Продавец бессмертных душ

Глава 4.5.

Оставшись наедине с Селлером, Бер попытался что-то сказать, но хозяин замка его перебил:

– Сначала завтрак!

После вкусной и сытной трапезы слуги убрали столовые приборы, и мужчины получили возможность поговорить о вчерашнем убийстве.

– Так вы верите мне? Не вините в преступлении?

– Я же сказал вчера. Видимо, ты совершенно не был способен воспринимать мои слова из-за шока. Давай я тебе повторю.

– Не нужно, милорд, благодарю, я все запомнил. Просто в голове не укладывается, как это может быть правдой.

– О, может, еще как! Видишь ли, устройство мира куда сложнее, чем кажется на первый взгляд. Только откроешь одну дверь, как обнаружишь за ней еще сотню. И так постоянно.

– Но я думал, скверна никому не подчиняется, кроме самого Ургху – бога тьмы, первого демона, властителя преисподней. Он создал мертвую материю, используя людские души, лишь ему ведом ее секрет. Как смертные могут обращаться к противоестественной энергии, и использовать ее?

Наместник сцепил свои паучьи пальцы.

– Ургху был великим, хоть его и ненавидят. Его сила и знания могли бы изменить мир, но... он изменил его не так, как хотелось остальным. И со своим главным творением темный властелин перестарался.

– В каком смысле?

– Неважно, – произнес Брут, надолго уходя в себя.

Герберту стало некомфортно, его мучала неизвестность и страх перед наказанием. Когда первое потрясение минуло, Бер осознал, что его ждет тюрьма, пытки, эффортер и позорная смерть. Но наместник не спешил раскрывать его причастность к гибели леди Сейлем Милтон, а воины, судя по всему, замели ночью следы. Что сейчас происходит в семье герцога? Знают ли они о смерти девушки? Ищут ли ее убийцу? И поверят ли Герберту, если он скажет, что на него напала извращенная скверной душа сестры, вселившаяся в тело несчастной аристократки?

– Значит так! – наконец-то сказал Брут. – Не засоряй голову ненужными мыслями. Пока я сказал тебе все, что хотел, а по поводу девушки... Да, мне ее жаль, но изменить свою судьбу никому не дано. Она была рождена, чтобы умереть, так что не печалься по тленной оболочке, и не вини себя. Что касается герцога – он пока не знает об участи дочери. Для всех она пропала, ее ищут, но никогда не найдут. Жестоко, но внешний вид Сейлем не должен навести магов на мысли о возможностях скверны. Я – не просто хозяин, но и страж этого города. Будущее Ан-на’им зависит от нашей решительности, Герберт. И о твоем участии никто не узнает. Воины не выдадут секретов своего господина, будь уверен, тебе ничто не грозит. Продолжай работать, не показывай, что тебе что-то известно, реже общайся с Милтонами, и добросовестно выполняй мои поручения. Справишься?

Парень твердо кивнул, наполняясь уверенностью от одного только голоса нового хозяина. Как у него это только получалось – хотел бы Герберт знать, но ему хватило и того, что в ближайшее время казнь ему не грозила. Жестокий эффортер растворился в воображении, уступая место мучительным мыслям о семье герцога. Наверняка сэр Рой обратится к старому помощнику, нового ведь пока не нашел. Но наместник обещал поддержку, обещал оградить от нежелательного общения с Милтонами, и от этого стало легче.

– А теперь, мой юный друг, расскажи подробности своей встречи с убийцей-тенью. Она погубила уже не одну горожанку, и две из них обнаружились мертвыми под твоим окном. Да, пока ты спал, мои агенты навели справки, и все разузнали. Служанка из харчевни и женщина из веселого дома – обе разбились о землю, упав с большой высоты.

Лгать было смертельно опасно, но промолчать – тем более невозможно.

– Это правда, но я не призывал теней. Не знаю, почему они увязались за мной, но до этой ночи на мою жизнь никто не покушался. Лишь порой я чувствовал беспокойство, словно кто-то невидимый следил из тени.

– Хм, интересно. Тень у нас всего одна: создать ее крайне сложно, не каждая душа подойдет. Обычно скверна просто поглощает бессмертные светочи, делает частью себя – единого разума, единой материи, но порой встречаются настолько сильные души, что выдерживают обращение, и становятся независимыми от общего разума. Чем ты мог привлечь такую тень?

– Не знаю, милорд.

– Она говорила тебе что-нибудь?

– Что она придет, и освободит людей от рабства.

Брови мужчины поползли вверх.

– Так и сказала? Освободит? От рабства?

Не успел Герберт кивнуть, как наместник расхохотался.

– А вот это уже серьезно! – сказал он, вдоволь насмеявшись. – Повидал я таких благородных мстителей, одно горе и смерть от них. У тебя есть еще что-нибудь, что я должен знать, Герберт?

Под пристальным всепроникающим взглядом парень опустил глаза.

– Она говорила о Триумвирате, что объединилась с двумя, и они все вместе явятся спасти город от рабства. Что это значит, ваша светлость? – вклинился в свою очередь Герберт, желая уйти от допроса.

– Это значит, что над Ан-на’им нависла нешуточная угроза. Эти жрицы скверны, именуемые Сестрами мести, столетиями пытаются подарить наш славный город своему темному божеству. Так как они не материальны, то с большим трудом проникают за стену в образе теней, и здесь захватывают тела для черных дел. Мне нужно выведать их планы, что конкретно они собираются сделать, иначе я не смогу их остановить.



Отредактировано: 11.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять