Пришлите няню, срочно!

Глава 13. Я лучшая няня!

— Я же обещал. А я всегда сдерживаю свои обещания. — Мужчина поставил поднос с едой на рядом стоящий столик, а сам сел в кресло. На ковёр, где находилась я, садиться не надумал, и я, хмыкнув, потянулась за ровно отрезанным куском хлеба.

— Значит, всё в порядке. — Я отвернулась от тёмного и посмотрела на Гермину, которая что-то совсем затихла. И тут я поняла причину этой тишины. Девочка, наевшись лакомств, свернулась калачиком на кресле и просто уснула.

— Надо отнести её в кровать и уложить. — Сандер чуть приподнялся, но я выставила вперёд руку и шикнула.

— Она только уснула, не нужно её таскать сейчас. Проснётся же. — Я посмотрела на недовольного мага и хмыкнула. — Что?

— Давно ли это ты заделалась в няни? — спросил Сандер, сел обратно в кресло и, налив себе из чайника горячего напитка, отхлебнул.

— Недавно. — Я улыбнулась и взяла кусочек сыра. Надкусила и, закатив глаза, посмаковала. — Вкусно. А кто это готовил? Ни за что не поверю, что ты.

— Нет, не я. У меня есть помощница, комната которой находится недалеко от моего кабинета. Я её разбудил и попросил сходить в столовую за едой. Там всегда оставляют что-то для меня, потому что я часто появляюсь внезапно в Академии.

— Из портала? — Я показала головой куда-то в сторону, хотя сама не знала, где он может быть. Я многое слышала про порталы, но никогда сама ими не пользовалась. Оказалось не так это и страшно, если тебя весь полёт держат за руку, а потом ловят и прижимают к себе.

— Да. Но сейчас портал схлопнулся. Я его запечатал, как только мы оказались здесь.

— Значит, инквизиция нас не найдёт? — задала вопрос я, надеясь услышать то, отчего моё сердце бы успокоилось. Мы с Тёмным совершили не очень хороший поступок, поэтому найти нас было для Великой инквизиции делом чести.

— Найдут. Но к этому моменту нужно сделать так, чтобы они не смогли придраться к тебе и твоей печати. Этим я и займусь завтра утром.

— А я? — Я потянулась за чайником, но мужчина перехватил мою руку. — Ой!

— Позволь я, — серьёзно произнёс Сандер и сам налил мне в кружку горячего ароматного чая. — Ты завтра же поселишься в общежитии и будешь ходить на занятия в Академию.

— А как же Гермина? — возмутилась я и, склонив голову к плечу, пристально посмотрела на тёмного.

— Что ты имеешь в виду? — Он поставил чайник на поднос и откинулся на кресле. — Не понимаю вопроса.

— У Гермины сейчас нет дома. Её мама умерла, а отец — занятой ректор, которому нет никакого дела до дочери.

— Не говори так! — рявкнул Сандер и оскалился.

— Говорю как есть, и будь тише, пожалуйста. Ты же не хочешь разбудить ребёнка, особенно после того, что она пережила? Ей сейчас вообще нужен постельный режим в течение нескольких дней и уход.

— Что ты предлагаешь? — процедил Сандер.

— Я буду ухаживать за ней. — Мужчина попытался вставить слово, но я цыкнула и прижала палец к губам. — Дай мне договорить.

— Хорошо, — шумно выдохнул маг и скептически покачал головой, — продолжай.

— Во-первых, я буду ухаживать за ней, потому что именно я вытащила из неё оборотную магию, и только я знаю, что делать, если вдруг у неё случится приступ. Во-вторых, она уже привыкла к моим рукам и к лицу. Она не плачет и нормально реагирует на меня.

— А в-третьих? — буркнул Сандер.

— Тебе нужно в-третьих? — хмыкнула я и намазала кусочек масла на хлеб, а сверху положила мясо и сыр. И только после этого всё отправила в рот. — Ммм, очень вкусно.

— Хотелось бы услышать! — ухмыльнулся Сандер, глядя на меня, и я услышала, как у него заурчал желудок.

— Я владею магией, а ещё я отменная няня, лучше которой ты просто не найдёшь.

— Подожди, подожди, — Сандер поставил чашку на поднос, — мне кажется, ты кое-что перепутала. Ты не няня, ты… ведьма.

— Ох! Мой, милый Сандер. — Я взяла с тарелки ингредиенты и сделала похожий бутерброд голодному мужчине. Протянула ему из рук в руки и подмигнула. — Мне кажется, только ты один видишь в этом разницу. Няня я или ведьма. Я лучше всех позабочусь о твоём ребёнке. Поверь мне.

Я поднялась и, облизав пальцы, которые были в масле и крошках хлеба, посмотрела на не сводящего с меня взгляда чёрных глаз.

— Ты удивительная… женщина, — вдруг произнёс мужчина и закашлялся.

А я лишь улыбнулась и отвесила ему неглубокий реверанс. Сандер поднялся и подошёл к своей дочери. Взял её на руки.

— Где мы сегодня будем спать?

— Мы? — Мужчина резко повернулся ко мне и замер. Мне даже показалось, что из него выкачали весь воздух.

— Я и твоя дочь. Хочу приглядеть за ней. — Я поджала губы, сдерживая смех. — Не обольщайся Сандер, ты не в моём вкусе.

— Кажется, это называется конфуз, — тяжко вздохнул маг и пошёл к входной двери. — Пойдём за мной. Здесь через кабинет находится моя спальня. Там и ляжете. А я буду спать у себя в кабинете, на диване.

Я обернулась, чтобы захватить с собой свой дорожный плащ, но поняла, что его здесь нет. Спохватилась и посмотрела за кресло, подбежала к окну, отдёрнула шторы, но и там ничего не было.

— Куда же ты пропал, зараза? — Чуть не плача, я начала ползать по полу, надеясь, что его забросило в угол, когда мы влетели сюда через портал.

— Фрея, что ты потеряла? — Голос Сандера отрезвил меня, и я подняла голову. Он, видимо, уже отнёс дочь в комнату и сейчас удивлённо разглядывал меня, ползающую по полу.

— Плащ. Ты не видел мой плащ?

— Эмм, — почесал затылок, — боюсь, что ты оставила его в моём доме.

— Нет, нет! — Я ударила кулаком по паркету. — Только не это.

Упала на попу и прислонившись к стене, обитой бархатом, подтянула к себе колени и уронила на них голову. Слёзы потекли сами и остановить их было теперь невозможно.

— Да что случилось—то? — Наклонился ко мне и коснулся моей руки. — Найдём мы тебе одежду. Не переживай.

— Дело не в этом, — всхлипнула я и подняла взгляд на мужчину, — во внутреннем кармане плаща лежит самая важная вещь в мире. Без неё я не могу идти дальше. И жить тоже.



Отредактировано: 01.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять