Пришелец её мечты

2 глава. План побега

– Хармон! Мне нужно с тобой поговорить! – Мэл попыталась вынуть из тележки вторую ногу, но запуталась в простыне. Уткнулась лицом в крепкую грудь мужа и, вдохнув аромат его парфюма, забыла, о чём хотела сказать. – Ой, прости.

Твёрдо встав на пол, она уловила на лице Кита довольную улыбочку.

– Да без проблем, дорогая.

Почувствовала его руки на своих плечах, резким движением скинула их с себя. И строго добавила:

– У меня к тебе разговор. Серьёзный.

– Это что за призрак? – Кит отвлёкся на робота и быстрым движением сорвал с него простыню.

– Благодарю, мистер Хармон. Позвольте продолжить службу, – РИ-8 сразу же вцепился клешнями в тележку.

– Иди уже, клоун, – махнул рукой босс.

– Хармон, а как же наш разговор? – Мэлори сверлила его растерянным взглядом. – Нам нужно решить важный вопрос.

– Не сомневаюсь, – ухмыльнулся муж, мягко подталкивая супругу к лифту. И продвигаясь следом за ней.

– Моя операция прошла хорошо. Думаю, я могу вернуться домой, – проговорила она и с опаской косилась на Хармона. – Ты согласен?

– Нет.

– Как это нет? Я не нуждаюсь в госпитализации. – Она застыла напротив лифта. Спустя несколько секунд стальные створки распахнулись. А за ними, упёршись массивной башкой в потолок, стоял громила-охранник.

Мэл испуганно отступила, снова оказавшись в объятиях мужа.

– Тебе не пора на обследование? – поинтересовался тот.

Намекает на опыты? Она дёрнулась прочь, но мускулистые лапы схватили её и втащили в кабину лифта.

– Прости, дорогая, не могу проводить. Очень занят. Хорошего дня, – Хармон послал ей воздушный поцелуй и помахал на прощание. Но жена в ответ презрительно отвернулась. – Понежней с ней, Джерри. – приказал он охраннику и направился в свой кабинет.

– Будет сделано, босс, – кивнул амбал.

– Хармон! А ну вернись! – крикнула ему вслед Мэл. – Я отказываюсь от любых вмешательств…

– Замолкни! – рявкнул на неё громила, едва они остались наедине. И вцепился ей в локоть.

– Лапы прочь! Или тебе напомнить, что шеф сказал? – Она одёрнула руку.

Лифт остановился и распахнулся, и охранник сразу же вытолкал упрямицу в коридор.

– Шагай! Подсунула мне свинью. Теперь глаз с тебя не спущу. Даже не пукнешь без моего ведома.

– Красноречивые метафоры прибереги для своей жены.

– Давай двигай! Марш в палату и носа оттуда не высовывай. Не выпущу и к тебе никого не пущу.

– Как никого? – К ним, прихрамывая, шагал Джетт, отчим Мэлори. – А мне-то можно повидать дочку? Зря я, что ли, издалека ехал?

Охранник обернулся на незваного гостя, окинул его изучающим взглядом, но к пациентке не пустил. Сперва позвонил боссу.

Мэл вернулась в палату одна и несколько минут ходила вдоль койки взад-вперёд, ожидая решения мужа.

А когда Джетт вошёл, сразу бросилась ему на шею.

– Как хорошо, что ты здесь!

– А вот мама с твоим братишкой не смогли приехать. Гарт подхватил ангину.

С таким климатом, как в Пейнвилле, неудивительно простыть.

– Ну как ты, детка? Обижает тебя тот боров? – поинтересовался отчим, едва падчерица отлипла от его плеча. – Разобраться с ним?

– Да всё в порядке. Я справляюсь, – соврала Мэл. У Джетта и так вечно болело колено. Не хватало ещё получить по голове от амбала.

– Ты у меня молодец. В таких хоромах живёшь! – с любопытством осмотрелся Джетт. – Такая палата, поди, кучу денег стоит?

– Пусть Хармон разорится. – Невольная пациентка всё равно ни за что не платила.

– А чего так? Поссорились?

Мэлори тяжело вздохнула и опустилась на койку. Затем рассказала отчиму обо всём, а тот, присев рядом с ней, слушал и понимающе кивал.

– Детка, это же решение суда. Может, Хармон и не виноват. Хотя с его-то деньжищами мог бы и дать кому-то на лапу.

– Вот именно! – Мэл стукнула кулаком по матрасу.

Не стала упоминать, что муж собирается отправить её на опыты. Джетт всё равно бы не поверил. Да и пугать родню не хотелось.

– Мне никогда этот Хармон не нравился, – обнял отчим падчерицу. – Он из семьи этого хапуги – владельца заводов и вездеходов. Такие люди нам не ровня, они всегда будут считать нас грязью из-под ногтей.

– Айк так же говорил, – шмыгнула носом Мэл, уверенная, что друг считает её предательницей и ненавидит. – Кстати, как он?

– Да кто его знает. После лечения Айк не возвращался домой. На связь, говорят, тоже не выходит. Прямо как моя Тесса, – в глазах мужчины застыла тоска по дочери. – С тобой она не связывалась?

– Нет. – Мэл опустила взгляд, всё ещё чувствуя вину за пропажу сводной сестры.

– Может, наши потеряшки вместе осели где-нибудь в Андервуде? – с надеждой добавил Джетт.

– Не похоже на Айка, – задумчиво поморщилась Мэлори. – Он ненавидел Андервуд.

И ей не советовал сюда переезжать. Зря не послушала.

– Ну мало ли, передумал, – пожал плечами отчим. – Большой город – большие возможности. Ты-то ему звонила?

– Да у него и смарта нет. Но я попробую его разыскать. И Тессу тоже.

В ответ Джетт махнул рукой.

– Брось, лучше о себе сейчас подумай. Никуда Айк не денется.

Мэлори заметила на запястье отчима серый пластиковый браслет. И поинтересовалась:

– Что это у тебя?

Джетт закатал рукав, демонстрируя смартик с тонкой царапиной вдоль корпуса.

– Да вот, выменял у клиента.

– Можешь мне одолжить? – Ей в голову пришла отличная идея побега.

– Не вопрос. – Отчим снял устройство и вручил падчерице. Затем вынул из левого уха пластмассовую горошину. – Наушник всего один. Но рабочий!

– Сойдёт. Пора выбираться отсюда.

Мэл сразу же связалась с подругой.

– Дебб, привет. Занята?

– Привет! Для тебя найду минутку. Ты уже дома? Я заходила к тебе вчера, но твою палату сторожит такой злобный охранник, вылитый тролль. Даже к двери не подпустил. Да и ты спала вроде.

– Дебб, послушай меня внимательно, мне нужна твоя помощь. Сможешь вырваться?



Отредактировано: 12.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять