Притворись моей любовью

Глава 112

Доментиан

Едва я появился в замке, как сразу вызвал Хатха. Управляющий в замешательстве замер в дверях, разглядев кровавые разводы на моей одежде, но голос его не дрогнул:

— Рад снова видеть вас, мой господин. Всё в порядке, мой господин?

— В порядке, Хатх. Немедленно прикажи подать ужин. Скажи Таове, чтобы сварила свои лечебные зелья. Я скоро улечу, и они мне пригодятся. И пусть Килс приготовит мой походный костюм.

— Всё будет исполнено, мой господин.

Старый гоблин поковылял прочь.

Я ушёл в спальню, скинул одежду, забрался в ванную, смыл грязь и запёкшуюся кровь. Тёплая вода окутывала и баюкала измученное тело, но тревога о Лайон мешала расслабиться. Что-то рвалось в душе, тянуло, раскалывалось от тоски. Всё громче звучал голос отчаяния. Я приложил руку к груди. Пока что-то делал, двигался было легче. Даже когда умирал в замке. Теперь в тишине и покое в голову лезли смятенные мысли, топили в невыносимой тоске. Лайон… Стоило закрыть глаза, как я чувствовал её присутствие, слышал стук её сердца. Открывал глаза, и наваждение исчезало. Между нами незримая нить? Может ли… Да… Лайон коснулась моего сердца, сущности, и теперь её собственное сердце стучит в унисон с моим. Великодушный дар любви.

Я со злостью хлопнул ладонями по воде, быстро выбрался из ванны, переоделся и не в силах оставаться на месте, ушёл в кабинет и написал письмо отцу Лайон, о том, что Конлет не тот, за кого себя выдаёт, и перечислил догадки о его местонахождении. Если я не справлюсь, не отобью Лайон, пусть знает, куда пропала его дочь и кто виноват в её несчастной судьбе. Это при условии, что родители не заодно с Конлетом. Но вряд ли. Кем надо быть, чтобы отдать свою дочь фанатику. Хотя моя собственная мать продала меня демонице. Вот досада, Осор сдохла, а я так и не узнал, сколько же стоила моя жизнь.

Пытался уснуть, но поднялся, ходил из угла в угол, обхватив голову руками. Всё же одному мне жилось лучше, нужно было тревожиться только о себе.

Я взглянул на большую луну, на призрачный серебристый свет, льющийся из высоких окон, и сердце защемило от глухой тоски и невыразимой нежности.

— Знаю, ты жива, — прошептал я. — И где бы ты ни была, я с тобой. С тобой…

Заставил себя вернуться в кровать, но едва забрезжил рассвет, я был уже на ногах.

Хатх нашёл меня в малом зале, принёс зелья. Я разложил их по карманам, ещё раз проверил артефакты, и протянул Хатху конверт для Боллинаморов.

— Через два часа отправишь это письмо магической почтой.

По моим расчётам, получив письмо через пару часов, отец Лайон, даже если он в сговоре с Ирлайтом, рассказать фанатикам о том, что их планы раскрыты, не успеет. Я уже буду на месте.

— Исполню как велено, — проскрежетал гоблин и убрал письмо в нагрудный карман.

— Не подведи. — Я распахнул окно, обернулся к Хатху: — Если не вернусь через три дня, вы все свободны, я снимаю с вас обязательство служить мне. Можете идти куда хотите.

Хатх поднял на меня удивлённый взгляд, замотал головой.

— Да хранят вас земные духи, хозяин! Мы будем ждать вас.

Портал, и вот я уже в воздухе, мчусь к горам, где договорился встретиться с Кадумом. Но ещё на подлёте я заподозрил неладное: слишком шумно. Даже Брам не может создать столько шума. Приземлившись выше нужного места, я увидел, что на ней столпилась уйма народа.

Демонстрировать свою ипостась я не желал, обернулся в воздухе, спрыгнул на уступ, а оттуда на край скальной площадки. На меня уставились пять пар глаз.

И кто тут у нас? Кроме Кадума, здесь оказались мои студенты-второкурсники. Хаулер и Найт, грифоны, Витальго, человек, и Гиарда, дракон. Мой взгляд явно не сулил ничего хорошего, поэтому они замолкли, прижались друг к другу. Взбудораженный Брам смотрел то на них, то на меня.

— Кадум!

— Что? — Он состроил невинное лицо.

— Когда-нибудь я отверну тебе твою драконью голову. Я жду объяснений!

Брам шагнул вперёд.

— Понимаешь, ну… э-э… Они тоже желают поучаствовать. Разве чёрные маги помешают? Практика, то-сё.

— А Гиарда тогда что здесь делает? Сладости раздаёт?

Гиарда радостно встрепенулся.

— А у меня есть! Конфеты. Достать?

Я сжал виски пальцами и выдохнул.

— Мы хотим помочь вам и готовы сразиться с полоумными фейри, — подал голос Хаулер, переглянувшись с остальными.

Я отодвинул Кадума в сторону, подошёл к студентам. Брам художник, с ним всё ясно, а эти-то должны соображать куда лезут.

— Господин преподаватель, позвольте нам. — Витальго встал рядом с Хаулером. — Мы клянёмся, никому не расска…

— Ваши клятвы мне не нужны. Приведите себя в порядок, смотреть противно.

Чёрные тренировочные костюмы, в которых заявились студенты, помялись, волосы у всех торчали, да и в общем вид был крайне ошалевший.

— Как вы сюда добрались?

— Я сам, — ответил за них Брам. — Витальго со мной, грифоны тащили Лаиса.



Отредактировано: 10.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять