Пробная жена для зверя

Глава 2. Права и обязанности

Стоило нам выйти на улицу, как Берх обогнул дорогой автомобиль, стоящий у самых ворот, и сел на переднее сидение рядом с водителем. А что делать мне? С одной стороны, я должна последовать за ним, но с другой стороны, не хотелось выводить мужчину из себя, тем более что он явно и так зол. Я застыла, не зная, куда податься. Ярость Альфы ощущалась, словно раскалённый клинок, готовый разорвать меня в клочья. Собрав остатки самообладания, я, словно загнанный зверь, плелась к задней двери автомобиля.

"Знай своё место, женщина!". Эти слова эхом отдавались в голове, словно похоронный звон. Я – трофей, вещь, которую он может использовать по своему усмотрению.

Задняя дверь с грохотом захлопнулась, словно захлопнулась крышка гроба. Водитель бросил на меня оценивающий взгляд – как смотрят на скот перед убоем. Берх, отвернувшись к окну, излучал ледяное безразличие. Я украдкой наблюдала за ним, пытаясь разгадать его мысли. Была ли в нём хоть капля человечности или передо мной лишь бездушный зверь, который признает только власть и подчинение?

Машина тронулась, и мы, словно тени, скользили по улицам, унося меня в неизвестность. Город за окном – знакомый и в то же время чужой – проплывал размытыми пятнами. Сердце всё больше падало в отчаяние.

– Отвези её в дом! – из мрачных мыслей меня выдернул голос Берха. Со своим подчиненным он разговаривал так же, как и со мной. Холодно! По делу! А еще я поняла, что Альфа с нами в этот дом не последует. Иначе, зачем ему отдавать своему подчиненному такой приказ?

– Но старейшины… – начал было водитель, но, наткнувшись на предупреждающий взгляд альфы, замолчал, переводя всё внимание на дорогу. – Понял вас.

– Со старейшинами я сам разберусь! Блюстители порядка… – Берх явно стал еще злее и снова кинул в мою сторону яростный взгляд. Мог бы до свадьбы оставить меня в доме мачехи. Даже там лучше, чем ехать с ним в неизвестность. – И проследи, чтобы не творила глупостей. Головой отвечаешь за неё. Старейшинам может прийтись не по вкусу её холодный труп! Высади здесь.

Берх покинул машину, но легче дышать не стало. Водитель, судя по всему, не был рад перспективе нянчиться со мной. Он то и дело бросал на меня косые взгляды, словно я была бомбой с часовым механизмом. Атмосфера в машине сгущалась с каждой минутой, напоминая предгрозовое затишье. Я же сидела, словно парализованная, боясь пошевелиться или издать хоть звук.

Поездка казалась бесконечной. Мы выехали за пределы города, и пейзаж за окном сменился на унылые поля и редкие лесополосы. В голове роились мрачные мысли. Что меня ждёт в этом доме? Каким будет моё будущее с этим жестоким и непредсказуемым зверем? Ответы ускользали, оставляя лишь растущее чувство страха и безысходности.

Наконец, машина свернула с трассы и направилась к высоким кованым воротам. За ними виднелась ухоженная аллея, ведущая к большому особняку, словно сошедшему со страниц готического романа. Место выглядело зловеще красивым, но в то же время пугающим.

Ворота открылись, и мы въехали на территорию дома. Водитель заглушил двигатель у входа и, не говоря ни слова, открыл мне дверь. В его глазах мелькнуло, что–то похожее на жалость, но тут же исчезло, уступив место сухой отстраненности.

– Выходи, – буркнул он и махнул рукой в сторону входной двери. Я вышла из машины, ощущая всем телом его пристальный взгляд. Дом возвышался передо мной, словно каменный страж, готовый поглотить меня в своих стенах.

– Как вас зовут? – мой голос разрезал тишину, и, мне показалось, что плечи водителя слегка дрогнули. Да нет! Всего скорее это игры разума! Слишком много потрясений за один день.

– Вам это ни к чему! – коротко отрезал в ответ и указал рукой на крыльцо, что вело к входной двери в дом.

– Очень приятно, мистер Никчему! Меня зовут Айла, будем знакомы! – пожала плечами в ответ и ступила на первую ступеньку, каждую секунду борясь с желанием убежать подальше.

Поднявшись на крыльцо, я оглянулась. Водитель, продолжал сверлить меня взглядом. В его позе читалось напряжение, словно он ожидал, что я в любую секунду сорвусь и побегу. Убегать было некуда. Да и зачем? Рано или поздно меня все равно найдут. Глупо было бы тратить силы на бессмысленную возню.

Собрав остатки мужества, я толкнула дверь. Она бесшумно отворилась, впуская меня в полумрак огромного холла. В воздухе витал аромат старого дерева и пыли. Ощущение, что я переступила границу между мирами, стало еще острее. Сердце сжалось от предчувствия неминуемой беды.

– Госпожа Айла, сегодня господин Берх будет немного не в себе! Я рекомендовал бы закрыть двери вашей новой комнаты на самый сильный замок! – на лице «Никчему» расцвела предвкушающая улыбка, но отвечать на провокацию я ничего не стала. Просто пожала плечами и переступила порог.

В глубине дома раздались шаги. Навстречу мне вышла женщина средних лет в строгом черном платье. Ее лицо выражало скорее равнодушие, чем приветствие. В ее глазах не было и намека на тепло или сочувствие.

– Я экономка, – произнесла она бесцветным голосом. – Следуйте за мной. Я покажу ваши покои.

А как вам такой Кай?



Отредактировано: 27.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять