Пришлите няню, срочно!

Глава 17. Декан тёмно-боевого факультета.

— А вы кто такой? — Я прижала к себе девочку, понимая, что сейчас я единственная, кто может защитить девочку от любой угрозы. Даже если придётся применить свою магию, которая плескалась внутри меня как кипящий бульон, я не премину этим воспользоваться.

— Я кто такой?! — Мужчина ухмыльнулся и сев напротив меня в кресло, поставил рядом с собой изящную трость, сделанную из какого-то ценного сорта дерева. Наверняка дорогого. — Вы сейчас серьёзно, деточка?

И тут я заметила, что в дверях стоит та самая девушка, которая посмела остановить меня, когда я рвалась к Сандеру. Кажется, её звали Элла. Она смотрела на меня презрительно, свысока, хитро улыбаясь, словно одним своим взглядом говорила:

“Ну, что получила, мерзкая деревенщина?! То-то же.”

— Простите. Я ещё никого здесь не знаю, — улыбнулась я самой очаровательной улыбкой. Погладила притихшую Гермиону и поцеловала её в макушку. — Я няня дочери ректора Сандера. Он буквально на днях меня нанял, чтобы я смотрела за его главным сокровищем, а сегодня ночью мы прибыли сюда. Наш дом… — засмеялась и махнула рукой, — ой, я хотела сказать, дом мистера Сандера пострадал после сегодняшней жуткой грозы, и мы решили уехать оттуда. Девочке, понимаете ли, нужен нормальный дом, а не эта старая прохудившаяся развалюха. Так вот, мы…

— Стоп! — Резко прервал мой словесный поток мужчина и громко выдохнул. — Подождите, давайте по порядку. А то я совсем запутался.

Повернулся к Элле.

— Эй, ты! — рявкнул мужчина. — Забыл, как тебя зовут, принеси нам чаю и сладостей ребёнку.

— Э-э-э-э-элла, сэр, — вспыхнула помощница и пошла красными пятнами. — Минуточку, магистр Кегдар. Сейчас принесу.

— Так, — мужчина развернулся, расстегнул пуговицы своего сюртука и занял более удобное положение, — давайте начнём сначала. Меня зовут Джозеп Кегдар, я магистр и декан тёмно-боевого факультета. Преподаю в этой Академии вот уже, — он задумался, и его брови сомкнулись от чрезмерной умственной нагрузки, — больше сорока лет. Знаю Сандера, естественно, чуть меньше. Я дружил с его отцом и люблю Эрланда как собственного сына.

— Мне очень приятно… — Я протянула ему руку, и он тут же поцеловал её, даже толком не зная, кто я и из какого рода. — Меня зовут Фрея Хаусдорф и, как я уже сказала, являюсь няней этой очаровательной девочки.

— Хаусдорф? — Кегдар нахмурился и почесал свою аккуратно подстриженную бороду. — Очень знакомая фамилия. Откуда я её знаю?

Я напряглась, только сейчас понимая, что нужно было придумать другую фамилию. Зачем я назвала фамилию своего отца, которого знали очень многие? Он был достаточно уважаемым человеком в своё время. Занимал высокие посты в совете города, откуда я родом, и, возможно, этот магистр даже мог знать моего папашу.

— Не знаю. — Я поднялась с дивана и взяла Гермину за руку. — А нам уже пора погулять.

— Вы знаете, я понятия не имел, что у Сандера есть дочь. Сколько ей лет?

— Эмм… два года исполнилось… недавно. — Я хмыкнула, понимая, что понятия не имею, сколько девочке лет. Но кажется, магистр мне поверил. Мужчины очень плохо разбираются в детях — видимо, ещё хуже, чем ведьмочки.

— Красивая. — Магистр тоже поднялся и, прихватив свою трость, осмотрел кабинет. — А где же сам Эрланд? Я ведь к нему пришёл, чтобы решить важные вопросы на моём факультете.

— Сандер уехал по делам, — ответила я, стремясь как можно быстрее покинуть кабинет. Оставаться здесь было выше моих сил. Ещё одного допроса я точно не переживу. Хотя врать я стала намного лучше, эффектнее, что ли. Теперь сама верю в свою ложь. Думаю, совсем скоро вообще перестану различать где правда, а где ложь? — Но он обещал быть сегодня… ммм… к ужину.

— А вот и ваш чай! — Элла вплыла как лебедь с подносом и милой улыбкой на лице. Но резко остановилась, заметив, что я уже ухожу.

— Я не хочу. Мы уже уходим, — спокойно ответила я и вышла из кабинета. — Но, может, магистр Кегдар захочет.

— Нет! Я тоже ухожу, — серьёзно сказал мужчина и пошёл за мной. — Элла, выпейте этот чай сами. Я слышал, у вас очень много свободного времени.

— Но… магистр Кегдар, это неправда, — пропищала темноволосая помощница, и я развернулась посмотреть на это представление. Надув губки, она медленно поплелась в свой кабинет, но потом резко подняла глаза и посмотрела на меня. Взгляд, полный ненависти и ярости, которым можно было убить. Наверняка сейчас она желала мне смерти, только вот не дождётся. У меня ещё много дел не сделано в этом мире, прежде чем отправляться в следующий.

— Правда, правда, — усмехнулся магистр и быстрым шагом поспешил за мной. — Фрея, подождите меня. Я бы хотел вам показать небольшой, но очень уютный яблоневый сад, который расположен на территории академии. Там будет очень удобно гулять с маленькой мисс Сандер.

— Правда? Это было бы здорово. Мы же тут ничего не знаем, да, Гермина?

— Дя, — кивнула девочка и посмотрела на большого дядю, — а ты длуг моего папы?

— Ой! — улыбнулся суровый мужчина и сам расцвёл как яблоня весной. — Да, я хороший друг твоего папы.

— Значит, ты носишь ему сладости? — продолжала мучить вопросами Гермина. Мне кажется, таким образом, она мстила ему за мой допрос. Моя защитница.

— Хм, а ты забавная. Я ношу ему не только сладости.

— А мне будешь носить? — Девочка склонила свою маленькую красивую головку и буквально пробуравила его взглядом.

— Обязательно. — Кегдар утвердительно кивнул и посмотрел на меня. — Истинная Сандер растёт. За словом в карман не полезет.

— Я тоже это заметила. — Я улыбнулась и поняла, что мы дошли до конца коридора. — Ведите нас, магистр Кегдар. Дальше, дороги мы не знаем.

— Может, перейдём на ты, милая Фрея?! — подмигнул мне пожилой мужчина, и я немного опешила. Вот это поворот.

— Я с удовольствием, Джозеп. — Я покрепче взяла ребёнка за руку и включив ведьмочку, которой всё по силам, усмехнулась создавшейся ситуации.



Отредактировано: 01.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять