Пришлите няню, срочно!

Глава 18. Яблоневый сад.

Я никогда не была в магической академии, а особенно в такой, как эта. Большой, величественной, элитной. Сюда просто так не попадёшь, а если вдруг получиться, нужно будет сильно постараться, чтобы тебя не выкинули после первого семестра.

— Вам нравится… здесь? — Декан темно-боевого факультета обвёл руками громадный холл, куда мы спустились. Мраморные лестницы здесь расходились в разные стороны, открывая взору длинные анфилады коридоров.

— Дя! — выкрикнула девочка, раньше меня, выразив так свой восторг. Она подпрыгнула и начала кружиться, бегать между каменных колонн и громко смеяться.

— Здесь очень красиво. — Я посмотрела на высокие своды потолка в лепнине и замерла от шока. Гигантская хрустальная люстра освещала этот холл, в котором наверняка проводили балы в новогодние праздники. В моей прошлой жизни я была на похожих праздниках со своей семьёй и сейчас вспоминала о них с нежным трепетом. Столичные кавалеры ухаживали за мной и приглашали на танцы. Я была счастлива и беззаботна и тогда не представляла, чем это всё может закончиться? Закончилось всё очень печально.

— Я рад, что вам понравилось, — произнёс Джозеп и посмотрел на меня, — но вы почему-то загрустили, милая Фрея?

— Ничего. Пустяки. — Я махнула рукой и позвала Гермину. — Пойдём, дорогая, на улицу, там такое солнышко. Залюбуешься.

— Побежали! — вскрикнул ребёнок и побежал к входным двустворчатым дверям, которые были настолько громоздкими, что даже я опасалась их не открыть. А уж маленькая девочка и подавно. Но стоило ей подбежать к ней и коснуться рукой, как дверь тут же открылась.

Я округлила глаза от изумления и взглянула на магистра.

— Особые магические двери, — хмыкнул мужчина и пропустил меня вперёд, — их может открыть только тот, кто обладает магией.

— То есть… — не закончила я мысль.

— У Гермины есть магия, которая досталась ей от её магически одарённых родителей. — Джозеп подал мне руку и помог спуститься с лестницы. Солнце и правда сияло. Тёплое осеннее солнышко, которое хорошо грело и можно было не бояться, что Гермина получит солнечный удар. Поэтому я не стала доставать шейный платок Сандера.

— Вы знали маму Гермины? — Задала я некорректный вопрос магистру, понимая, что тёмный маг Эрланд не захочет говорить со мной на эту тему.

— Конечно, я знал Аматею. Она была хорошей и доброй женщиной. Жаль, что она так рано нас покинула. Но… не будем о грустном.

— Хорошо. — Я не стала вдаваться в подробности и давить на почти незнакомого мне мужчину. Лучше, я в следующий раз узнаю побольше. — Вы обещали показать нам яблоневый сад.

— Мы как раз туда и направляемся, — улыбнулся Джозеп и взял меня под руку, словно он был моим дальним родственником, с которым мы не виделись несколько лет. Если честно, я именно так себя и ощущала. Я гуляю по саду со своим дедом и узнаю новости о своей семье, которая живёт хорошо, вот только иногда по мне скучает.

— Гермина! — крикнула я девочке, которая убежала далеко вперёд. — Возвращайся, милая, чтобы я не волновалась.

— Ответьте мне на вопрос, милая Фрея, вы замужем? — елейным голоском спросил Джозеп и мне стало дурно. Такого быстрого ухаживания, я, если честно не ожидала. Он прямо гнал, впереди тройки лошадей и не видел преград, несмотря на то что годился мне в деды.

— Нет. Я не замужем и не собираюсь, — ответила я предельно честно. Ведь замуж за этого старика я не собиралась. Будь он хоть трижды магистр и дважды декан престижного факультета. Но если я буду здесь учиться, мне нужно поддерживать дружеские отношения со всеми, в том числе и Джозепом Кегдаром.

— Это ничего. Это поправимо, — усмехнулся Джозеп и показал рукой на один очень симпатичный домик, стоящий как раз у входа в яблоневый сад. — Смотрите.

— Да. Я вижу. Невероятно красивый дом. Там кто-нибудь живёт?

— Нет. Но я могу устроить, чтобы вы там жили. — Кегдар твердительно кивнул.

— Я? — Я смутилась от странного предложения мужчины. — Но… я… я думала, Сандер сам решит этот вопрос. Я ведь няня его дочери, а не вашей.

— Ха-ха-ха! И то, правда. Вот только у меня нет дочери.

— Ничего, это поправимо. Вы ещё так молоды. — Искренняя ложь далась мне на удивление легко, поскольку этот человек нравился всё меньше и меньше.

— Ох, милая Фрея, вы и правда так считаете?

— Ну конечно. — Я пожала плечами. — Найдите себе молодую жену, и она родит вам дочь. Проще некуда.

Ведьмочка внутри меня проснулась и, кажется, не собиралась засыпать. Главное магию в ход не пустить, а то можно натворить делов.

— Я подумаю. — Мужчина замер и посмотрел на меня очень внимательно, а потом весь расплылся в улыбке. Нет, вы посмотрите, седина в бороду, бес в ребро. Старый развратник.

— Простите… мне надо идти. — Я выпуталась из его хватки и быстрым шагом поспешила за Герминой, которая убежала далеко и, кажется, совсем меня не слышала. — Гермина!

Девочка оглянулась и, помахав мне рукой, не заметила какой-то камень, словно выросший из-под земли и упала попой на траву.

— Ай! — закричала неугомонная девочка. Всхлипнула, а потом разразилась громким плачем.

— Ну-ну. — Я наклонилась и подняла Гермину с земли. Прижала к себе драгоценную девочку и поцеловала её в пухлую щёчку. — Сейчас всё пройдёт.

— Больно… мама. — Гермина продолжала плакать, и горючие слёзки катились по запылённому лицу, оставляя тёмные дорожки.

— Ох, милая… сейчас всё пройдёт. — Я покачала головой, не зная, что и ответить ей на это. Я не была её мамой, но, видимо, придётся примерить на себе этот новый статус. Пока я учусь в этой академии, враньё и притворство станут моими основными спутниками.

— Уже плошло, — пролепетал ребёнок и поднял с травы красное яблоко. Потянул его в рот.

— Нет. Не надо. — Я выбросила яблоко обратно в траву. — Оно грязное и, скорее всего, червивое.

Девочка обиженно надула губки, сжала свои кулачки, а потом побежала вперёд как ни в чём не бывало.



Отредактировано: 01.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять