Прислужник наследника императора драконов

1.2

Дрейка и дядюшку я застала мирно сидящими в гостиной и попивающими чай.

На диване рядом с магистром лежали папины рукописные дневники. Я так и думала, что ему нужен был повод, чтобы иметь возможность сунуть в них свой длинный нос.

Может, я зря себя накрутила, и Дрейк заявился к дядюшке Люциусу только ради этого.

- Лея, Эмиль, как вы вовремя, - добродушно улыбнулся дядюшка. – Садитесь к столу.

Я плюхнулась в кресло, а Эмиль все еще нерешительно мялся в дверях.

- Я, наверное, пойду. Загляни ко мне вечером.

Ну конечно, Эмиль сам побоялся пить чай в присутствии магистра, и теперь будет ждать от меня подробный пересказ.

Я кивнула.

- Это к лучшему, - проговорил Сайрус, едва за Эмилем затворилась дверь. – Нам не придется ждать ухода мальчишки, чтобы приступить к серьезному разговору.

Магистр достал из складок своей мантии кристалл и активировал полог тишины.

- Лишние уши нам ни к чему, - прокомментировал свои действия.

Все это было довольно странным. Стал бы он так поступать, если бы речь шла об обычных соревнованиях? Вряд ли.

- Император болен, - начал Дрейк и внимательно посмотрел на нас с дядей.

- Здоровья императору, - пробормотал дядюшка.

- Ага, крепкого, - добавила я.

- Некоторые поговаривают, что он уже не оправится. Под ударом его наследник Хикли. Есть силы, которые захотят убрать его и встать у власти.

Я начинала понимать, к чему он клонит. Они просто не успеют подготовить Фарго, который должен стать следующим правителем. Императорский бастард, единственный в своем роде маг огня и дракон в одном флаконе, с его нынешним уровнем контроля похож на живую бомбу. Никогда не знаешь, где рванет.

- Если вы поделились с нами этой информацией, значит, вы рассчитываете на помощь нашей семьи? – проницательно заметил дядюшка.

- Именно так.

- Я могу разве что помолиться за его здоровье драконьему богу, - подняв глаза к потолку, сказал дядя.

- Лишним не будет. Но нам нужна помощь Леи.

- Я попрошу ее, чтоб тоже сходила в храм.

- Лэр Люциус, мне кажется, вы прекрасно понимаете, что нам требуется помощь иного плана.

- Но она еще ребенок! – возмутился дядюшка. – Может, не стоит втягивать ее в политические игры?

- Но ты еще не слышал, что они хотят от меня, - я подала голос, недовольная тем, что мое мнение никто не спрашивает.

- Боюсь, когда услышит, ваш опекун разозлится еще сильнее, - проворчал магистр.

Дядюшка нервно забарабанил подушечками пальцев по столу.

- Лэр Люциус, мы хотели попросить вашего согласия для участия Леи в отборе наложниц для сына императора.

- Что? – дядюшка подскочил с места, опрокинув кружку чая.

Я тут же принялась вытирать растекшуюся по столу жидкость салфетками.

- Это единственная возможность проникнуть во дворец и приблизиться к Хикли.

- Вы себя слышите? Лея – невинный цветок. Найдите для своих целей кого-то более порочного. Наложница! И как язык повернулся!

- Боюсь, кроме Леи, рассчитывать не на кого. Она прекрасно разбирается в травах и сможет определить, если наследника императора вдруг захотят отравить. Ее дар управления ветром сможет защитить Хикли в случае нападения. Наследник немощен и не интересуется женщинами. Он как овощ. Так что вашей племяннице ничего не угрожает. Посягательств на ее честь с его стороны не будет.

- Если Хикли не может удержать в руках ложку, это не значит, что Лее ничего не угрожает. Вы же достоверно не знаете, что происходит за дверями его спальни. Я однозначно против. Ищите кого-нибудь другого, а мы… помолимся за всех.

- Лея – боевой маг. Она должна быть готова служить государству.

- Не стоит забывать, магистр Дрейк, что Лея пока просто маг. Боевым магом она станет тогда, когда закончит академию

- Я вас не понимаю. Неужели вам плевать на судьбу империи? - вскричал Дрейк, яростно жестикулируя.

- Мне не плевать. Но я не хочу, чтобы ее судьба зависела от моей племянницы. Моя обязанность как опекуна - уберечь Лею.

- Неужели вы никак не возьмете в толк, что когда император преставится, Хикли отравят или еще как-нибудь уберут и начнется смута. Император был лоялен к магам, а те, кто хотят прийти на его место, снова начнут уничтожать их. И тогда не только Лея, а любой маг будет в опасности.

- Думаю, мой будущий зять – дракон, сумеет позаботиться о Лее, - упрямо заявил дядюшка.

Быть причиной, хоть и косвенной, возможного апокалипсиса мне не хотелось. Если даже магистр Дрей признал необходимость моего участия в их операции, значит, дело действительно серьезное.

- Я согласна.

Дядюшка и Дрейк синхронно повернулись ко мне, будто только сейчас обнаружили мое присутствие.

- Нет, Лея, нет. Это опасно.

- Не думаю, что все настолько плохо. Дядя, представьте, какой у меня будет шанс завести полезные знакомства. Может, после окончания академии я смогу поступить на службу при дворе императора. Это ведь куда лучше, чем отправляться на границу. Ты же сам говорил, что на границе боевые маги гибнут пачками.

Если честно, я совсем так не считала. Делать мне нечего - перебирать бумаги в императорском дворце. Становиться приближенной ко двору я не собиралась.

На лице дядюшки промелькнуло сомнение.

- Ты там будешь совсем одна. На тебя просто хотят взвалить непосильную ношу.

- Но она не будет одна. Мы все будем рядом в столице, на турнире. И всегда придем Лее на помощь.

- Да вы даже в своей академии не смогли обеспечить ее безопасность, - проворчал дядя.

- Значит, пока все будут на турнире, я должна быть нянькой Хикли? – разочарованно воскликнула я.

- Этот турнир вам, лэра Мориус, придется пропустить, - покачал головой Дрейк и, мне показалось, что он довольно улыбнулся при этом.



Отредактировано: 24.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять