская литература
Отредактировано: 23.05.2019